"de cet hélicoptère" - Translation from French to Arabic

    • هذه الطائرة
        
    • من الطائرة العمودية
        
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد قامت هذه الطائرة العمودية بالرحلة غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون.
    Le vol de cet hélicoptère MI-8 avait été initialement approuvé sur le parcours de Knin à Banja Luka et retour. UN بدأ تحليق هذه الطائرة العمودية بوصفه إجلاء طبيا جرت الموافقة عليه من كنين إلى بانيا لوكا والعودة.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. UN وقد قامت هذه الطائرة العمودية برحلتها غير المأذون بها في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. 16 h 05 UN وجرى تحليق هذه الطائرة العمودية غير المأذون به في منطقة خاضعة لحكومة البوسنة والهرسك.
    Ils ont également vu se déployer six parachutes lâchés de cet hélicoptère, à l'est de Vitez. UN كذلك شاهدت ست مجموعات من المظلات تهبط من الطائرة العمودية الى الشرق من فيتيس.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد جرى تحليق هذه الطائرة غير المأذون به في منطقة خاضعة لصرب البوسنة.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد جرى تحليق هذه الطائرة غير المأذون به في منطقة خاضعة لصرب البوسنة.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد جرى تحليق هذه الطائرة غير المأذون به في منطقة خاضعة لصرب البوسنة.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. UN وقد جرى تحليق هذه الطائرة غير المأذون به في منطقة خاضعة لكروات البوسنة.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. 10 h 35 UN وقد جرى تحليق هذه الطائرة غير المأذون به في منطقة خاضعة لحكومة البوسنة والهرسك.
    Le vol non autorisé de cet hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. UN وقــد جرى تحليق هذه الطائرة غير المأذون به في منطقـة خاضعة لكروات البوسنة.
    Le Groupe a surveillé de près toute activité menée à proximité de cet hélicoptère qui aurait pu être le signe d’éventuelles tentatives de réparations. UN وقد رصد الفريق عن كثب ما إذا كان هناك حول هذه الطائرة أي نشاط يشي ببذل جهود لتصليحها.
    Des soldats armés de munitions s'étaient servis de cet hélicoptère pour se déployer, le 23 juillet 2006, dans la ville de Divo, dans la région de Sud-Bandama. UN فقد استخدم جنود مسلحون وبصحبتهم ذخائر هذه الطائرة العمودية للانتشار في مدينة ديفو، في منطقة سود - بانداما، في 23 تموز/يوليه 2006.
    Le Groupe a aussi obtenu, le 27 juillet 2006, des vidéos montrant une cérémonie au cours de laquelle des commandos des FANCI débarquaient de cet hélicoptère. UN كما حصل الفريق على شريط فيلم فيديو ليوم 27 تموز/يوليه 2006 يصور كوماندوز من قوات الجيش الوطني الإيفواري ينزلون بحبال من هذه الطائرة العمودية في عرض عسكري.
    Même de cet hélicoptère qu'on dirige avec un iPad ? Open Subtitles حسناً، ماذا عن هذه الطائرة العامودية التي يمكنك أن تتحكم بها بواسطة (الآيباد)؟
    Le Groupe estime que le déploiement au Darfour de cet hélicoptère militaire de transport et d'attaque, sans le consentement préalable du Comité, constitue une violation du paragraphe 7 de la résolution 1591 (2005) du Conseil de sécurité. UN ويعتبر الفريق إرسال هذه الطائرة العمودية العسكرية المخصصة للنقل/الهجوم إلى دارفور دون الحصول على موافقة مسبقة من اللجنة انتهاكا للفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 1591 (2005).
    A environ 3 kilomètres au nord-ouest de Vitez, le chasseur de l'OTAN a vu se déployer sept parachutes lâchés de cet hélicoptère. UN وعلى بُعد ٣ كيلومترات تقريبا جنوب غرب فيتيس، شاهدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة سبع مظلات تهبط من الطائرة العمودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more