"de genève du département des affaires" - Translation from French to Arabic

    • جنيف التابع لإدارة شؤون
        
    • جنيف لإدارة شؤون
        
    • جنيف التابع لادارة الشؤون
        
    • جنيف من إدارة شؤون
        
    • جنيف في إدارة شؤون
        
    • جنيف لمكتب شؤون
        
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح (الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281).
    10. Le PRÉSIDENT dit qu'il ressort de ses consultations officieuses que les délégations sont d'accord pour nommer Secrétaire général de la Réunion M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement. UN 10- الرئيس قال إن المشاورات غير الرسمية التي أجراها قد أشارت إلى وجود اتفاق على تعيين السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف المسؤول عن الشؤون السياسية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للاجتماع.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du groupe. UN وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، سكرتيراً للفريق.
    M. Richard Lennane, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait fonction de secrétaire de la Commission. UN وشغل السيد ريتشارد لينان، وهو مسؤول الشؤون السياسية في شعبة جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، منصب أمين اللجنة.
    Le Bureau du Coordonnateur avait été rattaché au bureau de Genève du Département des affaires humanitaires et rebaptisé Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan. UN وقد أدمج مكتب اﻷمم المتحدة للتنسيق في أفغانستان في مكتب جنيف التابع لادارة الشؤون الانسانية وأعيد تسميته باسم مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة الى أفغانستان.
    M. Jarmo Sareva, Directeur du Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a ouvert la réunion du Comité préparatoire au nom du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN وافتتح السيد جارمو ساريفا، مدير فرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح دورة اللجنة التحضيرية، بالنيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +91(0)229175281 أو (0)229172281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le Secrétariat exécutif au Bureau de Genève du Département des affaires de désarmement (tél. +41 (0) 22-917-5281 ou 22-917-2281). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة التنفيذية في فرع جنيف التابع لإدارة شؤون نزع السلاح على رقم الهاتف: +41 (0) 22-917-5281 أو 22-917-2281.
    M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du Groupe. UN وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف للشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، سكرتيراً للفريق.
    M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du Groupe. UN وعمل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق.
    M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du Groupe. UN وعمل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق.
    M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de secrétaire du groupe. UN وعمل السيد فلاديمير بوغومولوف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً للفريق.
    Comme les années précédentes, les étudiants de Nagasaki sont venus apporter au Service de Genève du Département des affaires de désarmement des pétitions en faveur de l'abolition des armes nucléaires. UN فعلى غرار ما حدث في السنوات السابقة، أتى طلاب من ناغازاكي وجلبوا معهم التماساتٍ تدعو إلى إزالة الأسلحة النووية لتقديمها إلى فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح.
    Ma délégation aimerait féliciter le Bureau de Genève du Département des affaires humanitaires pour le travail qu'il a accompli dans le domaine de l'assistance de secours à la suite de catastrophes naturelles. UN ويود وفد بلدي أن يثنــي علــى مكتـب جنيف التابع لادارة الشؤون الانسانية على عملــه فـي ميدان المساعدة الغوثية في حالات الكوارث الطبيعيـة.
    5. Toujours à la 1re séance plénière, M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a été nommé aux fonctions de Secrétaire général de la Conférence. UN 5- وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بفرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر.
    Comme le souhaitait l'Assemblée générale, le programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs des Nations Unies en matière de désarmement a continué d'être exécuté par le bureau de Genève du Département des affaires de désarmement en 1999 et en 2000. UN بناء على تكليف من الجمعية العامة استمر، تنفيذ أنشطة الأمم المتحدة في مجال زمالات نزع السلاح والتدريب والخدمات الاستشارية بواسطة فرع جنيف في إدارة شؤون نزع السلاح في عامي 1999 و 2000.
    Le budget actuel ne permet qu'à une seule personne d'accomplir le travail d'appui se rapportant à la Convention, ce qui signifie que c'est en réalité le Service de Genève du Département des affaires de désarmement qui finance ces activités. UN وقد وضعت مخصصات الميزانية الحالية على أساس تعيين شخص واحد ليضطلع بالعمل المتعلق بدعم الاتفاقية، ويعني ذلك أن فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح يدعَم فعلاً هذه الأنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more