En outre, les matrices de comptabilité sociale et les applications connexes mettent en oeuvre des classifications croisées d'industries, de biens ou de groupements de professions; de nombreux indicateurs sociaux ont des implications économiques; le développement des modèles suppose aussi le recours à diverses classifications. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، فإن مصفوفات المحاسبة الاجتماعية والتطبيقات ذات الصلة تتطلب تصنيفات متداخلة للصناعات والسلع والمجموعات المهنية وما إلى ذلك؛ كما أن الكثير من المؤشرات الاجتماعية لها آثار اقتصادية؛ ويتطلب وضع النماذج مجموعة متنوعة من التصنيفات. |
Le schéma conceptuel des classifications pourrait prendre pour point de départ les principes organisateurs du Système de comptabilité nationale et de ses systèmes de matrices de comptabilité sociale et comptes satellites. | UN | ويمكن أن ينطلق اﻹطار المفاهيمي للتصنيفات من المبادئ التي تحكم نظام الحسابات القومية، وما يتبعه من نظم لمصفوفات المحاسبة الاجتماعية والحسابات التابعة. |
Il explique aussi comment présenter les liens entre les activités agricoles et la stratégie globale de revenu du ménage dans un cadre de matrice de comptabilité sociale (MCS). | UN | وتوضح الورقة كيف يمكن أن تكون الصلات بين الأنشطة الزراعية واستراتيجية الدخل الإجمالي للأسرة المعيشية ممثلة في إطار مصفوفة المحاسبة الاجتماعية. |
Par ailleurs, les modèles construits sur la base de matrices de comptabilité sociale sont statiques, à moins que l'on ne parvienne à dynamiser les coefficients de la matrice. | UN | وفضلا عن ذلك، تتسم النماذج المبنية على أساس نموذج مصفوفات الحسابات الاجتماعية بالجمود ما لم يُتوصل الى طريقة لتغيير معاملات مثل هذه المصفوفات على نحو دينامي. |
Les bureaux des paiements (ZPP et ZAP dans la Fédération et SPP en Republika Srpska) sont les descendants du Service de comptabilité sociale (SDK) de l'ex-Yougoslavie. | UN | وقد خلفت مكاتب المدفوعات )المعروفة ﺑ ZPP و ZAP في الاتحاد، و SPP في جمهورية صربسكا( دائرة الحسابات الاجتماعية في يوغوسلافيا السابقة. |
:: Le rôle de cadres tels que la matrice de comptabilité sociale en tant que dispositif permettant d'agréger en forme intégrée des données de sources différentes et de repérer les incohérences et disparités que ces données présentent; | UN | :: دور الأطر مثل مصفوفة المحاسبة الاجتماعية بوصفها وسيلة دمج لجمع البيانات من مصادر مختلفة ولتحديد أوجه التضارب والثغرات في البيانات |
L'Institut promeut les meilleures pratiques en matière de comptabilité sociale et éthique, d'audit et de présentation de rapports, et élabore des normes et des procédures d'accréditation. | UN | وهو يشجع أفضل الممارسات في مجال المحاسبة الاجتماعية والأخلاقية، ومراجعة الحسابات والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد. |
Elle appuiera tout spécialement les efforts nationaux faits pour adopter des méthodes et envisager des démarches qui permettent d'établir des agrégats de la comptabilité nationale tenant compte de l'environnement, des matrices de comptabilité sociale (MCS) et des statistiques de prix permettant de calculer les parités du pouvoir d'achat. | UN | وسيجري التركيز على دعم الجهود الوطنية لاتباع طرق ونهج ستسفر عن إنتاج مجاميع للحسابات القومية يمكن تكييفها حسب النواحي البيئية، وإعداد مصفوفات المحاسبة الاجتماعية وتصنيف إحصاءات اﻷسعار التي ستؤدي إلى حساب تعادلات القوى الشرائية. |
f) Utilisation de matrices de comptabilité sociale dans la comptabilité environnementale; | UN | )و( استخدام مصفوفات المحاسبة الاجتماعية ﻷغراض المحاسبة البيئية؛ |
Matrices de comptabilité sociale | UN | مصفوفات المحاسبة الاجتماعية |
Matrices de comptabilité sociale | UN | مصفوفات المحاسبة الاجتماعية |
Exploitation et tenue à jour de la banque de données sur les tableaux des entrées-sorties et les stocks de facteurs de production, y compris l'amélioration de leur prise en compte dans la comptabilité nationale et leur élargissement à des notions relatives aux matrices de comptabilité sociale | UN | صيانة وتحديث مصرف البيانات المتعلقة بمصفوفات المدخلات - النواتج ومخزونات عوامل الإنتاج، بما في ذلك زيادة إدماجها في بيانات الحسابات القومية وتوسيع نطاقها لتشمل مفاهيم مصفوفات المحاسبة الاجتماعية |
Le Comité avait recommandé que l'Administration envisage de donner dans le rapport financier des informations sur les différents éléments considérés sous l'angle des meilleurs principes de gouvernance en matière de contrôle, de rapports sur l'exécution des programmes, de comptabilité sociale, de gestion des risques, de continuité de l'activité et de contrôle interne. | UN | بأن تنظر الإدارة في مسألة الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لمبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالرقابة والإبلاغ عن الأداء وتقديم المعلومات غير المالية ومسائل المحاسبة الاجتماعية بإدارة المخاطر والاستمرارية والرقابة الداخلية. |
De plus en plus, il est reconnu que les questions de comptabilité sociale (environnement, santé, sécurité ou encore ressources humaines) présentent un intérêt pour les utilisateurs des rapports financiers. | UN | 43 - يتزايد اعتبار مسائل " المحاسبة الاجتماعية " (مثل القضايا البيئية، والصحة، والسلامة، ومسائل الموارد البشرية) مفيدة لمستعملي تقارير البيانات المالية. |
33. L'Indonésie fait savoir qu'elle compile toutes les données nécessaires pour être classée au niveau 2 selon les normes du SCN de 1993, plus certains éléments de comptabilité sur les secteurs institutionnels, des tableaux des entrées-sorties et des matrices de comptabilité sociale. | UN | ٣٣ - وتشير إندونيسيا إلى أنها تجمع كل البيانات اللازمة حتى مستوى المعلم ٢ وفقا لمعايير نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣. وباﻹضافة إلى هذا يجري اﻵن تجميع بعض عناصر محاسبة قطاع المؤسسات وجدول اﻹيرادات والمصروفات ومصفوفات المحاسبة الاجتماعية. |
3. Dans ses travaux de modélisation, la Section des politiques, de la planification et des projections socio-économiques s'appuie énormément sur les prévisions à court terme dégagées à partir de modèles fondés sur des matrices de comptabilité sociale. | UN | ٣ - وتشدد الجهود التي يبذلها قسم التخطيط واﻹسقاطات في مجال وضع النماذج تشديدا ملحوظا على التنبؤ القصير اﻷجل باستخدام النماذج الموضوعة بالاستناد الى مصفوفات الحسابات الاجتماعية. |
18. Conclusion : le Groupe d'experts a tenu compte du fait qu'il existe des liens analytiques étroits entre ces classifications, de plus en plus utilisées dans les analyses exhaustives des systèmes élargis de comptabilité nationale fondés sur le Système de comptabilité nationale de 1993, les matrices de comptabilité sociale et les comptes satellites. | UN | ١٨ - الاستنتاج: أخذ فريق الخبراء بعين الاعتبار أن هناك روابط تحليلية وثيقة بين هذه التصنيفات، ﻷنها تستخدم بصورة متزايدة للتحليلات الشاملة لنظم الحسابات القومية الموسعة القائمة على أساس النظام القومي للحسابات لعام ١٩٩٣ ومصفوفات الحسابات الاجتماعية والحسابات التابعة. |