"de démographie" - Translation from French to Arabic

    • الديمغرافي
        
    • الديموغرافي
        
    • الديمغرافية
        
    • لعلم السكان
        
    • الديمغرافيا
        
    • الديموغرافية
        
    • والديمغرافيا
        
    • الديموغرافيا
        
    Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Les statistiques démographiques ont été estimées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE). UN تقديرات سكانية وضعها المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية.
    C'est en effet à ce moment, que notre conception des questions de population et de démographie a changé. UN حينئذ تغيرت نظرتنا لقضايا السكان والقضايا الديمغرافية.
    :: M. Dirk Jaspers, Directeur du Centre de démographie latino-américain et des Caraïbes (CELADE); UN :: السيد ديرك جاسبرز، مدير المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes - Division de la population (CELADE) UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Chaque gouvernement devait décider de ses objectifs en termes de démographie ainsi que des mesures à prendre à cet égard. UN وعلى كل حكومة أن تقرر ما تريد تحقيقه من حيث الوضع الديمغرافي وما تريد اتخاذه من إجراءات في هذا الصدد.
    Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    37. Il y a également collaboration entre le Centre latino-américain de démographie et le Centre interaméricain de l'enseignement de la statistique. UN ٧٣- كما أن هناك تعاونا بين المركز الديمغرافي ﻷمريكا اللاتينية ومركز البلدان اﻷمريكية للتدريب اﻹحصائي.
    17.14 Les objectifs du sous-programme, dont le Centre latino-américain de démographie (CELADE) est responsable, sont définis ci-après : UN ١٧-١٤ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي يتولى مسؤوليته المركز الديمغرافي ﻷمريكا اللاتينية:
    Des précisions ont été demandées quant à l’impact que l’incorporation du Centre latino-américain de démographie dans la structure organisationnelle de la Commission aurait sur le programme de travail de cette dernière. UN وطُلبت معلومات عن أثر إدماج المركز الديمغرافي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الهيكل التنظيمي للجنة على برنامج عملها.
    Des précisions ont été demandées quant à l’impact que l’incorporation du Centre latino-américain de démographie dans la structure organisationnelle de la Commission aurait sur le programme de travail de cette dernière. UN وطُلبت معلومات عن أثر إدماج المركز الديمغرافي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الهيكل التنظيمي للجنة على برنامج عملها.
    11. La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et le Centre latino-américain de démographie ont organisé plusieurs séminaires régionaux. UN ١١ - ونظمت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمركز الديمغرافي ﻷمريكا اللاتينية عدة حلقات دراسية إقليمية.
    Source : CEPALC, d'après des chiffres de source officielle. Projections démographiques établies par le Centre latino-américain de démographie. UN المصدر : اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي ، بناء على احصاءات رسمية .تقديرات سكانية وضعها المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية.
    18.52 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE) à Santiago. UN ١٨-٥٢ سيقوم المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية في سنتياغو، بتنفيذ اﻷعمال الواردة ضمن هذا البرنامج الفرعي.
    De plus, il a poursuivi ses activités dans le domaine de la population et du développement, avec le soutien du Centre latino-américain de démographie (CELADE) et l'aide financière du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP). UN واستمرت اﻷنشطة في مجال السكان والتنمية بدعم من المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية، وبمساعدة مالية من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    M. Lee, professeur de démographie et d'économie à l'Université de Californie à Berkeley (États-Unis), se penchera sur les aspects économiques et démographiques des transferts intergénérationnels. UN وسينظر رونالد لي، وهو أستاذ مادة الديمغرافية والاقتصاد في جامعة كاليفورنيا في بيركلي، في الجوانب الاقتصادية والديمغرافية لعمليات النقل من جيل إلى آخر.
    Lauréat du Prix national de démographie pour l'ensemble de sa carrière. UN حاز الجائزة الوطنية لعلم السكان على ما لديه من خبرة مهنية مرموقة.
    Elle note avec préoccupation que les questions de démographie, de développement et de santé procréative sont regroupées en une même discipline dans le programme d'études obligatoire pour les étudiants d'université. UN وأعربت عن قلقها لملاحظة أن الديمغرافيا والتنمية والصحة الإنجابية تدرس كمادة واحدة في المنهج الدراسي الوطني الإلزامي للطلبة الجامعيين.
    En adoptant une telle politique, les autorités israéliennes essaient de geler la situation en matière de logements et de démographie en Cisjordanie au point où elle se trouvait en 1942, lorsque la Cisjordanie avait un quart de sa population actuelle. UN وبانتهاج هذه السياسة تحاول السلطات اﻹسرائيلية تجميد البناء والحالة الديموغرافية في الضفة الغربية على ما كانت عليه عام ١٩٤٢، حينما كان عدد سكان الضفة الغربية ربع ما هو عليه اﻵن.
    La formation aux questions de démographie, de sexualité et de problématique hommes-femmes a été incorporée dans les programmes d'études à tous les niveaux d'enseignement à titre d'essai. UN وأدرج في المناهج الدراسية في جميع مراحل التعليم على سبيل التجربة التعليم المتعلق بنوع الجنس والجنس والديمغرافيا.
    — Études de démographie, Institut de démographie de l'Université de Paris, France. UN معهد الديموغرافيا التابع لجامعة باريس. سلسلة محاضرات في البحث العلمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more