"de chab'" - Translation from French to Arabic

    • شبعا
        
    Le présent tableau ne récapitule pas les violations commises dans la zone occupée des fermes de Chab'a et des collines de Kafr Chouba, car celle-ci est considérée comme une zone d'opérations militaires. UN لم يشمل الجدول الإحصائي الخروقات في منطقة مزارع شبعا وتلال كفرشوبا المحتلة باعتبارها منطقة عمليات عسكرية
    Entre 19 h 5 et 22 h 40, des hélicoptères israéliens ont survolé par intermittence les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بنفس التاريخ ما بين 05/19 والساعة 40/22 وعلى فترات متقطعة حلقت مروحيات إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.
    Le Hezbollah, des Palestiniens et des inconnus ont mené des activités militantes aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur de la zone des fermes de Chab'a. UN وقام حزب الله والفلسطينيون وعناصر غير معروفة الهوية داخل منطقة مزارع شبعا وخارجها بأنشطة قتالية.
    Les incidents survenus ultérieurement étaient largement confinés à la zone des fermes de Chab'a. UN واقتصرت الأحداث فيما بعد إلى حد كبير على منطقة مزارع شبعا.
    Le calme relatif qui avait régné pendant le premier semestre de l'année a fait place à de nouveaux échanges de feu dans la zone des fermes de Chab'a. UN فقد تجدد تبادل إطلاق النار في منطقة مزارع شبعا إثر الهدوء النسبي الذي ساد أثناء النصف الأول من السنة.
    La zone des fermes de Chab'a reste elle aussi une source de préoccupation. UN وظلت منطقة مزارع شبعا كذلك باعثا كبيرا للقلق.
    - À 9 h 40, on a vu une énorme grue israélienne à l'oeuvre sur le site occupé de Ramta dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a (district de Hasbayya). UN - الساعة 40/9 شوهدت رافعة إسرائيلية ضخمة تعمل في موقع رمتا المحتل داخل مزارع شبعا في قضاء حاصبيا.
    - À 10 h 50, on a entendu des bruits d'explosion en provenance des exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - الساعة 50/10 سُمعت أصوات انفجارات داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - À 8 h 5, on a entendu des bruits d'explosions en provenance des environs de Ramta (exploitations agricoles occupées de Chab'a). UN - الساعة 05/8 سُمعت أصوات عدة انفجارات في محيط رمتا المحتل الواقع ضمن مزارع شبعا المحتلة.
    - À 12 h 5, on a entendu des bruits d'explosion et de tirs à l'arme automatique en provenance de la colline de Ramsa (exploitations agricoles occupées de Chab'a). UN - الساعة 05/12 سُمع صوت انفجار ورشقات نارية من أسلحة رشاشة في تلة " رمصا " داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - À 16 h 35, on a entendu le bruit de deux explosions inexpliquées en provenance de la route Abbassiya-Mazra'at Fachkoul (exploitations agricoles occupées de Chab'a). UN - الساعة 35/16 وعلى طريق العباسية - مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة سُمع صوت انفجارين دون معرفة الأسباب.
    - À 10 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé les exploitations agricoles de Chab'a. UN - الساعة 35/10 حلَّق الطيران الحربي الإسرائيلي في أجواء مزارع شبعا.
    - Entre 21 h 15 et 21 h 55, deux hélicoptères israéliens ont survolé la position israélienne située sur la colline de Ramta dans les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بين الساعة 15/21 والساعة 55/21 حلَّقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مركزها في تلة رمتا داخل مزارع شبعا.
    - À 12 h 45, on a signalé des mouvements de chars israéliens à Mazra'at Ramta, une des exploitations agricoles occupées de Chab'a située dans le district de Hasbayya. UN - الساعة 45/12 يسجل تحرك للدبابات الإسرائيلية داخل مزرعة رمتا المحتلة إحدى مزارع شبعا في قضاء حاصبيا.
    - Entre 9 h 50 et 10 h 25, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a à haute altitude. UN - بين الساعة 50/9 والساعة 25/10 حلَّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة على علو شاهق.
    - Entre 16 h 40 et 17 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بين الساعة 40/16 والساعة 00/17 حلَّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - À 7 h 40, on a entendu le bruit d'une grande explosion en provenance des exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - الساعة 40/7 سُمع دوي انفجار كبير داخل مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 22 h 5 et 22 h 45, des appareils de combat israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a et la région de Marj'ouyoun à haute altitude. UN - بين الساعة 05/22 والساعة 45/22 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة ومنطقة مرجعيون على علو شاهق.
    - Entre 15 heures et 16 h 45, deux hélicoptères israéliens ont survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - بين الساعة 00/15 والساعة 45/16 حلَّقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة.
    - Entre 15 h 10 et 16 h 15, un avion de reconnaissance israélien a survolé les exploitations agricoles occupées de Chab'a. UN - ما بين الساعة 10/15 والساعة 15/16 حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more