L'organisation de discussions thématiques avec des experts des organes conventionnels, des experts thématiques et régionaux du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et d'autres entités des Nations Unies lors d'événements annexes aux sessions à l'heure du déjeuner a été suggérée. | UN | واقتُرح تنظيم مناقشات مواضيعية بين خبراء الهيئات المنشأة بمعاهدات، والخبراء المواضيعيين والإقليميين من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من هيئات الأمم المتحدة، وذلك في مناسبات جانبية تنظم وقت الغداء خلال الدورات. |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés, de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وجرت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وقدمت مشاريع قرارات جرى النظر فيها في الجلسات من 9 إلى 18، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16، والفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظـــر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques, et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية عن البنود، وعرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها، في الجلسات من 9 إلى 18، المعقودة في الفترتين من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثائق A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وعُقدت مناقشات مواضيعية بشأن البنود المذكورة، وعُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات من 9 إلى 18، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وعُقدت مناقشات مواضيعية بشأن البنود المذكورة، وعُرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها في الجلسات من 9 إلى 18، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 10e à la 16e séance, du 18 au 22 et le 25 octobre (voir A/C.1/59/PV.10 à 16). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع القرارات المتعلقة بها وجرى النظر فيها في الجلسات من 10 إلى 16، المعقودة في الفترة من 18 إلى 22 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/59/PV.10-16). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 8e à la 17e séance, du 10 au 14 et du 17 au 21 octobre (voir A/C.1/60/PV.8 à 17). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن هذه البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 17 التي عقدت في الفترة من 10 إلى 14 ثم من 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/60/PV.8-17). |
c) Organisation de discussions thématiques ou adoption d'une résolution sur les questions spécifiques examinées par le congrès par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | (ج) إجراء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية مناقشات مواضيعية أو اعتماد قرار بشأن مواضيع محددة يتناولها المؤتمر؛ |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 8e à la 18e séance, du 14 au 17, du 20 au 24 et le 27 octobre (voir A/C.1/63/PV.8 à 18). | UN | وتم إجراء مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرض مشاريع قرارات والنظر فيها أيضاً في الجلسات من 8 إلى 18 المعقودة في الفترتين من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/63/PV.8-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 8e à la 18e séance, du 14 au 17, du 20 au 24 et le 27 octobre (voir A/C.1/63/PV.8 à 18). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 8 إلى 18، المعقودة في الفترة من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés, de la 8e à la 18e séance, du 14 au 17, du 20 au 24 et le 27 octobre (voir A/C.1/63/PV.8 à 18). | UN | وتم إجراء مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرض مشاريع قرارات والنظر فيها أيضاً في الجلسات من 8 إلى 18، المعقودة في الفترتين من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/63/PV.8-18). |
Les différents questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 11e à la 15e séance, du 20 au 24 octobre (voir A/C.1/58/PV.11 à 15). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشـــأن هذه البنـــود، وقُدمت مشاريع قرارات وتم النظر فيها، في الجلسات من 11 إلى 15، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/58/PV.11-15). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 11e à la 15e séance, du 20 au 24 octobre (voir A/C.1/58/PV.11 à 15). | UN | وقد أجريت مناقشات مواضيعية بشأن هذه البنود، وقدمت مشاريع قرارات وتم النظر فيها، في الجلسات من 11 إلى 15، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/58/PV.11-15). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وجرت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع قرارات ونظر فيها أيضا أثناء الجلسات من التاسعة إلى الثامنة عشرة، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وجرت مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرضت مشاريع قرارات ونظر فيها أيضا أثناء الجلسات من التاسعة إلى الثامنة عشرة، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 والفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés, de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/PV.9 à 18). | UN | وعُقدت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وقُدمت مشروعات قرارات جرى النظر فيها في الجلسات 9 إلى 18، في الفترة من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV 9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعرضت مشاريع قرارات وجرى النظر فيها، في الجلسات من التاسعة إلى الثامنة عشرة، في الفترتين من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques, et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وأجرت اللجنة مناقشات مواضيعية بشأن البنود وعرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها فــي الجلسات مــن التاسعة إلى الثامنة عشرة المعقــودة فـــي الفتــرة من 13 إلى 16 والفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques, et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وعُقدت مناقشات مواضيعية بشأن البندين، وعُرض مشروعا قرارين في الجلستين 9 و 18، المعقودتين خلال الفترتين من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الوثيقة A/C.1/64/PV.9-18). |
Les différentes questions ont fait l'objet de discussions thématiques et des projets de résolution ont été présentés et examinés de la 9e à la 18e séance, du 13 au 16 et du 19 au 23 octobre (voir A/C.1/64/PV.9 à 18). | UN | وأجريت مناقشات مواضيعية بشأن البنود، وعُرضت مشاريع قرارات ونُظر فيها في الجلسات من 9 إلى 18، المعقودة في الفترة من 13 إلى 16 ومن 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/64/PV.9-18). |
Dans le cadre de la série de discussions thématiques Leadership Dialogue lancée par le Secrétaire général, le Département a utilisé WebEx pour dialoguer avec plus de 50 bureaux extérieurs et 200 membres du personnel sur l'importance du serment professionnel des Nations Unies. | UN | واستخدمت الإدارة نظام ويب آكس، في إطار سلسلة المناقشات المواضيعية للأمين العام المسماة " حوار القيادة " ، للاتصال بأكثر من 50 مكتبا ميدانيا و 200 موظف لمناقشة أهمية " أداء يمين " الأمم المتحدة. |