"de conférence au siège" - Translation from French to Arabic

    • المؤتمرات في مبنى مقر
        
    • المؤتمرات في المقر
        
    • المؤتمرات في أماكن العمل في مقر
        
    • الاجتماع في مجمع المقر
        
    • المؤتمرات في مقر
        
    • للمؤتمرات في أماكن العمل بمقر
        
    14. Services de conférence au siège de l'UNICEF UN ١٤ - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    15 h 30-16 h 30 Point 14 : Services de conférence au siège de l'UNICEF UN البند ١٤: مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    L'organigramme des Services de conférence au siège figure à l'annexe I du présent rapport. UN ويرد في المرفق اﻷول للتقرير الحالي بيان تنظيم خدمات المؤتمرات في المقر.
    Administration des installations de conférence au siège sous-régional de la CEPALC au Mexique et fourniture de services de documentation et de comptes rendus de séances UN خدمات المؤتمرات: تشمل إدارة مرافق خدمة المؤتمرات في المقر دون الإقليمي للجنة الاقتصادية في المكسيك وتقديم خدمات الوثائق ومحاضر الجلسات
    K. Services de conférence au siège de l'UNICEF 491 - 504 110 UN مرافق المؤتمرات في أماكن العمل في مقر اليونيسيف
    Le Secrétariat offre une connectivité sans fil (Wi-Fi) à l'Internet, et des points d'accès sont mis à la disposition des représentants dans l'ensemble des zones ouvertes au public et des salles de conférence au siège à New York. UN 8 - تتيح الأمانة العامة للمندوبين في جميع الأماكن العامة وقاعات الاجتماع في مجمع المقر في نيويورك إمكانية الوصول إلى الإنترنت لاسلكيا عبر تقنية الواي فاي Wi-Fi (دقة النقل اللاسلكي) ومن خلال نقاط مكرسة للوصول إلى الشبكة.
    Les installations de conférence au siège de l'UNU à Tokyo ont été constamment utilisées soit par l'Université elle-même soit par des organisations extérieures. UN واستخدمت الجامعة أو منظمات خارجية مرافق المؤتمرات في مقر جامعة اﻷمم المتحدة في طوكيو بصورة مستمرة.
    24. La Directrice générale adjointe (opérations) a fait état des activités préliminaires menées par le secrétariat en ce qui concerne la construction d'installations de conférence au siège de l'UNICEF, comme prévu par la résolution 48/162 de l'Assemblée générale. UN ٢٤ - أوضحت نائبة المدير التنفيذي لشؤون العمليات اﻷعمال اﻷولية التي اضطلعت بها اﻷمانة بشأن بناء مرافق للمؤتمرات في أماكن العمل بمقر اليونيسيف، على النمو الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢.
    10 heures-midi Point 7 : Suivi de la question des services de conférence au siège de l'UNICEF UN البند ٧: متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    E. Installations de conférence au siège de l'UNICEF UN هاء - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    Services de conférence au siège de l'UNICEF UN مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    7. Suivi de la question des services de conférence au siège de l'UNICEF. UN ٧ - متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    E. Installations de conférence au siège de l'UNICEF 75 - 85 19 UN هاء - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    Point 7 : Suivi de la question des services de conférence au siège de l'UNICEF UN ٧ - متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    Les services de conférence au siège et aux Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne ont commencé à collaborer en vue de développer l’interprétation à distance. UN وقد تضافرت جهود خدمات المؤتمرات في المقر وفي مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا لاستحداث الترجمة الشفوية من بعد.
    2. Les installations de conférence au siège de l'Organisation des Nations Unies à New York pour la période 2000-2001 sont extrêmement sollicitées. UN 2 - وسيكون الطلب على مرافق المؤتمرات في المقر بنيويورك، عاليا جدا خلال فترة السنتين 2000-2001.
    Au niveau du Secrétariat, le Directeur des Services de conférence préside à l'élaboration des politiques, procédures et pratiques à suivre en matière des services de conférence à l'ONU et supervise la prestation de services de conférence au siège. UN وعلى مستوى اﻷمانة العامة، يتولى مدير خدمات المؤتمرات، توجيه عملية وضع سياسات وإجراءات وممارسات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بخدمة المؤتمرات، ويقوم كذلك على توفير خدمات المؤتمرات في المقر.
    Au niveau du Secrétariat, le Directeur des Services de conférence préside à l'élaboration des politiques, procédures et pratiques à suivre en matière des services de conférence à l'ONU et supervise la prestation de services de conférence au siège. UN وعلى مستوى اﻷمانة العامة، يتولى مدير خدمات المؤتمرات، توجيه عملية وضع سياسات وإجراءات وممارسات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بخدمة المؤتمرات، ويقوم كذلك على توفير خدمات المؤتمرات في المقر.
    En particulier, lorsqu'une dérogation est demandée à la règle prévoyant que les organes doivent se réunir dans la ville où ils ont leur siège, il faut examiner le rapport coût-efficacité de cette demande et le niveau d'utilisation des services de conférence au siège en question. UN وعلى وجه التحديد ينبغي، عند التماس الاعفاء من قاعدة المقر، إيلاء الاعتبار لفعالية تكلفة الطلب ومستوى الانتفاع بموارد خدمة المؤتمرات في المقر المحدد.
    Le 31 août, les membres du Comité ont tenu des consultations simultanées, par vidéoconférence, avec les services de conférence au siège et dans les Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi. UN وفي ٣١ آب/أغسطس، عقد أعضاء لجنة المؤتمرات مشاورات مشتركة مع خدمات المؤتمرات في المقر وفي مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، باستخدام ترتيبات عقد المؤتمرات باستخدام الفيديو.
    14. Services de conférence au siège de l'UNICEF. UN البند ١٤ - مرافق المؤتمرات في أماكن العمل في مقر اليونيسيف
    Le Bureau des technologies de l'information et des communications offre une connectivité sans fil (WiFi) à l'Internet, et des points d'accès sont mis à la disposition des représentants dans l'ensemble des zones ouvertes au public et des salles de conférence au siège à New York. UN 8 - يتيح مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للمندوبين في جميع الأماكن العامة وقاعات الاجتماع في مجمع المقر في نيويورك إمكانية الوصول إلى الإنترنت لاسلكيا عبر تقنية الواي فاي Wi-Fi (دقة النقل اللاسلكي) ومن خلال نقاط مكرسة للوصول إلى الشبكة.
    Cependant, à New York, le nombre de linguistes indépendants qualifiés qui ne sont pas d'anciens fonctionnaires retraités est insuffisant pour constituer un marché grâce auquel seraient satisfaits les besoins de services de conférence au siège de l'ONU. UN إلا أن سوق موظفي اللغات المستقلين المؤهلين في نيويورك، الذين ليسوا من الموظفين السابقين المتقاعدين، ليس كافيا لتلبية احتياجات خدمة المؤتمرات في مقر الأمم المتحدة.
    24. La Directrice générale adjointe (opérations) a fait état des activités préliminaires menées par le secrétariat en ce qui concerne la construction d'installations de conférence au siège de l'UNICEF, comme prévu par la résolution 48/162 de l'Assemblée générale. UN ٢٤ - تناولت نائبة المدير التنفيذي لشؤون العمليات اﻷعمال اﻷولية التي أنجزتها اﻷمانة بشأن مسألة بناء مرافق للمؤتمرات في أماكن العمل بمقر اليونيسيف، على النحو المحدد في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more