Paragraphe 24 : Étoffer les programmes de formation, de direction et de négociation de l'État à l'intention des dirigeantes actuelles et futures | UN | الفقرة 24: توسيع نطاق البرامج الحالية لتدريب القيادات النسائية الحالية والمقبلة على مهارات القيادة والتفاوض |
:: Dispenser éducation et formation en matière d'alphabétisation et de capacités de direction et de négociation; | UN | :: توفير التعليم والتدريب في مجال محو الأمية ومهارات القيادة والتفاوض. |
Ces mesures devraient consister notamment à fixer des repères, des objectifs numériques et des délais, ainsi qu'à organiser des programmes de formation aux fonctions de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures. | UN | وينبغي أن تشمل هذه التدابير وضع مؤشرات وأهداف رقمية وجداول زمنية، وكذلك تنظم برامج تدريبية بشأن مهارات القيادة والتفاوض للنساء اللاتي يشغلن حاليا وفي المستقبل مناصب قيادية. |
Ces mesures devraient consister notamment à fixer des repères, des objectifs numériques et des délais, ainsi qu'à organiser des programmes de formation aux fonctions de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures. | UN | وينبغي أن تشمل هذه التدابير وضع مؤشرات وأهداف رقمية وجداول زمنية، وكذلك تنظم برامج تدريبية بشأن مهارات القيادة والتفاوض للنساء اللاتي يشغلن حاليا وفي المستقبل مناصب قيادية. |
Ces mesures devraient consister notamment à fixer des repères, des objectifs numériques et des délais, ainsi qu'à organiser des programmes de formation aux fonctions de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures. | UN | وينبغي أن تشمل هذه التدابير وضع نقاط مرجعية قياسية وأهداف رقمية وجداول زمنية، بالإضافة إلى برامج تدريبية على مهارات القيادة والتفاوض للنساء اللاتي يشغلن مناصب قيادية في الوقت الحالي وفي المستقبل. |
Il lui recommande en outre d'étoffer ses programmes de formation, de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بأن تقوم الدولة الطرف بتوسيع نطاق برامجها الحالية لتدريب القيادات النسائية الحالية والمقبلة على مهارات القيادة والتفاوض. |
Ces mesures devraient consister notamment à fixer des repères, des objectifs numériques et des délais, ainsi qu'à organiser des programmes de formation aux fonctions de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures. | UN | وينبغي أن تشمل هذه التدابير وضع نقاط مرجعية قياسية وأهداف رقمية وجداول زمنية، بالإضافة إلى برامج تدريبية على مهارات القيادة والتفاوض للنساء اللاتي يشغلن مناصب قيادية في الوقت الحالي وفي المستقبل. |
Il lui recommande en outre d'étoffer ses programmes de formation, de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بأن تقوم الدولة الطرف بتوسيع نطاق برامجها الحالية لتدريب القيادات النسائية الحالية والمقبلة على مهارات القيادة والتفاوض. |
Ces mesures devraient consister notamment à fixer des repères, des objectifs chiffrés et des délais, ainsi qu'à organiser des programmes de formation aux fonctions de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures, et à évaluer régulièrement les progrès accomplis et les résultats atteints. | UN | وينبغي أن تشمل هذه التدابير وضع معايير قياسية وأهداف محددة بالأرقام وجداول زمنية، وكذلك تنظيم برامج تدريبية بشأن مهارات القيادة والتفاوض للقيادات النسائية الحالية والمقبلة، فضلا عن القيام على نحو منتظم برصد التقدم المحرز والنتائج المحققة. |
Ces mesures devraient consister notamment à fixer des repères, des objectifs chiffrés et des délais, ainsi qu'à organiser des programmes de formation aux fonctions de direction et de négociation à l'intention des dirigeantes actuelles et futures, et à évaluer régulièrement les progrès accomplis et les résultats atteints. | UN | وينبغي أن تشمل هذه التدابير وضع معايير قياسية وأهداف محددة بالأرقام وجداول زمنية، وكذلك تنظيم برامج تدريبية بشأن مهارات القيادة والتفاوض للقيادات النسائية الحالية والمقبلة، فضلا عن القيام على نحو منتظم برصد التقدم المحرز والنتائج المحققة. |
L'État partie a, en collaboration avec des acteurs hors État, en particulier les organisations de la société civile, proposé des programmes de formation à l'acquisition de compétences en matière de direction et de négociation aux femmes qui dirigent ou qui sont appelées à faire œuvre de direction. | UN | 63 - وبالتعاون مع الجهات الفاعلة من غير الدول، ولا سيما منظمات المجتمع المدني، نظمت الدولة الطرف برامج تدريبية على مهارات القيادة والتفاوض لفائدة القيادات النسائية حاضرا ومستقبلا. |