"de coupons" - Translation from French to Arabic

    • قسائم
        
    • للقسائم
        
    • كوبونات
        
    • الكوبونات
        
    Délivrance de coupons pour payer les personnes chargées de s'occuper des enfants comme mesure d'aide à l'emploi des femmes; UN قسائم التوفيق بوصفها تدابير لدعم عمل المرأة من أجل تمويل الخدمات التي تقدم إلى القصر؛
    Un certain nombre de témoignages font état d'une augmentation très importante des actes de prostitution forcée, notamment en échange de nourriture ou de coupons d'alimentation. UN وأفاد عدد من الشهود بحدوث زيادة كبيرة للغاية في أعمال البغاء القسري، وبخاصة في مقابل الأغذية أو قسائم الطعام.
    Pour ce qui est des modalités d'indemnisation, le paragraphe 1 de l'article 5 prévoit l'émission de coupons équivalant au montant total de l'indemnisation. UN وفيما يتعلق بأساليب التعويض، تنص الفقرة ١ من المادة ٥ على إصدار قسائم بالمبلغ اﻹجمالي للتعويض.
    12 millions pour l'attribution de coupons et pour offres d'emplois afin d'améliorer l'emploi des femmes; UN 12 مليون يورو للقسائم وعروض العمل بغية تحسين توظيف الإناث؛
    La Pologne pratiquait maintenant plusieurs types de privatisation dans le secteur des minéraux : vente sur le marché international des valeurs, vente en coentreprise et vente de coupons de privatisation. UN وتمارس بولندا حالياً أربعة أنواع من الخصخصة في قطاع المعادن مثل البيع من خلال البورصة الدولية، ومن خلال المشاريع المشتركة، ومن خلال كوبونات الخصخصة.
    Okay, combien de coupons inutilisés as-tu actuellement ? Open Subtitles حسناً, كم عدد الكوبونات المنسية التي تملكينها حالياً؟
    Un système de crédits ou de coupons pourrait être mis au point et proposé aux centrales électriques en vue de la réalisation des objectifs de réduction des émissions de mercure. UN ويمكن وضع نظام اعتمادات أو قسائم وتقديمها إلى شركات أو مؤسسات المنافع مكافأةً على تحقيق أهداف تخفيض الزئبق.
    Un livret de coupons fait maison ? Elle va adorer. Tu peux me tenir ça ? Open Subtitles وكتاب قسائم مصنوع يدوياً، ستحبه كثيراً أيمكنك أن تمسك هذا من أجلي؟
    Je suis enceinte et tu ne m'as pas offert de coupons... ni de spa, ni de sanglier, ni de surprise ni rien. Open Subtitles حسناً، أنا حبلى وأنت لم تعرض علي قسائم.. أو يوم في المنتجع أو خنزير مشوي أو مفاجئات أو أي من تلك الأشياء المرحة
    Nombre de coupons de carburant UN عدد قسائم الوقود الصادرة
    Nombre de coupons de carburant UN عدد قسائم الوقود الصادرة
    Nombre de coupons de carburant UN عدد قسائم الوقود الصادرة
    Nombre de coupons de carburant UN عدد قسائم الوقود الصادرة
    En 2013, 48 millions d'Américains ont reçu des aides sous forme de coupons alimentaires, soit presque deux fois plus que les 26 millions de 2007. UN وفي عام 2013 حصل 48 مليوناً من مواطني الولايات المتحدة على مساعدة في هيئة قسائم تغذية، وهو عدد يمثل قرابة ضعف الـ 26 مليونا الحاصلين عليها في عام 2007.
    Les deux bureaux mettront aussi au point de nouvelles initiatives conjointes de promotion, notamment l'émission de coupons pour faire bénéficier les clients de la Section de la vente et de la commercialisation de visites guidées gratuites. UN كما سيتخذ المكتبان مبادرات ترويج أخرى جديدة مشتركة، تشمل إصدار قسائم لجولات مصحوبة بمرشدين مجانية لعملاء قسم المبيعات والتسويق.
    À cet égard, la protection sociale peut comprendre une assistance sous forme de denrées alimentaires, de coupons ou de virements d'espèces, ainsi que des programmes d'assurance et des mesures d'amélioration de la productivité en faveur des agriculteurs pauvres. UN وقد تتضمن الحماية الاجتماعية، في هذا الصدد، مساعدة مقدمة في صورة أغذية أو قسائم أو تحويلات نقدية، فضلا عن خطط التأمين وتدابير تعزيز الإنتاجية فيما يتصل بفقراء المزارعين.
    Quant au programme de coupons Juana Azurduy, il a été créé pour réduire la prévalence de la mortalité maternelle et infantile et celle de la malnutrition chronique parmi les jeunes enfants. UN وأخيرا، تم إنشاء برنامج قسائم خوانا أزوردوي للحد من وفيات الأمهات النفاسية والرضع وسوء التغذية المزمن بين الأطفال الصغار.
    Un programme de coupons alimentaires dans les provinces de Khyber Pakhtunkhwa, du Punjab et du Sindh a aidé 64 000 familles. UN وثمة مشروع آخر ألا وهو برنامج توزيع قسائم الغذاء في خيبر باختونخوا والبنجاب والسند، حيث وصل إلى أكثر من 000 64 أسرة معيشية.
    Le Bangladesh dirige un système de coupons qui encourage plus de femmes à profiter des services de soins anténatals et d'accouchement. UN ونفذت بنغلاديش نظاما تجريبيا للقسائم يشجع النساء على الحصول على خدمات ما قبل الولادة والوضع.
    Ceci est à rapprocher de la proposition formulée par l'ONU au cours des discussions sur les problèmes de distribution pour la phase IX, concernant la possibilité d'améliorer la qualité du panier alimentaire, peut-être par l'introduction d'un système de coupons qui permettrait à des segments de la population de choisir des produits de ce type parmi les produits de ferme commercialisés par les magasins mobiles du Gouvernement. UN وهذا يبرز اقتراحا قدمته الأمم المتحدة خلال المناقشات التي أجريت بشأن خطة التوزيع للمرحلة التاسعة لتعزيز سلة الأغذية من حيث النوع، مع إمكانية إدخال نظام للقسائم من أجل تمكين قطاعات السكان من شراء هذه السلع من المنتجات الزراعية المتوفرة التي يتم تسويقها عن طريق مخازن الحكومة المتنقلة.
    Vous avez mis des billets de 20$ autour d'un tas de coupons pour des hot-dogs. Open Subtitles لقد وضعت عشرون دولا حول كوبونات فطيرة النقانق
    Plus de restaurants minables, plus de coupons gratuits, plus de neige à pelleter. Open Subtitles لم يعد علينا الذهاب إلى المطاعم الرخيصة لم يعد علينا إستخدام كوبونات التخفيض لم يعد علينا السير خلال الثلج
    Tu pourrais même te prendre un de ces carnets de coupons prépayés. Open Subtitles الآن يمكنك الحصول على الكوبونات الدفوعة مسبقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more