"de formation consacrés à" - Translation from French to Arabic

    • التدريبية المتعلقة
        
    • تدريبية مكرسة لتغطية
        
    • التدريبية المعنية
        
    La section IV fournit des renseignements sur les ateliers et stages de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويقدم الفرع الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    La section IV fournit des renseignements sur les ateliers et séances de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويقدم الجزء الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    La section IV fournit des renseignements sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويوفر الفرع رابعاً معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    :: 4 ateliers de formation consacrés à l'utilisation des systèmes suivants : progiciel de gestion des contenus centralisant les éléments de doctrine et les documents directifs dans le domaine du maintien de la paix, progiciel de gestion de la relation client visant à faciliter les inspections du matériel appartenant aux contingents, système de gestion des carburants et système de gestion des rations alimentaires UN :: عقد 4 حلقات عمل تدريبية مكرسة لتغطية استخدام كل نظام من النظم التالية: نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام؛ ونظام إدارة العلاقة مع العملاء من أجل إدارة المساهمة بالقوات؛ والنظام الإلكتروني لإدارة الوقود؛ والنظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة
    IV. Informations sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international UN رابعا - معلومات عــن حلقــات العمــل والــــدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي
    La section IV fournit des renseignements sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international. UN ويوفر الفرع الرابع معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي.
    Il a également fourni des bibliobus à l'intention des enfants déplacés et financé le fonds permanent de fournitures didactiques ainsi que des ateliers de formation consacrés à l'enseignement de la paix. UN وقامت اليونيسيف أيضا بتوفير مكتبات متنقلة لﻷطفال النازحين، كما يجري تقديم الدعم للصندوق الدائر للوازم التعليمية، وللحلقات التدريبية المتعلقة بالتثقيف في مجال السلم.
    IV. Renseignements sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي
    IV. Renseignements sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المتصلة بالإرهاب الدولي
    - Assistant à des conférences, des séminaires et des sessions de formation consacrés à la préparation des rapports nationaux et au développement de la coopération entre les organismes gouvernementaux et les organisations non gouvernementales dans ce domaine. UN خامسًا، المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية والدورات التدريبية المتعلقة بإعداد التقارير الوطنية وتعزيز التعاون بين الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية في هذا المجال.
    d) i) Nombre de programmes de formation consacrés à la promotion du commerce régional; UN (د) `1 ' عدد البرامج التدريبية المتعلقة بتعزيز التجارة الإقليمية؛
    18. À la mi-juin, une série de cours de formation consacrés à la non-discrimination a été entreprise en coopération avec des ONG, à l'intention de fonctionnaires et de travailleurs sociaux. UN 18- وفي منتصف شهر حزيران/يونيه، بدأت مجموعة من الدورات التدريبية المتعلقة بعدم التمييز والمنظمة بالتعاون مع منظمات غير حكومية، وهي دورات موجهة إلى الموظفين العموميين، والأخصائيين الاجتماعيين.
    Des représentants des chambres participent aux travaux du Groupe de travail, à des conférences, des tables rondes, des séminaires et des cours de formation consacrés à l'élaboration et à l'examen des plans d'action nationaux et font partie de groupes de travail chargés d'élaborer des plans d'action nationaux visant à donner suite aux recommandations des organes conventionnels. UN ويشترك نواب مجلسي البرلمان في أعمال الفريق العامل، وفي المؤتمرات، واجتماعات المائدة المستديرة، والحلقات الدراسية، والدورات التدريبية المتعلقة بإعداد التقارير الوطنية والنظر فيها، ويعملون أيضاً في الفرق العاملة المعنية بإعداد خطط العمل الوطنية لتنفيذ توصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    Le rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international (A/68/180) donne un aperçu utile des mesures prises aux niveaux national et international, de l'état des instruments juridiques internationaux relatifs à la prévention et à la répression du terrorisme international et des ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre les infractions liées au terrorisme international. UN 24 - وذكر أن تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي (A/68/180) يقدم لمحة عامة مفيدة عن التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي في هذا الصدد؛ وعن وضع الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بمنع وقمع الإرهاب الدولي؛ وعن حلقات العمل والدورات التدريبية المتعلقة بمكافحة الجرائم المرتبطة بالإرهاب الدولي.
    4 ateliers de formation consacrés à l'utilisation des systèmes suivants : progiciel de gestion des contenus centralisant les éléments de doctrine et les documents directifs dans le domaine du maintien de la paix, progiciel de gestion de la relation client visant à faciliter les inspections du matériel appartenant aux contingents, système de gestion des carburants et système de gestion des rations alimentaires UN 4 حلقات عمل تدريبية مكرسة لتغطية استخدام كل نظام من النظم التالية: نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام؛ ونظام إدارة العلاقة مع العملاء لأغراض إدارة المساهمة بالقوات؛ والنظام الإلكتروني لإدارة الوقود؛ والنظام الإلكتروني لإدارة الحصص الغذائية
    IV. Information sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international UN رابعا - معلومات عن حلقات العمل والدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المتصلة باﻹرهاب الدولي
    IV. Informations sur les ateliers et cours de formation consacrés à la lutte contre la criminalité liée au terrorisme international UN رابعا - معلومات عن حلقات العمــل والـدورات التدريبية المعنية بمكافحة الجرائم المتصلة باﻹرهاب الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more