"de coopération économique de" - Translation from French to Arabic

    • التعاون الاقتصادي
        
    • للتعاون الاقتصادي
        
    • المعنية بالتعاون الاقتصادي
        
    et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Nous faisons tous partie du Conseil de coopération économique de l'Asie-Pacifique (APEC), une organisation de coopération économique et de libéralisation commerciale, qui offrira des possibilités accrues à tous. UN ونحن جميعا أعضاء في مجلس التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ وهو منظمة تهدف الى التعـــاون الاقتصادي وتحرير التجارة مما يوفر فرصا أكبر للجميـــع.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Par ailleurs, nous voudrions évoquer les relations entre l'ONU et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire. UN من جهة أخرى، أود أن أتناول العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر الأسود.
    Nous notons avec satisfaction les tendances positives qui s'affirment dans le développement de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire. UN ونحيط علماً مع الارتياح بالاتجاهات الإيجابية للتعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود.
    Comité de coopération économique de l'Amérique centrale UN اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Organisation de coopération économique de la mer Noire UN منظمة التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    En outre, les consultations internes se poursuivent pour l'élaboration de mémorandums d'accord avec l'Organisation de coopération économique de la mer Noire et la Banque mondiale. UN علاوة على ذلك، هناك مشاورات داخلية مستمرة لإعداد مذكرات تفاهم مع منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود والبنك الدولي.
    et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Le Programme de coopération économique de la sous-région du bassin du Mékong vise à développer le réseau routier dans la région. UN ويرمي اتفاق التعاون الاقتصادي لمنطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية إلى تطوير شبكة الطرق في المنطقة.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Organisation de coopération économique de la mer Noire UN منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    J'entends par là, en particulier, le développement de nos relations avec l'Union européenne et les échanges au sein de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire et du groupe formé de la Géorgie, de l'Ukraine, de l'Ouzbékistan, de l'Azerbaïdjan et de la République de Moldova. UN وأعني، بالذات، تنمية علاقاتنا مع الاتحاد الأوروبي والتفاعل في إطار منظمة البحر الأسود للتعاون الاقتصادي ومجموعة جورجيا وأوكرانيا وأوزبكستان وأذربيجان وجمهورية مولدوفا.
    Comité de coopération économique de l'Amérique centrale UN اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more