Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين، 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1(212) 906-5634). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). | UN | ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245). |
Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). | UN | ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants d'autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le vendredi 20 janvier 2012. | UN | ويرجى من المشاركين في الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين وممثلي المنظمات الأخرى إرسال وثائق التفويض إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org)؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة 20 كانون الثاني/يناير 2012. |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants d'autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le vendredi 20 janvier 2012. | UN | ويرجى من المشاركين في الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين وممثلي المنظمات الأخرى إرسال وثائق التفويض إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org)؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة 20 كانون الثاني/يناير 2012. |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants des autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le mardi 5 janvier 2010. | UN | ويُرجى من الدول الأعضاء وكذلك من المراقبين والممثلين عن منظمات أخرى المشاركين في الدورة إرسال وثائق تفويضهم في أقرب وقت ممكن إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096 ) في موعد أقصاه يوم الثلاثاء 5 كانون الثاني/يناير 2010. |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs par courriel au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, au plus tard le lundi 21 janvier 2013. | UN | ويُطلب من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن، وفي أجل لا يتجاوز يوم الاثنين 21 كانون الثاني/يناير 2013، وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org أو بالفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et autres organisations qui souhaitent participer à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d'administration (courriel marcela.romero@undp.org; télécopie 1 (212) 906-5634) dans les meilleurs délais, le lundi 24 janvier 2011 au plus tard. | UN | ويطلب من الدول الأعضاء والجهات ذات مركز المراقب والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس (1 (212) 906-5634)، في أقرب وقت ممكن، على أن يتم ذلك في موعد أقصاه 24 كانون الثاني/يناير 2011. |
Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). | UN | ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245). |
Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). | UN | ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245). |
Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). | UN | ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245). |
Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). | UN | ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245). |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants d'autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le vendredi 20 janvier 2012. | UN | ويرجى من المشاركين في الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين وممثلي المنظمات الأخرى إرسال وثائق التفويض إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org)؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة 20 كانون الثاني/يناير 2012. |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants d'autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le vendredi 20 janvier 2012. | UN | ويرجى من المشاركين في الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين وممثلي المنظمات الأخرى إرسال وثائق التفويض إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org)؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة 20 كانون الثاني/يناير 2012. |
Les États Membres ainsi que les Observateurs et autres organisations qui souhaitent participer à la session sont priés de communiquer leurs pouvoirs au secrétariat du Conseil d'administration du PNUD/FNUAP par courriel (marcela.romero@undp.org) ou télécopie (1 (212) 906-5634), le plus tôt possible, le 12 janvier 2009 au plus tard. | UN | ويرجى من المشاركين في الدورة من الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى إرسال وثائق التفويض بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (marcela.romero@undp.org) أو بالفاكس (1 (212) 906-5634)، في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك 12 كانون الثاني/يناير 2009. |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants des autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le mardi 5 janvier 2010. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء وكذلك من المراقبين والممثلين عن منظمات أخرى المشاركين في الدورة إرسال وثائق تفويضهم في أقرب وقت ممكن إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096) في موعد أقصاه يوم الثلاثاء 5 كانون الثاني/يناير 2010. |
Les États Membres, ainsi que les observateurs et les représentants des autres organisations participant à la session, sont priés de communiquer leurs pouvoirs au bureau du Secrétaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (courriel jpiccolominigeary@unicef.org; télécopie 1 (212) 326-7096), dans les meilleurs délais, au plus tard le mardi 5 janvier 2010. | UN | ويُرجى من ممثلي الدول الأعضاء وكذلك من المراقبين والممثلين عن منظمات أخرى المشاركين في الدورة إرسال وثائق تفويضهم في أقرب وقت ممكن إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (البريد الإلكتروني: jpiccolominigeary@unicef.org؛ الفاكس: 1 (212) 326-7096) في موعد أقصاه يوم الثلاثاء 5 كانون الثاني/يناير 2010. |