"de comptabilité du" - Translation from French to Arabic

    • المحاسبي لليد
        
    • محاسبي لليد
        
    Des ajustements ont été apportés dans les trois cas, pour aligner les résultats sur les nécessités du système de comptabilité du travail. UN وقد أجريت تعديلات للمصادر الثلاثة من أجل مواءمة نتائجها مع النتائج التي يتطلبها إطار النظام المحاسبي لليد العاملة.
    VIII. Sources de données utilisables pour un système de comptabilité du travail : avantages et inconvénients UN ثامنا - المصادر المحتملة لبيانات النظام المحاسبي لليد العاملة: نقاط الضعف ومواطن القوة
    Relations comptables dans le système de comptabilité du travail UN سابعا - العلاقات المحاسبية في إطار النظام المحاسبي لليد العاملة
    La définition d'un système de comptabilité du travail pour le tourisme : problèmes et méthodes UN إنشاء نظام محاسبي لليد العاملة في مجال السياحة: القضايا والنهج
    On passe en revue ici les concepts et les principes fondamentaux du système de comptabilité du travail et d'un système de comptabilité du travail dans le tourisme lié au compte satellite du tourisme. UN ويقدم هذا التقرير عرضا عاما للمفاهيم والمبادئ الرئيسية للنظام المحاسبي لليد العاملة ولنظام محاسبي لليد العاملة في مجال السياحة مرتبط بحساب السياحة الفرعي.
    Sources de données utilisables pour un système de comptabilité du travail : avantages et inconvénients UN ثامنا - المصادر المحتملة لبيانات النظام المحاسبي لليد العاملة
    Appendice Cadre conceptuel d'un système de comptabilité du travail UN التذييل - الإطار المفاهيمي للنظام المحاسبي لليد العاملة
    Le système de comptabilité du travail dans le tourisme est axé sur les définitions et les classifications, ainsi que sur les relations à respecter entre unités pour constituer un corpus cohérent de statistiques du travail concernant le tourisme. UN ويتركز منظور النظام المحاسبي لليد العاملة في مجال السياحة على التعاريف والتصنيفات وكذلك على العلاقات القائمة بين الوحدات، والتي يلزم مراعاتها لإيجاد مجموعة متساوقة من إحصاءات اليد العاملة المتصلة بالسياحة.
    Au sein d'un module, l'élaboration de chiffres cohérents de comptabilité du travail sera généralement axée sur les catégories considérées comme les plus importantes (effectifs ou domaine d'intervention possible des pouvoirs publics), ou sur celles pour lesquelles les sources de données disponibles semblent les plus satisfaisantes. UN وفي داخل العنصر الواحد، ستنحو الأعمال المتعلقة بوضع تقديرات متساوقة للنظام المحاسبي لليد العاملة إلى التركيز على الفئات التي تعتبر أهم من غيرها، سواء من الناحية العددية أو من منظور السياسات، أو التي تعتبر مصادر البيانات المتاحة عنها أنسب المصادر.
    Au Royaume-Uni, le Bureau national de statistique a élaboré en 2002 un cadre théorique de comptabilité du travail dans le cadre d'une évaluation de la qualité des statistiques du travail. UN 67 - وفي المملكة المتحدة، وضع مكتب الإحصاءات الوطنية إطار عمل مفاهيمي للنظام المحاسبي لليد العاملة في عام 2002 كجزء من استعراض جودة إحصاءات العمل.
    a) À donner son avis sur les concepts et les principes fondamentaux du système de comptabilité du travail (SCT) et du système de comptabilité du travail pour le tourisme présentés dans le rapport de l'OIT; UN (أ) التعليق على المفاهيم والمبادئ الرئيسية للنظام المحاسبي لليد العاملة والنظام المحاسبي لليد العاملة في مجال السياحة المرتبط بحساب السياحة الفرعي، على النحو المبين في تقرير منظمة العمل الدولية.
    b) A pris note des difficultés consistant à appliquer le cadre général de comptabilité du travail à une industrie telle que le tourisme. UN (ب) أحاطت علما بالصعوبات التي تواجه تطبيق الإطار العام للنظام المحاسبي لليد العاملة على صناعة كالسياحة.
    b) À indiquer comment affiner le système conceptuel et méthodologique de comptabilité du travail présenté dans ce rapport. Annexe UN (ب) إسداء المشورة بشأن الكيفية التي يمكن بها مواصلة صقل الإطار المفاهيمي والمنهجي للنظام المحاسبي لليد العاملة المعروض في تقرير منظمة العمل الدولية.
    VII.Relations comptables dans le système de comptabilité du travail Les relations comptables, dans un SCT, viseront les stocks de personnes (pour l'offre) et de postes (pour la demande), les variations de ces unités et les flux d'heures et de revenus ou de coûts. UN 26 - تتعلق العلاقات المحاسبية في سياق النظام المحاسبي لليد العاملة بمجموع الأشخاص (في جانب العرض) ومجموع المواقع الوظيفية (في جانب الطلب)، وبالتغيرات فــــي هاتين الوحدتين، وبتدفقات الساعات والدخل/التكاليف.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique, en annexe à la présente note, le rapport intitulé < < La définition d'un système de comptabilité du travail pour le tourisme : problèmes et méthodes > > , établi par le Bureau de statistique de l'Organisation internationale du Travail (OIT). UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية التقرير المرفق المعنون " إنشاء نظام محاسبي لليد العاملة في مجال السياحة: القضايا والنهج " الذي أعده المكتب الإحصائي لمنظمة العمل الدولية.
    Les travaux entrepris pour élaborer des chiffres nationaux plus ou moins complets de comptabilité du travail (au Danemark, aux Pays-Bas, en Suisse, par exemple) ont montré qu'il était possible de les produire régulièrement sans décalage excessif. UN وقد بينت الجهود المبذولة لإعداد تقديرات وطنية مكتملة تقريبا بناء على نظام محاسبي لليد العاملة في مجال السياحة، كما في حالة في الدانمرك وسويسرا وهولندا مثلا، إمكانية إنتاج هذه التقديرات على أساس منتظم، وفي حدود زمنية مقبولة.
    a) S'est félicitée du rapport de l'OIT et a exprimé son appui à la poursuite des travaux portant sur un système de comptabilité du travail; UN (أ) رحّبت بتقرير منظمة العمل الدولية وأعربت عن دعمها لمواصلة العمل من أجل إنشاء نظام محاسبي لليد العاملة؛
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau de statistique de l'Organisation internationale du Travail intitulé < < La définition d'un système de comptabilité du travail pour le tourisme : problèmes et méthodes > > UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المكتب الإحصائي لمنظمة العمل الدولية المعنون " إنشاء نظام محاسبي لليد العاملة في مجال السياحة: قضايا ونُهج "
    Elle était saisie d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau de statistique de l'Organisation internationale du Travail intitulé < < La définition d'un système de comptabilité du travail pour le tourisme : problèmes et méthodes > > (E/CN.3/2001/3). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب الإحصاء بمنظمة العمل الدولية المعنون " إنشاء نظام محاسبي لليد العاملة في مجال السياحة : القضايا والنُهج " (E/CN.3/2001/3).
    On cherche ici à prolonger ces travaux ainsi que la recherche du BIT et de certains bureaux nationaux de statistique sur un système de comptabilité du travail. UN والمقصود بهذه الورقة هو أن تكون امتدادا لهذا العمل وكذلك الأعمال الرامية إلى إنشاء نظام محاسبي لليد العاملة المضطلع بها في منظمة العمل الدولية وبعض الوكالات الإحصائية الوطنية(ب).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more