"de dollars de hong" - Translation from French to Arabic

    • دولار من دولارات هونغ
        
    Depuis 2000, 72 millions de dollars de Hong Kong ont été consacrés à l'amélioration des accès et des équipements de 16 bâtiments publics. UN ومنذ عام 2000، تم إنفاق مبلغ 72 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ على تحسين إمكانية الوصول والمرافق في 147 مبنى حكومياً.
    Une dotation supplémentaire de 11,7 millions de dollars de Hong Kong a été affectée à la création de 154 nouvelles places en 2010-11. UN وقد خصص مبلغ إضافي قدره 11.7 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ لتوفير 154 مكاناً جديداً في 2010-2011.
    La Conférence a été organisée par une ONG avec un financement du Gouvernement de plus de 7,5 millions de dollars de Hong Kong. UN ونظمت المؤتمر إحدى المنظمات غير الحكومية برعاية من الحكومة التي وفرت ما يزيد عن 7.5 ملايين دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Affectation de 0,1 million de dollars de Hong Kong par an à l'acquisition d'aides techniques pour faciliter le travail des personnes handicapées UN احتجاز مبلغ 0.1 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ سنوياً بشراء أجهزة مساعدة للأشخاص ذوي الإعاقة تيسيراً لعملهم
    En 1996—1998, le Gouvernement a dépensé environ 550 millions de dollars de Hong Kong dans ce domaine. UN وفي الفترة 1996-1998 أنفقت الحكومة قرابة 550 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ في هذا المجال.
    En 1997—1998, le Gouvernement et les conseils municipaux provisoires ont dépensé plus de 2 milliards de dollars de Hong Kong pour les activités culturelles. UN وفي 1997-1998 أنفقت الحكومة والمجالس البلدية المؤقتة أكثر من ملياري دولار من دولارات هونغ كونغ على الأنشطة الثقافية.
    Le montant disponible pour faire face à des ponctions massives dans les ressources de la HKFGC ne dépassait pas 22 millions de dollars de Hong Kong. Ce montant, qui comprenait le capital initial de la société et les réserves accumulées, était largement insuffisant. UN وكان المبلغ المتاح لمواجهة احتمال استنفاد موارد مؤسسة ضمان العقود المالية اﻵجلة في هونغ كونغ مجرد ٢٢ مليون دولار من دولارات هونغ كونغ، وهو مبلغ غير كاف كلية يتألف من رأس المال المبدئي والاحتياطيات المتراكمة.
    Chaque projet subventionné reçoit une dotation ne pouvant excéder 2 millions de dollars de Hong Kong comme capital de départ pour couvrir les frais généraux de fonctionnement initiaux. UN والمبلغ الأقصى الذي يمكن أن تستفيد منه منظمة غير حكومية عن كل مشروع في إطار هذا البرنامج هو 2 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ لتغطية رأس مال بدء التشغيل ونفقات التشغيل الأولي.
    À la fin de l'année 2002, un total de 177 millions de dollars de Hong Kong avaient été alloués par le Fonds à des ONG. UN وحصلت المنظمات غير الحكومية من هذا الصندوق، وحتى أواخر عام 2002، على منح بلغت ما يربو على 177 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Pendant l'année scolaire 2001/02, environ 1 800 étudiants ont reçu quelque 87 millions de dollars de Hong Kong au titre de ce plan. UN وتم في إطار البرنامج منح قرابة 87 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ إلى قرابة 800 1 طالب في السنة الدراسية 2001-2002.
    En mars 2010, un total d'environ 4,1 millions de dollars de Hong Kong avait été accordé à 320 demandeurs. UN وحتى آذار/مارس 2010، تم منح ما مجموعه نحو 4.1 ملايين دولار من دولارات هونغ كونغ ل320 من مقدمي الطلبات.
    Chaque projet subventionné reçoit une dotation ne pouvant excéder 2 millions de dollars de Hong Kong pour les deux premières années d'activité, après quoi l'entreprise doit devenir autonome financièrement. UN وسيمول كل مشروع بمنحة لا تتجاوز مليوني دولار من دولارات هونغ كونغ لأول سنتين من تشغيله ويُتوقع أن يصبح مكتفياً ذاتياً بعد ذلك.
    À ce jour, un total d'environ 3,9 millions de dollars de Hong Kong a été prélevé sur ce fonds pour acheter des aides techniques telles que logiciels de lecture d'écran, ordinateurs avec écran en braille, amplificateurs de téléphone, etc. pour les salariés handicapés. UN وتم حتى الآن صرف ما مجموعه حوالي 3.9 ملايين دولار من دولارات هونغ كونغ من الصندوق لشراء معينات تقنية من قبيل الحاسوب ذي شاشة للعرض بطريقة برايل وبرامجيات قراءة الشاشة ومكبرات الصوت للهواتف، وما إليها، للموظفين ذوي الإعاقة.
    En 2009-10, 114 757 personnes percevaient ce complément, pour un montant total de 275 millions de dollars de Hong Kong. UN وفي 2009-2010، تلقى 757 114 شخصاً علاوة النقل، وبلغ إجمالي الإنفاق 275 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Pour 2010-11, cette somme est estimée à 293 millions de dollars de Hong Kong. UN ويقدر الإنفاق في 2010-2011 بمبلغ 293 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.
    Au total, 56 SHO en ont bénéficié, pour une dotation totale d'environ 17 millions de dollars de Hong Kong. UN وبلغ مجموع منظمات المساعدة الذاتية التي استفادت بهذا المخطط 56 منظمة، وكان إجمالي المبالغ المخصصة حوالي 17 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.
    505. En 1998—1999, les dépenses consacrées à l'éducation ont représenté au total 42 milliards de dollars de Hong Kong, soit 3,53 % du PIB. UN 505- بلغت المصروفات على التعليم في 1998-1999 مقدار 42 مليار دولار من دولارات هونغ كونغ أي 3.53 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Entre 1994—1995 et 1997—1998, des fonds et des dons de l'État s'élevant au total à 45 millions de dollars de Hong Kong ont été dépensés pour ces activités. UN وفيما بين عام 1994-1995 وعام 1997-1998 أنفقت أموال حكومية وهبات بلغت 45 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ على هذه الأنشطة.
    Entre 2007-08 et 2010-11, les fonds alloués à ces services sont passés de 16,7 milliards à 19,9 milliards de dollars de Hong Kong, une hausse d'environ 19%. UN وقد زاد الإنفاق على هذه الخدمات خلال الفترة من 2007-2008 إلى 2010-2011، من 16.7 بليون إلى 19.9 بليون دولار من دولارات هونغ كونغ، بزيادة قدرها حوالي 19 في المائة.
    6.6 La WoC bénéficie de l'appui administratif du LWB et d'un budget annuel d'environ 20 millions de dollars de Hong Kong. UN 6-6 وتتلقى لجنة المرأة الدعم التنفيذي من مكتب العمل والرفاه كما تتلقى تمويلاً سنوياً قدره حوالي 20 مليون دولار من دولارات هونغ كونغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more