"de formation portuaire" - Translation from French to Arabic

    • التدريب في مجال الموانئ
        
    • للتدريب على إدارة الموانئ في
        
    • للتدريب في مجال الموانئ
        
    • التدريب على إدارة الموانئ
        
    • الأونكتاد للتدريب على إدارة الموانئ
        
    Cycles de formation TrainForTrade pour le programme de formation portuaire UN دورات تدريبية في إطار برنامج التدريب من أجل التجارة لتنفيذ برنامج التدريب في مجال الموانئ
    Programme de formation portuaire TrainForTrade UN برنامج التدريب في مجال الموانئ التابع لبرنامج التدريب التجاري
    Le programme de formation portuaire Train for Trade continuait à fournir son aide à des réseaux de formation en trois langues différentes. UN وقالت إن برنامج التدريب في مجال الموانئ الذي يُنفّذ في إطار برنامج التدريب في مجال التجارة لا يزال يُقدم الدعم لمجموعات بلدان ناطقة بثلاث لغات.
    En 2013, dans le cadre du programme de formation portuaire TrainForTrade de la CNUCED, cinq ateliers de formation de formateurs ont été organisés, auxquels ont participé 61 formateurs de 14 pays africains. UN وفي إطار برنامج الأونكتاد للتدريب على إدارة الموانئ في إطار التدريب من أجل التجارة، عقدت في عام 2013 خمس حلقات عمل لتدريب المدربين شارك فيها 61 مدرباً من 14 بلداً أفريقياً.
    En Afrique du Nord, la Tunisie est le premier pays à participer au nouveau Programme de formation portuaire. UN وفي شمال أفريقيا، تعتبر تونس أول بلد يشارك في البرنامج الجديد للتدريب في مجال الموانئ.
    Les experts ont suggéré que la CNUCED continue d'élargir les réseaux du Programme de formation portuaire TrainForTrade. UN واقترح الخبراء أن يواصل الأونكتاد توسيع شبكات برنامج التدريب على إدارة الموانئ في إطار برنامج الأونكتاد الخاص بالتدريب التجاري.
    Le Service de logistique commerciale a aussi contribué au programme de formation portuaire TrainForTrade en Malaisie, aux Maldives, à Maurice et en République-Unie de Tanzanie. UN وساهم فرع لوجستيات التجارة بدوره في تنفيذ برنامج التدريب في مجال الموانئ في كل من ماليزيا وملديف وموريشيوس وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Programme de formation portuaire UN برنامج التدريب في مجال الموانئ
    Cet atelier a été suivi d'une réunion des participants aux réseaux francophone et lusophone du Programme de formation portuaire, à laquelle le plan d'action pour 2007 a été approuvé. UN وعُقد بعد حلقة العمل اجتماع لشبكات برنامج التدريب في مجال الموانئ للبلدان الناطقة بالفرنسية والبلدان الناطقة بالبرتغالية، واعتمد الاجتماع خطة العمل لعام 2007.
    Programme de formation portuaire UN برنامج التدريب في مجال الموانئ
    Les partenaires des réseaux du programme de formation portuaire se sont par la même occasion penchés sur le soutien qu'ils accordaient aux pays bénéficiaires en Afrique, en Asie et en Amérique latine. UN وفي نفس المناسبة، ناقشت الموانئ الشريكة في شبكات التدريب في مجال الموانئ الدعم الذي تقدمه للبلدان المستفيدة في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    La CNUCED a été encouragée à poursuivre son action en faveur des transports, de la facilitation du commerce et du développement de l'infrastructure, notamment par l'intermédiaire du Programme de formation portuaire de TrainForTrade. UN وشُجع الأونكتاد على مواصلة تقديم الدعم من أجل تعزيز النقل، وتيسير التجارة وتطوير الهياكل الأساسية، بما في ذلك عبر برنامج التدريب في مجال الموانئ المنظَّم في إطار برنامج التدريب في مجال التجارة.
    Des partenariats ont été créés dans ce cadre avec des ports européens qui partagent leurs connaissances et leurs compétences spécialisées par le biais des réseaux de formation portuaire de la CNUCED dans des collectivités portuaires d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine réparties en quatre groupes linguistiques. UN وسعياً إلى تحقيق ذلك، أقيمت شراكات مع الموانئ الأوروبية التي تتقاسم معارفها وخبراتها من خلال شبكات التدريب في مجال الموانئ التابعة للأونكتاد بأربع مجموعات لغوية لمجتمعات موانئ أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    Réunion de coordination du réseau de formation portuaire lusophone, juillet 2008. UN الاجتماع التنسيقي لشبكة التدريب في مجال الموانئ باللغة البرتغالية (تموز/يوليه 2008).
    21. Les membres du réseau des ports africains francophones du programme TrainForTrade de formation portuaire ont organisé de nouveaux cycles de formation pour les communautés portuaires du Bénin, du Cameroun, de Djibouti, du Gabon et du Sénégal. UN 21- ونظم الأعضاء الأفارقة الناطقون بالفرنسية في برنامج التدريب في مجال الموانئ جولات جديدة للدورة التدريبية لفائدة مجتمعات الموانئ في بنن وجيبوتي والسنغال وغابون والكاميرون.
    À cet égard, ils ont félicité la CNUCED pour son Programme de formation portuaire TrainForTrade, outil essentiel permettant de résoudre bon nombre des problèmes susmentionnés. UN وأثنوا، في هذا الصدد، على برنامج الأونكتاد للتدريب على إدارة الموانئ في إطار برنامجه الخاص بالتدريب التجاري، الذي يشكل أداة حيوية في التصدي للعديد من التحديات الآنفة الذكر.
    71. S'agissant de la coopération internationale dans le domaine du renforcement des capacités, les participants ont aussi parlé du Programme de formation portuaire TrainForTrade, qui est réalisé avec l'appui de plusieurs ports européens. UN 71- وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في مجال بناء القدرات، تقاسم الاجتماع أيضاً الخبرات بشأن برنامج الأونكتاد للتدريب على إدارة الموانئ في إطار التدريب من أجل التجارة، الذي تدعمه مختلف الموانئ الأوروبية.
    Des partenariats avaient été créés avec des ports européens qui transféraient leurs connaissances et leurs compétences spécialisées par l'intermédiaire des réseaux de formation portuaire de la CNUCED. UN وأقيمت شراكات مع الموانئ الأوروبية التي تقاسمت معارفها وخبراتها من خلال شبكات الأونكتاد للتدريب في مجال الموانئ.
    Une autre délégation a salué les réalisations du programme TrainForTrade et a exprimé le souhait qu'un réseau de formation portuaire soit constitué pour l'arabe, afin de venir compléter les réseaux constitués pour l'anglais, le français, l'espagnol et le portugais. UN وأثنى وفد آخر على إنجازات برنامج التدريب من أجل التجارة وأعرب عن أمله في إنشاء شبكة للتدريب في مجال الموانئ باللغة العربية لتكمّل الشبكات الناطقة بالإسبانية والإنكليزية والبرتغالية والفرنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more