"de graphiques" - Translation from French to Arabic

    • من الرسوم البيانية
        
    • رسوم بيانية
        
    • أشكال بيانية
        
    • ورسوم بيانية
        
    • والرسوم البيانية
        
    • برسوم بيانية
        
    • رسم بياني
        
    • بالرسوم البيانية
        
    • ورسومات بيانية
        
    Le rapport du Groupe d'experts renferme un certain nombre de graphiques qui illustrent avec précision cet aspect dans différentes zones géographiques. UN ويتضمن تقرير فريق الخبراء عددا من الرسوم البيانية التي توضح تلك النقطة بدقة وفي مناطق جغرافية مختلفة.
    Avec des tas de graphiques et de diagrammes et des calculs compliqués Open Subtitles به الكثير من الرسوم البيانية و حساباتٍ معقدة
    L'INFOPEN < < statistique > > permet d'obtenir des rapports statistiques sous forme de graphiques, facilitant le croisement de toutes les données introduites dans le système, selon une table d'indicateurs flexible. UN ويتيح النموذج الإحصائي للنظام المعلوماتي المذكور استخلاص تقارير إحصائية على شكل رسوم بيانية بالتقاطع مع جميع البيانات الواردة في النظام، وفقاً لجدول مرن للمؤشرات.
    i) Pour le développement de graphiques interactifs comme partie intégrante d'unités de commande numérique pour la préparation ou la modification de programmes de pièce; ou UN `1 ' لاستحداث أشكال بيانية تفاعلية كجزء مدمج في وحدات التحكم العددي لتحضير أو تعديل البرامج الجزئية؛ أو
    Les données ont été présentées sous forme de tableaux et de graphiques, avec une description des principaux résultats. UN وقد وردت البيانات معروضة في شكل جداول ورسوم بيانية مصحوبة بوصف للنتائج الهامة.
    Le document serait plus facile à consulter s’il contenait davantage de tableaux et de graphiques. UN ويمكن أن تصبح الوثيقة سهلة الاستعمال باستخدام الجداول البيانية والرسوم البيانية الملائمة.
    Les techniques utilisées ont été détaillées et l'analyse descriptive était accompagnée de graphiques et de cartes indiquant les lieux de prélèvement des échantillons. UN وقد قُدمت تفاصيل عن التقنيات المستخدمة وكُمل التحليل الوصفي برسوم بيانية موجزة وخرائط لمواقع العينات.
    En fait, j'ai fait un graphique. Je fais beaucoup de graphiques. Open Subtitles في الواقع ، قمت بصنع رسم بياني أصنع الكثير منها
    Le Rapport mondial final s'appuiera sur le rapport préliminaire, mais comprendra davantage de graphiques et de tableaux récapitulant les principales conclusions tirées des données. UN وسيستند التقرير العالمي النهائي إلى التقرير الأولي، ولكنه سيضم مجموعات أوسع نطاقا من الرسوم البيانية والخرائط المصممة لتلخيص النتائج الرئيسية المستمدة من البيانات.
    Globalement, le contractant ne fait que décrire les études environnementales qu'il a menées mais fournit peu de graphiques et aucune donnée brute. UN وكانت الأعمال البيئية التي اضطلع بها المتعاقد وصفية في مجملها ولم تتضمن بيانات أولية ولكنها تضمنت عددا محدودا من الرسوم البيانية.
    Les conclusions de cette analyse de la prévisibilité, de la fiabilité et de la stabilité du financement sont examinées ci-après à l'aide d'une série de graphiques illustrant les questions et les tendances applicables à la plupart des entités. UN 62 - وتُناقش أدناه نتائج هذا الاستعراض لإمكانية التنبؤ بالتمويل وموثوقيته واستقراره، بالاستعانة بسلسلة من الرسوم البيانية التي توضح المسائل والأنماط التي تبين أنها تنطبق على معظم الكيانات.
    En conséquence, les tableaux et données publiés dans le rapport, ainsi qu'une partie de l'analyse des chiffres présentés et un certain nombre de graphiques concernant les tendances enregistrées au cours des dernières années, par pays, par organisation et par type de donateur seront prochainement affichés sur le site Web du secrétariat du Conseil. UN ولذلك، فإن الجداول والبيانات المنشورة في التقرير، مع بعض تحليلات الأرقام الواردة وعدد من الرسوم البيانية المتعلقة بالاتجاهات السائدة في السنوات الأخيرة، حسب البلد، وحسب المؤسسة، وحسب نوع الجهة المانحة ستكون متاحة قريبا على الموقع الشبكي لأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Préparer les informations techniques sous la forme de textes, de graphiques ou de données pour inclusion par les auteurs principaux dans la section ou la partie pertinente d'un chapitre. UN إعداد المعلومات التقنية في شكل نصوص أو رسوم بيانية أو بيانات يقوم المؤلفون الرئيسيون بإدراجها في الأجزاء أو الأجزاء المناسبة من الفصل المعين.
    Préparer les informations techniques sous la forme de textes, de graphiques ou de données pour inclusion par les auteurs principaux dans la section ou la partie pertinente d'un chapitre. UN إعداد المعلومات التقنية في شكل نصوص أو رسوم بيانية أو بيانات يقوم المؤلفون الرئيسيون بإدراجها في الأجزاء أو الأجزاء المناسبة من الفصل المعين.
    Préparer les informations techniques sous forme de textes, de graphiques ou de données pour inclusion par les auteurs principaux dans la section ou la partie pertinente d'un chapitre. UN إعداد المعلومات التقنية في شكل نصوص أو رسوم بيانية أو بيانات يقوم المؤلفون الرئيسيون بإدراجها في الأجزاء أو الأجزاء المناسبة من الفصل المعين.
    i) Pour le développement de graphiques interactifs comme partie intégrante d'unités de commande numérique pour la préparation ou la modification de programmes de pièce; ou UN `1 ' لاستحداث أشكال بيانية تفاعلية كجزء مدمج في وحدات التحكم العددي لتحضير أو تعديل البرامج الجزئية؛ أو
    Les résultats seraient présentés sous la forme de cartes, de graphiques statistiques, de diagrammes et de tableaux ou encore sous la forme de visualisations animées en trois dimensions. UN وسوف تقدم النتائج على شكل خرائط، ورسومات بيانية إحصائية، وجداول بيانات أو أشكال بيانية متحركة ثلاثية الأبعاد.
    Tous les résultats sont présentés sous forme de tableaux et de graphiques accompagnés d'une analyse descriptive. UN وعرضت النتائج كافة في صورة جداول ورسوم بيانية مشفوعة بتحليل وصفي.
    Le rapport contient une description des résultats, y compris un nombre limité de cartes, de graphiques et un tableau, ainsi que des images des espèces les plus notables. UN وقد عرض وصف للنتائج، بما فيه خرائط ورسوم بيانية محدودة وجدول، مشفوعة بصور للأنواع الجديرة بالملاحظة.
    L'utilisation judicieuse de graphiques, de tableaux et de diagrammes en améliorerait la présentation. UN ويمكن تحسين عرض التقرير الاثناسنوي باستخدام مناسب للخطوط البيانية والمخططات والرسوم البيانية.
    Les études relatives à la bioturbation étaient accompagnées de graphiques et de photographies de structures biogènes. UN وتضمن وصفا لنتائج دراسات التعكير البيولوجي مشفوعا برسوم بيانية وببعض الصور النموذجية للهياكل الأحيائية الأصل.
    Un résumé des données la concernant figure au tableau 10 du document DP/1993/58/Add.1, l'annexe au présent rapport s'efforçant d'en présenter les éléments sous forme de graphiques. UN وترد في الجدول ١٠ من الوثيقة DP/1993/58/Add.1 بيانات موجزة عن مجموع المساعدة التنفيذية، في حين يستهدف مرفق هذا التقرير عرض العناصر المكونة لهذه المساعدة في شكل رسم بياني.
    Données statistiques mondiales sur l'habitation, sous forme de graphiques UN اﻹسكان في العالم - عرض بالرسوم البيانية للبيانات الاحصائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more