"de dollars sur deux ans" - Translation from French to Arabic

    • دولار على مدى سنتين
        
    L'Australie a récemment doublé son programme d'aide au Pakistan, pour le porter à 120 millions de dollars sur deux ans. UN وقد ضاعفت أستراليا مؤخرا من قيمة برنامج معوناتها لباكستان لتصل إلى 120 مليون دولار على مدى سنتين.
    Cet investissement comprend un montant de 270 millions de dollars sur deux ans pour la nouvelle stratégie des partenariats de lutte contre l'itinérance qui vise à lutter contre l'itinérance au sein des communautés canadiennes. UN ويشمل ذلك الإعلان استثماراً بمبلغ 270 مليون دولار على مدى سنتين يخصص للاستراتيجية الجديدة للشراكة من أجل مكافحة التشرد التي تهدف إلى مكافحة التشرد داخل المجتمعات المحلية في مختلف أنحاء كندا.
    L'Australie s'est récemment engagée à verser 10 millions de dollars sur deux ans en vue de mettre sur pied en Afghanistan des programmes d'enlèvement des restes explosifs de guerre, de réadaptation et d'assistance aux victimes. UN وقد تعهدت أستراليا مؤخراً بصرف 10 ملايين دولار على مدى سنتين لإطلاق برامج في أفغانستان لإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب وإعادة تأهيل الضحايا ومساعدتهم.
    Analyse des coûts : 3 millions de dollars sur deux ans. UN 70 - تحليل التكاليف: 3 ملايين دولار على مدى سنتين.
    Analyse des coûts : 2 - 2,5 millions de dollars sur deux ans. UN 79 - تحليل التكاليف:2 - 2.5 مليون دولار على مدى سنتين.
    Comme envisagé dans le Livre blanc sur l'aide australienne, l'Australie investira 41 millions de dollars sur deux ans dans une nouvelle initiative pour la région du Pacifique visant à améliorer la gouvernance et les compétences des dirigeants. UN 6 - وعلى نحو ما استشرفه الكتاب الأبيض فيما يتعلق بالمعونة الأسترالية، سوف تستثمر أستراليا 41 مليون دولار على مدى سنتين في المبادرة الجديدة المعنونة أفضل سبل الحوكمة والقيادة لمنطقة المحيط الهادئ.
    À la Conférence internationale sur l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan tenue à Tokyo en janvier 2002, les donateurs ont annoncé des contributions d'un montant de 4,5 milliards de dollars sur deux ans et demi. UN وفي المؤتمر الدولي المعني بالمساعدة في إعادة بناء أفغانستان الذي عقد في طوكيو في كانون الثاني/ يناير 2002، تعهدت الجهات المانحة بتقديم 4.5 بليون دولار على مدى سنتين ونصف السنة.
    (d) En décembre 2006, le gouvernement du Canada a annoncé un investissement de 526 millions de dollars sur deux ans dans des programmes de logement et pour les sansabri. UN (د) أعلنت حكومة كندا في كانون الأول/ديسمبر 2006 عن استثمار قدره 526 مليون دولار على مدى سنتين في برامج السكن ومكافحة التشرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more