"de corée et du japon" - Translation from French to Arabic

    • كوريا واليابان
        
    Les représentants de la République populaire démocratique de Corée, de la République de Corée et du Japon exercent le droit de réponse. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    Pendant la deuxième, ceux des États-Unis ont été les plus nombreux, suivis par les déposants de la Chine, de la République de Corée et du Japon. UN وفي الفترة الثانية، كان أكبر عدد من مقدمي الطلبات من الولايات المتحدة الأمريكية، تليها الصين وجمهورية كوريا واليابان.
    Les représentants de la République populaire démocratique de Corée, de la République de Corée et du Japon exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو جمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    Nous partageons l'inquiétude légitime des pays comme la République de Corée et du Japon, auxquels nous exprimons notre solidarité. UN ونشاطر البلدان من قبيل جمهورية كوريا واليابان قلقها المشروع في هذا الصدد، ونعرب عن تضامننا معها.
    Cette activité a impliqué la participation de la République populaire démocratique de Corée, de la République de Corée et du Japon. UN وشملت هذه المباحثات أطرافا من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République de Corée et du Japon. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية كوريا واليابان.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République islamique d'Iran, du Cameroun, de l'Ouganda, du Libéria, de la République de Corée et du Japon. UN وأدلى ببيان ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية والكاميرون وأوغندا وليبريا وجمهورية كوريا واليابان.
    Pour le reste du monde, les investissements les plus importants provenaient des ÉtatsUnis, des Antilles néerlandaises, de la République de Corée et du Japon. UN وأهم استثمار من خارج الاتحاد الأوروبي مصدره الولايات المتحدة والأنتيل الهولندية وجمهورية كوريا واليابان.
    12. Des parlementaires venus de Mongolie, de Chine, de la République démocratique populaire de Corée, de la République de Corée et du Japon ont participé au séminaire. UN 12- وشارك في حلقة العمل برلمانيون من منغوليا والصين وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وجمهورية كوريا واليابان.
    Depuis son rapport de 2009 au Conseil des droits de l'homme, des versions en coréen et en japonais de BASESwiki ont été lancées grâce à l'appui de partenaires de République de Corée et du Japon. UN ومنذ أن قدم الممثل الخاص تقريره لعام 2009 إلى مجلس حقوق الإنسان، أُطلق موقع بيزيسويكي باللغتين الكورية واليابانية، بفضل دعم الشركاء في جمهورية كوريا واليابان.
    76. Enfin, le Rapporteur spécial tient à remercier sincèrement les Gouvernements de la République de Corée et du Japon pour leur chaleureux accueil. UN 76- وختاماً يود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره الصادق لحكومتي جمهورية كوريا واليابان لاستقبالهما الحار.
    Les autorités des États-Unis, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'Union européenne, de la République de Corée et du Japon ont enquêté en commun sur cette affaire d'entente par trucage des offres, fixation concertée des prix et partage des marchés à l'échelle mondiale entre des cadres dirigeants d'un certain nombre d'entreprises produisant des câbles sous-marins destinés au transport du pétrole. UN فقد أجرت السلطات المعنية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والاتحاد الأوروبي وجمهورية كوريا واليابان تحريات مشتركة في كارتل تواطأ فيه على التلاعب بالعطاءات وتحديد الأسعار وتقاسم السوق مديرو عدد من الشركات المنتجة للأنابيب المطاطية البحرية المستخدمة لنقل النفط.
    Le Secrétaire général remercie également les Gouvernements de la République de Corée et du Japon ainsi que la ville de Yokohama (Japon) de l'aide technique et financière qu'ils ont apportée au Centre pour l'organisation des conférences au cours de l'année écoulée. UN 23 - ويود الأمين العام أيضا أن يعرب عن تقديره لحكومات جمهورية كوريا واليابان ومدينة يوكوهاما على دعمها المالي والفني لمؤتمرات الأمم المتحدة التي نظمها المركز العام الماضي.
    Les représentants de la Lituanie (au nom de l'Union européenne), de la République de Corée et du Japon expliquent leur vote après l'adoption. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار ممثلو ليتوانيا (باسم الاتحاد الأوروبي) وجمهورية كوريا واليابان.
    - À la demande des autorités japonaises, des représentants de la République de Corée et du Japon se sont rencontrés le 24 juin 2011 dans les locaux du Bureau du Procureur du district de Busan afin de discuter des enquêtes menées pour piraterie. UN - وبناء على طلب من الحكومة اليابانية، عُقد في مكتب المدعي العام لمنطقة بوسان اجتماع ثنائي بين جمهورية كوريا واليابان بشأن التحقيقات المتعلقة بالقرصنة في 24 حزيران/يونيه 2011.
    3. Mme Coomaraswamy souhaite aussi remercier les Gouvernements de la République de Corée et du Japon de leur aide grâce à laquelle elle a pu s'entretenir avec des interlocuteurs valables et obtenir les renseignements et documents dont elle avait besoin pour faire rapport à la Commission des droits de l'homme de manière objective et impartiale. UN ٣- وتود المقررة الخاصة أيضا أن تعبر عن تقديرها للتعاون والمساعدة اللذين قدمتهما حكومتا جمهورية كوريا واليابان مما أتاح للمقررة الخاصة أن تدخل في حوار مع قطاعات المجتمع ذات الصلة وأن تحصل على كافة المعلومات والوثائق الضرورية لتقديم تقرير موضوعي ومتجرد إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    Avant l'adoption du projet de résolution, les représentants de la Barbade, du Venezuela (République bolivarienne du), de Cuba, de la Malaisie, de l'Indonésie, de la Chine, du Bélarus, du Soudan, du Turkménistan, du Zimbabwe et de l'Égypte ont fait des déclarations; après l'adoption du projet de résolution, les représentants de la République de Corée et du Japon ont fait des déclarations (voir A/C.3/60/SR.42). UN 49 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو بربادوس وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وكوبا وماليزيا وإندونيسيا والصين وبيلاروس والسودان وتركمانستان وزمبابوي ومصر؛ وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا جمهورية كوريا واليابان ببيانين (انظر A/C.3/60/SR.42).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more