"de dollars des caraïbes orientales" - Translation from French to Arabic

    • دولار من دولارات شرق الكاريبي
        
    • دولار من دولارات شرقي الكاريبي
        
    • دولارات منطقة شرق البحر الكاريبي
        
    • دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي
        
    • دولارات شرق الكاريبي لتمويل
        
    • دولار بربادوسي
        
    • دولارات منطقة شرق الكاريبي في
        
    • دولارا من دولارات شرق الكاريبي
        
    • من دولارات منطقة شرق الكاريبي بعد
        
    • وحدة نقدية أوروبية
        
    Le coût total du programme s'élèvera à 12 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN وستبلغ التكلفة الإجمالية للبرنامج ما مقداره 1.2 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Depuis 1995, les Services d'assurance nationaux ont consacré environ 7,1 millions de dollars des Caraïbes orientales à des prêts d'études. UN وقد خصص برنامج خدمات التأمين الوطنية منذ عام 1995 حوالي 7.1 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي لقروض الطلاب.
    En 2000, les dépenses touristiques se sont élevées à 149,2 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN وبلغ مجموع النفقات السياحية لعام 2000 ما مقداره 149.2 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Toutefois, leur passif extérieur a augmenté de 65,2 % pour passer à 9,7 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN غير أن الخصوم اﻷجنبية لهذه المصارف زادت بنسبة ٦٥,٢ في المائة فبلغت ٧,٩ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي.
    En termes réels, elle a progressé de 40,5 % pour atteindre 4,86 millions de dollars des Caraïbes orientales, contre 3,46 millions en 1991. UN وزاد الناتج الحقيقي بنسبة ٤٠,٥ في المائة ليبلغ ٤,٨٦ من ملايين دولارات منطقة شرق البحر الكاريبي، مقارنة بمبلغ ٣,٤٦ من ملايين دولارات منطقة شرق البحر الكاريبي المسجل لعام ١٩٩١.
    Les prêts personnels n'en demeuraient pas moins stables, à 17,3 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN غير أن القروض الممنوحة لأغراض شخصية ظلت تقريبا كما هي حيث بلغت 17.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Les prêts personnels n'en demeuraient pas moins stables, à 17,3 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN غير أن القروض الممنوحة لأغراض شخصية ظلت تقريبا كما هي حيث بلغت 17.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Le Ministère des finances prévoyait un nouvel excédent de quelque 15,5 millions de dollars des Caraïbes orientales en 2005, par rapport à un excédent de 22,7 millions en 2004. UN وتتوقع وزارة المالية تحقيق فائض متكرر يناهز 15.5 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي سنة 2005 مقارنة بمبلغ 22.7 مليون دولار سنة 2004.
    À l'heure où le projet de budget pour 2006 était présenté à l'Assemblée, les réserves s'élevaient à 16 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN وعندما عرضت ميزانية سنة 2006 على مجلس النواب، كانت الاحتياطيات عند 16 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Dans le budget 2004, un montant considérable - 3,8 millions de dollars des Caraïbes orientales - a été alloué au Ministère des aéroports et ports. UN وفي ميزانية عام 2004، رُصد مبلغ كبير يبلغ 3.8 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي لإدارة المطار والموانئ.
    Les dépenses au titre des projets d’urgence se sont chiffrées à 6,3 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN وبلغ حجم النفقات على مشاريع الطوارئ ٦,٣ مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    La Montserrat Water Authority entreprendra en 1998 la remise en état du système d’approvisionnement en eau. La première phase des travaux coûtera 3 millions de dollars des Caraïbes orientales. UN وستنفذ هيئة مياه مونتسيرات في عام ١٩٩٨ برنامجا لتنمية الموارد المائية ستبلغ تكاليف المرحلة اﻷولى منه ٣ ملايين دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Un montant d'environ 16 millions de dollars des Caraïbes orientales a été alloué à l'Administration sanitaire dans le budget de 2013. UN وتضمنت ميزانية عام 2013 مخصصات تبلغ زهاء 16 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي لتمويل هيئة الصحة.
    Pendant la même période, 268 personnes ont reçu des soins médicaux gratuits, pour un montant total d'environ 1,9 million de dollars des Caraïbes orientales. UN وفي الفترة نفسها، استفاد 268 شخصا من إعفاءات طبية بلغ مجموعها 1.9 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    Selon les estimations, les dépenses au titre de la protection et de l'aide sociales se sont élevées à 3,3 millions de dollars des Caraïbes orientales en 2005. UN ويقدَّر حجم النفقات على الرعاية الاجتماعية والخدمات الإنمائية لعام 2005 بمبلغ 3.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    En 2006, le PIB s'élevait à 281 millions de dollars des Caraïbes orientales, une progression d'environ 15 % par rapport à 2005 où il s'était établi à 245 millions de dollars des Caraïbes orientales (chiffre révisé). UN وبلغ الناتج المحلي الإجمالي لعام 2006 زهاء 281 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي مسجلا زيادة بنسبة 15 في المائة مقارنة بالرقم المنقح البالغ 245 مليون دولار من ملايين دولارات شرق الكاريبي لعام 2005.
    Cela fait, les arriérés actuellement dus à la Banque de développement des Caraïbes seraient prélevés sur un compte fiduciaire bloqué d'un montant de 10 millions de dollars des Caraïbes orientales ouvert à la Banque commerciale d'Antigua (Antigua Commercial Bank). UN ومتى تم ذلك فإن المتأخرات الحالية المستحقة لمصرف التنمية الكاريبي ينبغي أن تدفع من حساب ضمان يتم إنشاؤه في المصرف التجاري ﻷنتيغوا بمبلغ ١٠ ملايين دولار من دولارات شرق الكاريبي.
    On prévoit au total des dépenses de 35 millions de dollars des Caraïbes orientales, soit 18 % de plus qu'en 1993. UN وذكر أن مجموع اﻹنفاق المسقط البالغ ٨٥ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي يزيد عما كان عليه سنة ١٩٩٣ بنسبة ١٨ في المائة.
    Des projets représentant un montant supplémentaire de 38,7 millions de dollars des Caraïbes orientales devaient être lancés en 1994. UN وتقرر أيضا أن يبدأ العمل في مشاريع مجموع قيمتها مبلغ إضافي قدره ٣٨,٧ مليون دولار من دولارات شرقي الكاريبي وذلك في عام ١٩٩٤.
    L'excédent du compte courant des opérations du Gouvernement central qui avait chuté en 1991 (passant de 2,18 millions à tout juste 0,73 million de dollars des Caraïbes orientales) serait remonté à 3,44 millions en 1992. UN وقدرت الزيادة في فائض الحساب الجــاري لعمليات الحكومــة المركزية الذي كان قد انخفض انخفاضا حادا من ٢,١٨ من ملايين دولارات منطقة شرق البحر الكاريبي إلى مجرد ٠,٧٣ من ملايين دولارات منطقة شرق البحر الكاريبي في عام ١٩٩١ بمبلغ ٣,٤٤ من ملايين دولارات منطقة شرق البحر الكاريبي في عام ١٩٩٢.
    Les dépenses renouvelables ont augmenté de 16 % en 1997, pour atteindre 52,95 millions de dollars des Caraïbes orientales, contre 45,65 millions en 1996. UN وارتفعت النفقات المتكررة في عام ١٩٩٧ بنسبة ١٦ في المائة فبلغت ٥٢,٩٥ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي بعد أن كانت ٤٥,٦٥ مليون دولار من دولارات منطقة شرق الكاريبي في عام ١٩٩٦.
    Le montant combiné des dépenses de fonctionnement et d'équipement pendant la période considérée se situait entre 121,7 millions de dollars des Caraïbes orientales (1995-1996) et 402,3 millions de dollars (2000-2001). UN كما أوضحت أن مجموع الإنفاق الجاري والإنفاق الرأسمالي على التعليم خلال الفترة موضع التقرير يتراوح بين 221.7 مليون دولار بربادوسي (1995-1996) و 402.3 مليون دولار بربادوسي (2000-2001).
    Dans le budget 2004, 11 170 000 de dollars des Caraïbes orientales sont alloués à l'Administration de la santé. UN 65 - ويرصد في ميزانية 2004 مبلغ 11.175 مليون دولارا من دولارات شرق الكاريبي لهيئة الصحة في أنغيلا.
    L’investissement de 3,4 millions de dollars des Caraïbes orientales réalisé pour la création de ce réseau, qui permet d’enregistrer des sociétés 24 heures sur 24, devrait à moyen terme s’avérer très rentable6. UN ويتوقع من شبكة أنغيلا التجارية للتسجيل على اﻹنترنت، التي تقدم، على مدار الساعة، خدمات تسجيل الشركات على اﻹنترنت، أن تدر في المدى المتوسط، عائدات كبيرة للاستثمارات التي وظفت فيها وتبلغ ٣,٤ مليون وحدة نقدية أوروبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more