C'est la résidence d'un producteur de film ... qui a suspendu son courrier parce qu'elle revenait juste d'un tournage en Roumanie. | Open Subtitles | هذا مكان اقامة منتجة افلام والتي قامت بإيقاف بريدها الالكتروني لانها عادت من رومانيا بعد انتاج فيلم |
Je ne trouve pas très excitant que ma vie entière ne soit qu'un putain de film. | Open Subtitles | أنا آسف، لا أجدها جديدة أو مثيرة، لكن كل حياتي هي فيلم لعين |
Un héros de film hindi qui ne sait pas lire ? | Open Subtitles | أنت بطل أفلام هندية ولا تستطيع قراءة اللغة الهندية؟ |
Crois-moi, le dernier endroit où je veux être est un festival de film de 3ème classe à Santa Barbara. | Open Subtitles | صدقني, آخر مكان أرغب التواجد به هو مهرجان أفلام من الدرجة الثالثة في سانتا باربرا |
Donc tu dis que je devrais devenir une amatrice de film. | Open Subtitles | هكذا كنت تقول لي يجب تصبح متذوق من الأفلام. |
Il y a une référence de film d'épouvante là-dedans, mais elle m'échappe. | Open Subtitles | ثمّة إشارة لفيلم رعب ما هنا، لكنّه يفوتني. |
- Eh bien, c'est quel genre de film ? - C'est un porno action/aventure. | Open Subtitles | حسنا، أي نوع من الفيلم هو وهي حركة / مغامرة الإباحية؟ |
Oh, je viens de me tromper de film. | Open Subtitles | لقد مررت بخبرة الخروج عن الفيلم. |
Après je suis rentré pour voir que ma chambre était un putain de film de S-F. | Open Subtitles | وجئت لبيت لاجد غرفتي متحولة لفلم خيال علمي |
Pour finir, je voudrais vous montrer les plus époustouflantes 60 secondes de film jamais vues. | Open Subtitles | أخيرًا، أريد أن أريكم عرضا لأروع فيلم من ستين ثانية رأيتموها أبدًا |
:: Le Directeur général de la Namibian Broadcasting Corporation s'est rendu à Cuba pour parachever un projet de film sur l'histoire de la Namibie. | UN | :: زيارة إلى كوبا أجراها المدير العام لهيئة الإذاعة الوطنية لوضع اللمسات النهائية لمشروع فيلم عن تاريخ ناميبيا؛ |
A l'heure actuelle, un système de film Polaroïd est utilisé pour l'impression de la carte d'identité nationale. | UN | ويجري حاليا استخدام نظام فيلم بولارويد لطبع بطاقة الهوية الوطنية. |
J'ai un petit projet de film en tête. | Open Subtitles | تعلمين، لدي شخصيا مشروع فيلم في الاعتبار |
En fait, il était producteur de film de genre dans les années 40. | Open Subtitles | في الواقع، كان منتج أفلام أدبية في منتصف الأربعينات |
Peut-être qu'elle a quelques pouvoirs magiques qui la rendent incapable de mourir, comme des méchants de film d'horreur, comme Michael Myers, ou Jason, ou Dr. | Open Subtitles | رُبما لديها قوى سحرية تجعلها منيعة ضد الموت ، مثل الوغد في أفلام الرعب |
Peut-être qu'elle a quelques pouvoirs magiques qui la rendent incapable de mourir, comme des méchants de film d'horreur, comme Michael Myers, ou Jason, ou Dr. | Open Subtitles | رُبما لديها بعض القوى سحرية التى تجعلها منيعة ضد الموت ، مثل ، الوغد في أفلام الرعب |
Pas de cliché de film, car nous savons gérer la vérité. | Open Subtitles | لا إقتباسات من الأفلام صدقوني جميعنا بإمكاننا تحمل الحقيقة |
Les références de film, les surnoms, on dirait que vous êtes faits du même bois bizarre. | Open Subtitles | الاقتباسات من الأفلام, النكات, و كأنكما قصاصتان من نفس القماشه بشكل غريب |
On aurait dit un film, ce genre de film. | Open Subtitles | كان الأمر كما لو أنه جاء من فيلم ذلك النوع من الأفلام |
Certains ont une idée de film, d'autres vont jusqu'à écrire des scripts ! | Open Subtitles | البعض لديه فكرة مجنون لفيلم والآخر يخربش نص سيناريو |
J'ai 200,000 mètres de film sur ce type, racontant que c'est beau la vie. | Open Subtitles | لدي ستمائة ألف قدم من الفيلم حول كلام الرجل عن مدى روعة الحياة وكل شيء... |
J'ai une idée de film. | Open Subtitles | أنا لدي فكرة عن الفيلم. |
J'ai toujours pensé que ça ferait un bon titre de film. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنه سيكون عنوانا جيدا لفلم. |
Je pense que tu es à ça de devenir la plus grande star de film de la planète, mais tu dors. | Open Subtitles | لتصبح أكبر نجم سينمائي على البسيطة، لكنك تتعطّل |
Vous semblez être un fervent érudit de film et de télévision. | Open Subtitles | أتَعْرفُ , تبدو تلميذا ملما بالأفلام و المسلسلات |
collection de film. | Open Subtitles | ومجموعة الأفلام خاصته |
Pas de film payant, pas de bain, pas de couteau, grenier interdit. | Open Subtitles | ,لا للدفع لسماع عرض, لا للحمامات . لا للسكاكين, لا للذهاب إلى السقفية |