"de contributions volontaires pour la coopération technique" - Translation from French to Arabic

    • التبرعات للتعاون التقني
        
    • للتبرعات للتعاون التقني
        
    • الطوعي للتعاون التقني
        
    • التبرعات من أجل التعاون التقني
        
    • التبرعات للمساعدة التقنية
        
    • تبرعات التعاون التقني
        
    • التبرعات للتعاون الفني
        
    Administre le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; UN ويدير صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    Services consultatifs et Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN مجلس إدارة صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان
    Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme - Conseil d'administration UN صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، مجلس الأمناء
    1995/53 Services consultatifs et Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Annexe : Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique 36 UN المرفق: ميزانية صندوق التبرعات للتعاون التقني 37
    Cet appel annuel couvrira les projets financés par le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique. UN ويشمل النداء السنوي الأنشطة التي سيتم تمويلها من صندوق التبرعات للتعاون التقني.
    1995/53 Services consultatifs et Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    1995/53 Services consultatifs et Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية وصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, onzième session UN مجلس امناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، الدورة الحادية عشرة
    Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, douzième session UN مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، الدورة الثانية عشرة
    Ces activités sont exécutées à la demande des États Membres et financées grâce au Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique. UN ويتم الاضطلاع بهذه اﻷنشطة بناء على طلب الدول اﻷعضاء وتمول عن طريق صندوق التبرعات للتعاون التقني.
    Projet présenté à la dixième session du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme. UN قدم المشروع إلى مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في دورته العاشرة.
    Pendant sa dixième session, le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme a recommandé que soit révisé l'arrangement concernant l'exécution des activités de projet. UN وأوصى مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في دورته العاشرة على استعراض الترتيب المتعلق بتنفيذ أنشطة المشروع.
    Cet appel annuel couvrira les projets financés par le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique. UN ويشمل النداء السنوي مشاريع يموِّلها صندوق التبرعات للتعاون التقني. الحاشية
    Il est de plus en plus fait appel, pour l'évaluation des projets, au Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique et à des consultants indépendants. UN ويؤدي مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني والخبراء الاستشاريون الخارجيون دوراً متزايد الأهمية في تقييم المشاريع.
    Cet appel annuel couvrira les projets financés par le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique. UN ويشمل النداء السنوي مشاريع يموِّلها صندوق التبرعات للتعاون التقني.
    TABLEAU RÉCAPITULATIF DES RECETTES ET DES DÉPENSES DU FONDS de contributions volontaires pour la coopération technique UN بيان إيرادات ونفقات صندوق التبرعات للتعاون التقني
    Services consultatifs, coopération technique et Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني وصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    Plusieurs projets, financés grâce au Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique, contribuent à la réalisation de cette activité. UN وتقوم عدة مشاريع ممولة من خلال الصندوق الطوعي للتعاون التقني بتقديم الدعم لهذا النشاط المحدد.
    Les projets font également l'objet d'un examen externe par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme. UN تخضع المشاريع أيضاً لنظام تقييم خارجي عن طريق مجلس أمناء صندوق التبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    Au 30 avril 2002, sur les 51 projets de coopération technique administrés par le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, 35 au moins appuyaient des activités visant à renforcer l'état de droit. UN وفي 30 نيسان/أبريل 2000، كان هناك 51 مشروعا من مشاريع التعاون التقني التي يديرها صندوق التبرعات للمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان، ومن بينها 35 مشروعا على الأقل تقدم الدعم لأنشطة تتصل بتعزيز سيادة القانون.
    Les projets font également l'objet d'un examen externe par le Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme. UN تخضع المشاريع أيضاً لنظام تقييم خارجي عن طريق مجلس أمناء صندوق تبرعات التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    47. Le douzième atelier annuel du Cadre pour l'Asie et le Pacifique tenu à Doha a adopté un plan d'action pour 20042006 qui doit être appliqué sous réserve que les ressources nécessaires soient fournies par le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme. UN 47- واعتمدت حلقة العمل السنوية الثانية عشرة لإطار عمل آسيا والمحيط الهادئ التي عقدت في الدوحة خطة عمل لمدة سنتين للفترة 2004-2006، من المقرر أن تنفذ رهناً بتوفير الموارد من صندوق التبرعات للتعاون الفني في ميدان حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more