Les deux missions effectuent ensemble des projets de formation à la sécurité dans un souci de cohérence. | UN | وتنفذ البعثتان مشاريع مشتركة في التدريب الأمني لضمان الاتساق في النواتج. |
Le Département a enregistré des résultats significatifs en accroissant le nombre de normes en matière de formation à la sécurité qui sont régies et harmonisées à l'échelle du système de gestion de la sécurité. | UN | أحرزت الإدارة تقدما كبيرا في زيادة عدد معايير التدريب الأمني التي تم تنظيمها ومواءمتها في جميع قطاعات نظام إدارة الأمن. |
5 rapports d'évaluation des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans cinq missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence de l'instruction et de l'administration des modules de formation à la sécurité | UN | إعداد 5 تقارير تقييم عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 5 بعثات لحفظ السلام وعن المساعدة التي قدمت إليها لضمان جودة واتساق المدربين وإدارة مقررات التدريب الأمني وتدريسها |
Disponibilité de programmes de formation à la sécurité chimique des enfants | UN | توافر برامج التدريب على السلامة الكيميائية للأطفال |
:: Manuel et programme de formation à la sécurité | UN | :: إعداد دليل وبرنامج للتدريب في مجال الأمن. |
Plus précisément, la stratégie de formation à la sécurité souligne deux priorités importantes : | UN | وبصفة خاصة، تؤكد استراتيجية القسم للتدريب الأمني على |
Établissement de 6 rapports d'évaluation des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans 6 missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence du travail des instructeurs, de la gestion et de la fourniture des modules de formation à la sécurité | UN | إعداد 6 تقارير تقييمية عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 6 بعثات لحفظ السلام وعن المساعدة التي قدمت إليها لضمان جودة واتساق المدربين وإدارة مقررات التدريب الأمني وتدريسها |
8 rapports d'évaluation des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans 8 missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence du travail des instructeurs, de la gestion et de la fourniture de modules de formation à la sécurité | UN | إعداد 8 تقارير تقييمية عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 8 بعثات لحفظ السلام وتقديم المساعدة لها لضمان الجودة والاتساق بالنسبة للمدربين وفي إدارة مقررات التدريب الأمني وتدريسها |
:: 6 rapports d'évaluation des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans six missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence de l'instruction et de l'administration des modules de formation à la sécurité | UN | :: تقديم 6 تقارير تقييم ومساعدات في ما يتصل بوحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 6 بعثات لحفظ السلام لكفالة تحقُّق الجودة والاتساق على مستوى المعلمين وفي إدارة وإنجاز وحدات التدريب الأمني |
6 rapports d'évaluation des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans 6 missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence de l'instruction et de l'administration des modules de formation à la sécurité | UN | إعداد 6 تقارير تقييمية عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 6 بعثات لحفظ السلام وعن المساعدة التي قدمت إليها لضمان جودة واتساق المدربين وإدارة وحدات التدريب الأمني وتدريسها |
Évaluation (6 rapports) des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans 6 missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence du travail des instructeurs, de la gestion et de la fourniture de modules de formation à la sécurité | UN | إعداد 6 تقارير تقييمية عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 6 بعثات لحفظ السلام وعن المساعدة التي قدمت إليها لضمان جودة واتساق المدربين وإدارة مقررات التدريب الأمني وتدريسها |
:: Évaluation (6 rapports) des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans 6 missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence du travail des instructeurs, de la gestion et de la fourniture de modules de formation à la sécurité | UN | :: إعداد 6 تقارير تقييمية عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 6 بعثات لحفظ السلام وعن المساعدة التي قدمت إليها لضمان جودة واتساق المدربين وإدارة مقررات التدريب الأمني وتدريسها |
:: 8 rapports d'évaluation des unités, des installations et du matériel de formation à la sécurité dans 8 missions de maintien de la paix, et fourniture d'une aide, pour assurer la qualité et la cohérence du travail des instructeurs, de la gestion et de la fourniture de modules de formation à la sécurité | UN | :: إعداد 8 تقارير تقييمية عن وحدات ومرافق ومعدات التدريب الأمني في 8 بعثات لحفظ السلام وعن المساعدة التي قدمت إليها لضمان جودة واتساق المدربين وإدارة مقررات التدريب الأمني وتدريسها |
Disponibilité de programmes de formation à la sécurité chimique des enfants | UN | توافر برامج التدريب على السلامة الكيميائية للأطفال |
Disponibilité de programmes de formation à la sécurité chimique des enfants | UN | توافر برامج التدريب على السلامة الكيميائية للأطفال |
:: Manuel et programme de formation à la sécurité et à la sûreté | UN | :: إعداد دليل وبرنامج للتدريب في مجال الأمن والسلامة |
Manuel et programme de formation à la sécurité et à la sûreté | UN | إعداد دليل وبرنامج للتدريب في مجال الأمن والسلامة |
Manuel et programme de formation à la sécurité | UN | استحداث دليل وبرنامج للتدريب الأمني |
Organisation de séances de formation à la sécurité pour tous les coordonnateurs de région et de secteur et d'au moins 2 exercices virtuels d'évacuation et de réinstallation à l'échelle de la mission | UN | عقد دورات تدريبية بشأن الأمن لجميع منسقي الأمن الإقليميين ومنسقي الأمن في المناطق، وإجراء ما لا يقل عن تدريبين عمليين على الإجلاء والانتقال إلى مواقع أخرى في منطقة البعثة |
L'ensemble du programme de formation à la sécurité et à la gestion du stress mis en place par le Bureau du Coordonnateur a été financé par des contributions extrabudgétaires provenant du Fonds d'affectation spéciale pour la sécurité du personnel des organisations du système des Nations Unies. | UN | 30 - ويجري تمويل جميع برامج التدريب على الأمن وعلى السيطرة على الإجهاد من تبرعات من خارج الميزانية تقدم إلى الصندوق الاستئماني لأمن موظفي منظومة الأمم المتحدة. |
b) Déploiement, au besoin, d'équipes itinérantes de formation ou de spécialistes de la formation qui assureront ou faciliteront l'exécution des programmes de formation à la sécurité des autres organismes, fonds, programmes et organisations participant au système de gestion de la sécurité des Nations Unies; | UN | (ب) نشر أفرقة تدريب متنقلة وموظفي تدريب متنقلين لتنفيذ برامج التدريب في مجالي السلامة والأمن و/أو دعمها في وكالات وصناديق وبرامج ومنظمات أخرى تابعة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن، حسب الحاجة؛ |
Elle dispense également aux États Membres une formation normalisée par l'intermédiaire de son réseau mondial de 18 centres de formation à la sécurité aérienne. | UN | وتقدم المنظمة أيضا التدريب الموحد للدول الأعضاء من خلال شبكة عالمية تتألف من 18 مركزا للتدريب على أمن الطيران. |
:: Atelier annuel de formation à la sécurité dans les missions de maintien de la paix, destiné aux chefs de la sécurité | UN | :: عقد حلقة عمل سنوية للتدريب في مجال أمن بعثات حفظ السلام لفائدة كبار ضباط الأمن |
Tous les agents de sécurité ont suivi 37 sessions de formation à la sécurité portant sur divers sujets tels que le combat à mains nues, le maniement des armes à feu, les questions médicales, les habilitations au port d'une arme à feu et leur renouvellement et les équipements de détection et de contrôle | UN | جميع ضباط الأمن حضروا 37 دورة تدريب أمني على موضوعات مختلفة من قبيل الاشتباك غير المسلّح والأسلحة النارية والمجالات الطبية والتأهيل وإعادة التأهيل لأغراض الأسلحة النارية وكشف وتفقّد معدات الأمن |
:: Organisation de 12 exercices de formation à la sécurité et de 2 exercices d'incendie à l'intention de 1 284 membres du personnel | UN | :: إجراء 12 تدريبا أمنيا وتدريبين على مكافحة الحريق لفائدة 284 1 من الموظفين |