"de cyangugu" - Translation from French to Arabic

    • سيانغوغو
        
    • وسيانغوغو
        
    • لمقاطعة كيانغوغو
        
    • شيانغوغو
        
    Un responsable de la sécurité a ainsi été nommé pour le bureau de Cyangugu et celui de Gisenyi. UN وقد تم حاليا تعيين ضابطي أمن لمكتبي سيانغوغو وجيسنيي.
    Un responsable de la sécurité a ainsi été nommé pour le bureau de Cyangugu et celui de Gisenyi. UN وقد تم حاليا تعيين ضابطي أمن لمكتبي سيانغوغو وجيسنيي.
    Ainsi, les forces " Turquoise " ont découvert des charniers dans les régions de Cyangugu et Kibuye. UN واكتشفت قوات " توركواز " مدافن قتلى في منطقتي سيانغوغو وكيبويي.
    — Le dossier dit de Cyangugu, qui concerne trois accusés : André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki et Samuel Imanishimwe; UN - قضية سيانغوغو التي تضــم ثلاثــة متهميـن، هـم: أندري نتاغرورا، وإمانويل باغامبيكي، وصمويل إمانيشيموي؛
    Avril à juin 1996 Conseiller juridique au Parquet de la République, préfecture de Cyangugu (Rwanda). UN نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه ١٩٩٦: مستشارة قانونية في النيابة العامة للدولة، مقاطعة سيانغوغو - رواندا.
    L'Opération avait déployé 11 équipes, couvrant l'ensemble des 12 préfectures avec une antenne dans la préfecture de Cyangugu, où la sécurité et la situation des droits de l'homme étaient particulièrement perturbées. UN ويتبع العملية ١١ فريقا ميدانيا تغطي جميع المحافظات الاثنتي عشرة ومكتب فرعي في محافظة سيانغوغو حيث الحالة اﻷمنية وحالة حقوق اﻹنسان أشد اضطرابا.
    La phase suivante, qui vient de débuter dans les provinces de Cyangugu et de Kibungo, prévoit la création de bureaux locaux responsables d'un nombre moins élevé de communes. UN أما المكاتب الفرعية، التي تغطي عددا أصغر من المجتمعات المحلية، فإنها ستكون جزءا من المرحلة المقبلة التي بدأت بالفعل في محافظتى سيانغوغو وكيبنغو.
    Le 19 juillet, un agent d'Electrogaz et sa femme étaient abattus dans la cellule de Marebe, dans la préfecture de Cyangugu, par des infiltrés appartenant apparemment aux milices interahamwe. UN وفي ٩١ تموز/يوليه قتل في تقسيم ماريبيه في ولاية سيانغوغو أحد وكلاء شركة إليكتروغاز وزوجته على أيدي متسللين ينتمون، على ما يبدو، إلى ميليشيات إينتيراهامويه.
    9. D'autres sites de fosses communes ont été identifiés dans la préfecture de Cyangugu par des délégués du projet " Mémorial sur les victimes de guerre et du génocide " . UN ٩- واكتشف مندوبو مشروع " الكتاب التذكاري عن ضحايا الحرب واﻹبادة الجماعية " مواقع أخرى لمقابر جماعية في مقاطعة سيانغوغو.
    85. Des vagues d'arrestations ont eu lieu particulièrement dans les préfectures de Cyangugu, de Butare, de Gitarama et de Kibuye. UN ٥٨- وسجلت موجات من الاعتقالات بشكل خاص في مقاطعات سيانغوغو وبوتاري وغيتاراما وكيبوي.
    En octobre 1995, seuls 160 des 2 000 détenus de la prison centrale de Cyangugu avaient des dossiers d'instruction. UN وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ لم يكن إلا ﻟ ٠٦١ من المحتجزين بسجن سيانغوغو المركزي البالغ عددهم ٠٠٠ ٢ محتجز ملفات تحقيق.
    Les participants ont également confirmé qu'il y avait des mouvements quotidiens de réfugiés en provenance de Bukavu à travers le poste frontalier de Cyangugu et d'autres points de passage dans le sud. UN وأكد الاجتماع أيضا أنه تسجل يوميا عمليات عبور للاجئين من منطقة بوكافو عبر مركز الحدود سيانغوغو ونقاط عبور أخرى في الجنوب.
    Procureur adjoint de Cyangugu UN نائب المدعي العام لمقاطعة سيانغوغو
    Procureur adjoint de Cyangugu UN نائب المدعي العام لمقاطعة سيانغوغو
    — Le bureau extérieur de Cyangugu (desservant la préfecture de Cyangugu) UN مكتب سيانغوغو الميداني )الذي يغطي محافظة سيانغوغو(
    Emmanuel Bagambiki Préfet de Cyangugu Eliezer Niyitegeka UN رئيس مقاطعة سيانغوغو
    Préfecture de Cyangugu UN رئيــــس مقاطعـــــة سيانغوغو
    Un petit groupe de réfugiés qui a fui en août 1998 le dernier conflit en République démocratique du Congo vers le Rwanda, est temporairement hébergé au centre de transit de Nyagatare à l'ouest, préfecture de Cyangugu. UN ويتم إيواء مجموعة صغيرة من اللاجئين ممن فروا من النزاع الأخير في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رواندا في آب/أغسطس 1998، مؤقتاً، في مركز العبور بغرب نياغاتاري، ولاية سيانغوغو.
    Le procureur dispose d’un délai de trois mois pour interjeter un appel qui sera examiné par la cour d’appel de Cyangugu. UN ويجوز أن يطلب المدعي العام استئناف الحكم في غضون ثلاثة أشهر وستتولى عندئذ محكمة الاستئناف في سيانغوغو النظر في طلبه. رابعا - ملاحظات وتوصيات ختامية
    Dans les deux hôpitaux de Gikongoro et de Cyangugu et les trois dispensaires de Butare, les travaux devraient commencer au début de mars. UN ومن المتوقع أن تبدأ اﻷعمال في مستشفيين في غبيكو نقورو وسيانغوغو وثلاثة مراكز صحية في بوتاري في أوائل آذار/مارس.
    Procureur adjoint de Cyangugu UN نائب المدعي العام لمقاطعة كيانغوغو
    73. À partir du 11 mai, des miliciens et des soldats ont rassemblé dans des autocars des centaines de Tutsis qui étaient dans le stade de Cyangugu et les ont conduits dans la campagne où ils les ont assassinés. UN ٧٣ - وابتداء من ١١ أيار/مايو، اقتادت الميليشيا والقوات العسكرية مئات من التوتسي في حافلات من ملعب شيانغوغو الرياضي إلى الريف حيث تم قتلهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more