"de discussion distinct" - Translation from French to Arabic

    • بند منفرد للمناقشة
        
    • بند مناقشة منفرد
        
    • بند مفرد للمناقشة
        
    • بند مناقشة منفردا
        
    376. Le Comité a décidé de poursuivre l'examen de ce point à sa cinquantehuitième session, en 2015, en tant que thème de discussion distinct. UN 376- واتَّفقت اللجنة على مواصلة النظر في هذا البند أثناء دورتها الثامنة والخمسين، عام 2015، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    157. Conformément à la résolution 63/90 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point 13 de l'ordre du jour " Année héliophysique internationale 2007 " , comme thème/point de discussion distinct. UN 157- وفقاً لقرار الجمعية العامة 63/90، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في البند 13 من جدول الأعمال، " السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    114. Conformément à la résolution 63/90 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné en tant que thème de discussion distinct le point 9 de l'ordre du jour intitulé " Renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial " . UN 114- وفقاً لقرار الجمعية العامة 63/90، نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    189. Conformément à la résolution 60/99 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point 14 de l'ordre du jour portant sur l'orbite des satellites géostationnaires et les communications spatiales, en tant que thème de discussion distinct. UN 189- وفقا لقرار الجمعية العامة 60/99، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في البند 14 من جدول الأعمال، المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض والاتصالات الفضائية كموضوع/بند مناقشة منفرد.
    6. Thème de discussion distinct: Orbite des satellites géostationnaires: nature physique et caractéristiques techniques, utilisation et applications, notamment dans le domaine des communications spatiales, et autres questions relatives au développement des communications spatiales, compte tenu en particulier des besoins et des intérêts des pays en développement. UN 6- موضوع/بند مفرد للمناقشة. دراسة الطبيعة الفيزيائية والخواص التقنية للمدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه وتطبيقاته في ميدان الاتصالات الفضائية وغيره من الميادين، وكذلك المسائل الأخرى المتصلة بتطورات الاتصالات الفضائية، مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية ومصالحها؛
    107. Conformément à la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné en tant que thème de discussion distinct le point 10 de l'ordre du jour intitulé " Renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial " . UN 107- عملا بقرار الجمعية العامة 64/86، نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    104. Conformément à la résolution 65/97 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 9 de l'ordre du jour intitulé " Renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial " . UN 104- عملا بقرار الجمعية العامة 65/97، نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    117. Conformément à la résolution 66/71 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 10 de l'ordre du jour intitulé " Renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial " . UN 117- عملاً بقرار الجمعية العامة 66/71، نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    166. Conformément à la résolution 60/99 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point relatif à l'orbite des satellites géostationnaires et aux communications spatiales à titre de thème de discussion distinct. UN 166- عملا بقرار الجمعية العامة 60/99، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في بند جدول الأعمال المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض والاتصالات الفضائية كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    6. Thème de discussion distinct: Orbite des satellites géostationnaires: nature physique et caractéristiques techniques, utilisation et applications, notamment dans le domaine des communications spatiales, et autres questions relatives au développement des communications spatiales, compte tenu en particulier des besoins et des intérêts des pays en développement. UN 6- موضوع/بند منفرد للمناقشة: دراسة الطبيعة الفيزيائية والخواص التقنية للمدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه وتطبيقاته في ميدان الاتصالات الفضائية وغيره من الميادين، وكذلك المسائل الأخرى المتصلة بتطورات الاتصالات الفضائية، مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية ومصالحها.
    152. Conformément à la résolution 57/116 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné cette question comme thème de discussion distinct. UN 152- وفقا لقرار الجمعية العامة 57/116، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في مسألة منفردة/بند منفرد للمناقشة بشأن استعمال تكنولوجيا الفضاء في العلوم الطبية والصحة العمومية.
    115. Conformément à la résolution 67/113 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 10 de l'ordre du jour, intitulé " Renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial " . UN 115- عملاً بقرار الجمعية العامة 67/113، نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    121. Conformément à la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que point/thème de discussion distinct, le point 10 de l'ordre du jour intitulé " Examen et révision éventuelle des Principes relatifs à l'utilisation de sources d'énergie nucléaire dans l'espace " . UN 121- عملاً بقرار الجمعية العامة 68/75، نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 من جدول الأعمال، المعنون " استعراض المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وإمكانية تنقيحها " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    133. Conformément à la résolution 68/75 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 11 de l'ordre du jour intitulé " Échange général d'informations et de vues sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique " . UN 133- عملاً بقرار الجمعية العامة 68/75، نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال، المعنون " تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    94. Conformément à la résolution 67/113 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 8 de l'ordre du jour, intitulé " Examen et révision éventuelle des Principes relatifs à l'utilisation de sources d'énergie nucléaire dans l'espace " . UN 94- عملاً بقرار الجمعية العامة 67/113، نظرت اللجنة الفرعية في البند 8 من جدول الأعمال، المعنون " استعراض المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وإمكان تنقيحها " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    107. En application de la résolution 67/113, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 9 de l'ordre du jour, intitulé " Examen de l'évolution de la situation relative au Protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux à la Convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles " . UN 107- عملاً بقرار الجمعية العامة 67/113، نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال، المعنون " دراسة واستعراض التطوّرات ذات الصلة بالبروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية، الملحق باتفاقية الضمانات الدولية على المعدات المنقولة " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    134. Conformément à la résolution 67/113 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a examiné, en tant que thème de discussion distinct, le point 11 de l'ordre du jour intitulé " Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique " . UN 134- عملاً بقرار الجمعية العامة 67/113، نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال، المعنون " تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    128. Conformément à la résolution 58/89 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point 11 relatif à l'orbite des satellites géostationnaires et aux communications spatiales comme thème de discussion distinct. UN 128- وفقا لقرار الجمعية العامة 58/89، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في البند 11 من جدول الأعمال، المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض وبالاتصالات الفضائية، كموضوع/بند مناقشة منفرد.
    134. Conformément à la résolution 58/89 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point 12 de l'ordre du jour, intitulé " Exploitation d'un système spatial mondial intégré de gestion des catastrophes naturelles " , comme thème de discussion distinct. UN 134- وفقا لقرار الجمعية العامة 58/89، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في البند 12 من جدول الأعمال، " تنفيذ نظام عالمي فضائي متكامل لتدبّر الكوارث الطبيعية " ، كموضوع/بند مناقشة منفرد.
    151. Conformément à la résolution 58/89 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point 13 de l'ordre du jour, intitulé " Physique des interactions Soleil-Terre " , en tant que thème de discussion distinct. UN 151- وفقا لقرار الجمعية العامة 58/89، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في البند 13 من جدول الأعمال، " الفيزياء الشمسية-الأرضية " ، كموضوع/بند مناقشة منفرد.
    132. Le Comité a noté que, conformément à la résolution 58/89 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité avait examiné un point intitulé " Physique des interactions Soleil-Terre " , en tant que thème de discussion distinct. UN 132- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية نظرت في بند جدول الأعمال عن الفيزياء الشمسية الأرضية كموضوع/بند مفرد للمناقشة وفقا لقرار الجمعية العامة 58/89.
    164. Conformément à la résolution 59/116 de l'Assemblée, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point relatif à l'orbite des satellites géostationnaires et aux communications spatiales à titre de thème de discussion distinct. UN 164- نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، عملا بقرار الجمعية العامة 59/116، في بند جدول الأعمال المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض والاتصالات الفضائية بصفته موضوعا/بند مناقشة منفردا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more