"de cinq parties" - Translation from French to Arabic

    • خمسة أطراف
        
    • خمسة فروع
        
    • لخمسة أطراف
        
    • خمسة من الأطراف
        
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, y compris par l'une au nom de l'Union européenne et de ses États membres. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، من بينهم متحدث باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un s'est exprimé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، وتحدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين وآخر باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un s'est exprimé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، وتحدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين وآخر باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف منهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Les représentants de cinq Parties ont fait des déclarations, ainsi qu'un observateur d'une organisation non gouvernementale. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف. وأدلى ببيان مراقب عن منظمة غير حكومية.
    Des déclarations ont été faites par le Secrétaire exécutif ainsi que par les représentants de cinq Parties, dont un parlant au nom de la Communauté européenne. UN وأدلى ببيانات كل من اﻷمين التنفيذي وممثلو خمسة أطراف من بينهم ممثل تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Des déclarations ont été faites par le Secrétaire exécutif ainsi que par les représentants de cinq Parties, dont un parlant au nom de la Communauté européenne. UN وأدلى ببيانات كل من اﻷمين التنفيذي وممثلو خمسة أطراف تحدث أحدهم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Les représentants de cinq Parties ont fait des déclarations, notamment au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، منها بيان باسم مجموعة ال77 والصين.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    Les autres l'ont présentée avec un retard compris entre six mois et un an, à l'exception de cinq Parties qui n'ont pas soumis de communication. UN وقدمت اﻷطراف الباقية بلاغاتها خلال فترة تتراوح ما بين ستة أشهر وأكثر من عام بعد الموعد المحدد، ولم تقدم خمسة أطراف بلاغاتها الوطنية الثانية.
    13. Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont une faite au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN ٣١- وقد ألقيت بيانات أدلى بها ممثلو خمسة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. ٢- الاستنتاجات
    19. Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un est intervenu au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN ٩١- وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، وكان أحدهم يتحدث نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    63. Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un s'est exprimé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN ٣٦- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو خمسة أطراف بمن فيهم ممثل تحدث بالنيابة عن الجماعة الاقتصادية والدول اﻷعضاء فيها.
    70. Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN ٠٧- وأدلـى ببيانـات ممثلو خمسة أطراف منها طرف تحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيه.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom du Groupe composite, et un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات بما في ذلك طرف تكلم بالنيابة عن المجموعة الشاملة وطرف تكلم بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف تحدث أحدهم بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين وتحدث آخر بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    Des déclarations ont été faites par les représentants de cinq Parties, dont un a parlé au nom du Groupe des 77 et de la Chine et un autre au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأُلقيت بيانات من ممثلي خمسة أطراف من بينها طرف نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وطرف نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء.
    13. Le rapport se compose de cinq Parties. UN 13- ويقسَّم التقرير إلى خمسة فروع.
    Dans le cas de cinq Parties (Belize, Bénin, Djibouti, Érythrée et Kenya), ce secteur comptait pour au moins 50 % dans le PIB. UN وبالنسبة لخمسة أطراف (إريتريا، بليز، بنن، جيبوتي، كينيا)، بلغت حصة هذا القطاع في الناتج المحلي الإجمالي 50 في المائة على الأقل.
    Un représentant du Kazakhstan a fait une déclaration suivie de déclarations de représentants de cinq Parties, dont un s'est exprimé au nom de la Communauté européenne et de ses États membres. UN وأدلى ممثل لكازاخستان ببيان أعقبته بيانات أدلى بها ممثلو خمسة من الأطراف بمن فيهم متحدث باسم الجماعة الأوروبية وأعضائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more