Il me tarde que nous soyons débarrassés de cette chose. | Open Subtitles | أريد التخلص من هذا الشيء بأسرع وقت ممكن. |
Elle a raison, on doit se débarrasser de cette chose maintenant, Victor. | Open Subtitles | هي محقة, علينا التخلص من هذا الشيء الآن, فيكتور |
Le labo ne pourra pas tirer une empreinte de cette chose. | Open Subtitles | لن تتمكن الأدلة الجنائية من أخذ بصمة من هذا الشيء |
Si on peut se débarrasser de cette chose en moi, c'est une chance pour nous. | Open Subtitles | إذا تمكنا من التخلص من ذلك الشيء بداخلي أنها فرصة لنا |
Mais je ne serai plus capable de me regarder en face si elle ressort de cette chose et qu'elle blesse les gens que j'ai tenté de garder en sécurité. | Open Subtitles | لكنني ان اكون قادرا على العيش مع نفسي ان خرجت من ذلك الشيء وأذت الاشخاص الذين احاول حمايتهم |
Seth, cette camée ne nous laisse pas s'approcher de cette chose. | Open Subtitles | سيث تلك الغبية لا تسمح لنا بالإقتراب من هذا الشئ |
Je vais m'assurer qu'ils s'occupent de cette chose dans votre ventre. | Open Subtitles | سأرى كيف يمكنهم التعامل مع هذا الشيء الذي في بطنكِ |
Je dois sortir de cette chose maintenant. | Open Subtitles | يجب ان أتراجع عن هذا الشيئ الآن |
Ne t'approche pas trop de cette chose. | Open Subtitles | لن اقترب من هذا الشيء تعلمين الجدة تكون خرقاء بقربها |
Je vais sortir de cette chose plus fort que jamais. | Open Subtitles | أنا ستعمل يخرج من هذا الشيء أقوى من أي وقت مضى. |
Je suis presque des morts de puissance, J'ai obtenu de sortir de cette chose, | Open Subtitles | طاقتي على وشك النفاذ يجب أن أخرج من هذا الشيء |
Débarrassez-moi de cette chose. | Open Subtitles | تخلصا من هذا الشيء لا أريد أن أراها ثانية قط |
Une fois que ça vous arrive, vous faites partie de cette chose. | Open Subtitles | وبمجرد أن حدث ذلك لك، كنت جزءا من هذا الشيء. |
Il y a des morceaux de cette chose. | Open Subtitles | هناك قطعة من هذا الشيء مكسورة، |
Je dois me débarrasser de cette chose pour de bon. | Open Subtitles | يجب أن أتخلص من هذا الشيء للأبد |
Ils sont convaincus que Lexi va sortir de cette chose bien plus dangereuse qu'on ne pourrait l'imaginer. | Open Subtitles | انهم يعتقدون بأن ليكسي سوف تخرج من ذلك الشيء وسوف تكون اكثر خطرا مما نتصور |
C'était comme si je sentais chaque centimètre de cette chose rentrer. | Open Subtitles | بدا لي أني شعرت بكل إنش من ذلك الشيء وهو يدخل |
Allons là-bas et ouvrons-le à côté de cette chose où toi et ton cousin homo avez joué aux déguisements. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى هناك وفتحه بالقرب من ذلك الشيء أين أنت وصديقتك الملكة كنتما تلعبان بالأزياء. |
Je vous donne 24 heures pour apprendre tout ce qu'il reste à apprendre de cette chose, et ensuite je viendrai le tuer moi-même. | Open Subtitles | لتتعلمي كل ماعليك تعلمه من ذلك الشيء و عندها سآتي لقتله بنفسي |
Alors débarrassons-nous de cette chose Et on peut en faire notre maison... | Open Subtitles | دعنا نتخلص من هذا الشئ و نجعل هذا منزلنا... |
Le premier contact a eu lieu à l'intérieur de cette chose. | Open Subtitles | في أول لقاء جرى مع هذا الشيء |
Examinez l'intérieur de cette chose sans forme que vous appelez l'âme et montrez-nous la vérité, s'il vous pla^ti. | Open Subtitles | إنظرْ داخل ذلك الشيءِ بدون شكلِ بأنّك تَتّصلُ بالروح وأرينا الحقيقةَ، رجاءً. |