"de jeunes administrateurs" - Translation from French to Arabic

    • الموظفين الفنيين الشباب
        
    • المهنيين الشباب
        
    • الشباب من الفئة الفنية
        
    • الفئة الفنية من الشباب
        
    • للفنيين الشباب
        
    • من شباب المهنيين
        
    • الفنيين الشباب في
        
    • الفنيين من الشباب
        
    • الكيان ونوع الجنس
        
    • الموظفين الفنيين الشبان
        
    iv) Le Fonds pour les administrateurs auxiliaires, qui sert au financement des activités de formation et de perfectionnement à l'intention de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements; UN `4 ' صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتدريب وتطوير قدرات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    iv) Le Fonds pour les administrateurs auxiliaires, qui sert au financement des activités de formation et de perfectionnement à l'intention de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements; UN `4 ' صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتدريب وتطوير قدرات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    Le premier groupe de jeunes administrateurs seront recrutés pour les services techniques en vertu d'un engagement initial pour une durée déterminée de trois ans. UN وسوف تُعيَّن المجموعة الأولى من الموظفين الفنيين الشباب في الشُّعب التقنية لفترة أولية محدّدة بثلاث سنوات.
    Le concours continue à être un moyen efficace de recruter de jeunes administrateurs pour qu'ils fassent carrière dans l'Organisation. UN ولا يزال الامتحان التنافسي الوطني يشكل وسيلة ناجعة لجذب المهنيين الشباب إلى المنظمة لتعيينهم في وظائف دائمة.
    Le programme de perfectionnement des cadres et les programmes de gestion des aptitudes du PNUD, ainsi que le programme de formation de jeunes administrateurs de l'UNICEF, y étaient cités comme de bons exemples. UN واعتبر برنامج تنمية القيادات الإدارية، وبرنامج إدارة المواهب بالبرنامج الإنمائي، وبرنامج الشباب من الفئة الفنية باليونيسيف أمثلة جيدة.
    85. La République de Corée est particulièrement intéressée par le programme de perfectionnement des administrateurs auxiliaires qui doit démarrer en 1997 car il devrait permettre à l'Organisation d'attirer de jeunes administrateurs qualifiés. UN ٨٥ - وذكر أن جمهورية كوريا مهتمة بصفة خاصة ببرنامج استكمال كفاءات موظفي الفئة الفنية المساعدين الذي سيبدأ في عام ١٩٩٧ ﻷنه سيسمح للمنظمة بجلب موظفين في الفئة الفنية من الشباب المؤهلين.
    En outre, les États membres n'ont pas approuvé la mise en œuvre d'un programme de recrutement de jeunes administrateurs en 2010, que propose le Bureau de la gestion des ressources humaines. UN ثم إن الدول الأعضاء لم توافق على تنفيذ برنامج للفنيين الشباب في عام 2010 خلافا لمقترح قدمه مكتب إدارة الموارد البشرية.
    b) Maintien d'un nombre suffisant de jeunes administrateurs susceptibles d'être recrutés UN (ب) الإبقاء على عدد كاف من شباب المهنيين متاحا للتوظيف
    vi) Accroissement du nombre de jeunes administrateurs susceptibles d'être recrutés, notamment grâce à des campagnes de recrutement plus dynamiques et plus ambitieuses UN ' 6` ازدياد عدد الموظفين الفنيين الشباب المتوافرين للتعيين، بطرق منها تحسين الاتصال وتوسيع نطاقه
    Le Fonds des administrateurs auxiliaires sert à financer les charges liées au recrutement, à la formation et au perfectionnement de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements. UN ويغطي صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين الأنشطة التي تختص باستقدام الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى، وتدريبهم وتنمية قدراتهم.
    Le Fonds des administrateurs auxiliaires sert à financer les charges liées au recrutement, à la formation et au perfectionnement de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements. UN ويغطي صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين الأنشطة التي تختص بتعيين الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى وتدريبهم وتنمية قدراتهم.
    v) Le Fonds de financement des administrateurs auxiliaires est utilisé pour les opérations financières se rapportant exclusivement au recrutement, à la formation et au perfectionnement de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements; UN ' 5` صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لاستقدام وتدريب وتنمية قدرات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    v) Le Fonds pour les administrateurs auxiliaires est utilisé pour les opérations financières se rapportant exclusivement au recrutement, à la formation et au perfectionnement de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements; UN صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصراً لتوظيف وتدريب وتطوير مهارات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات عديدة؛
    44. Le programme proposé pour le recrutement de jeunes administrateurs continuera à améliorer la gestion de l'Organisation. UN 44 - ومضت في القول بأن برنامج الموظفين الفنيين الشباب المقترح سيساعد في تحسين إدارة المنظمة.
    v) Le Fonds de financement des administrateurs auxiliaires, qui est utilisé pour les opérations financières se rapportant exclusivement au recrutement, à la formation et au perfectionnement de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements; UN ' 5` صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، ويغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتعيين وتدريب وتنمية قدرات الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    v) Le Fonds pour les administrateurs auxiliaires qui sert au financement des activités de formation et de perfectionnement à l'intention de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements. UN ' 5` صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتدريب ونماء الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    v) Le Fonds pour les administrateurs auxiliaires qui sert au financement des activités de formation et de perfectionnement à l'intention de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements. UN `5` صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، وهو يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتدريب ونماء الموظفين الفنيين الشباب الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    Pendant l'exercice considéré, le Bureau de la gestion des ressources humaines a réussi à trouver un plus grand nombre de jeunes administrateurs susceptibles d'être recrutés. UN توصل مكتب إدارة الموارد البشرية إلى توفير عدد متزايد من المهنيين الشباب لتعيينهم في فترة السنتين 2006-2007.
    v) Le Fonds pour les administrateurs auxiliaires, qui est utilisé pour les opérations financières se rapportant exclusivement au recrutement, à la formation et au perfectionnement de jeunes administrateurs parrainés par divers gouvernements; UN ' 5` صندوق الموظفين المبتدئين من الفئة الفنية، الذي يغطي الأنشطة المالية التي تخصص حصرا لتعيين وتدريب وتنمية قدرات الموظفين الشباب من الفئة الفنية الذين تكفلهم حكومات شتى؛
    Un des principaux objectifs du système d'organisation des carrières est d'attirer, de perfectionner et de conserver de jeunes administrateurs hautement qualifiés venant de toutes les régions du monde. UN 114 - ويتمثل أحد الأهداف الأساسية لنظام التطوير الوظيفي في اجتذاب موظفين في الفئة الفنية من الشباب من جميع أنحاء العالم يتمتعون بأعلى درجات الكفاءة، وفي تطويرهم والإبقاء عليهم.
    Rapport du Secrétaire général sur les concours nationaux de recrutement et le programme de formation de jeunes administrateurs UN تقرير الأمين العام عن الامتحانات التنافسية الوطنية وعن برنامج الأمم المتحدة للفنيين الشباب
    b) Maintien d'un nombre suffisant de jeunes administrateurs susceptibles d'être recrutés UN (ب) الإبقاء على عدد كاف من شباب المهنيين متاحا للتوظيف
    Concours nationaux de recrutement et Programme des Nations Unies pour le recrutement de jeunes administrateurs UN دال - امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية وبرنامج الفنيين الشباب في الأمم المتحدة
    En réordonnant ses priorités, le Département a été en mesure d'utiliser un nombre accru de postes de début de carrière pour attirer de jeunes administrateurs aux compétences diverses et améliorer la diversité géographique et l'équilibre entre les sexes. UN 70 - واستطاعت الإدارة، من خلال إعادة ترتيب الأولويات، استخدام عدد متزايد من الوظائف التي برتبة مبتدئ من أجل اجتذاب الفنيين من الشباب ذوي المهارات المتنوعة وتحسين التنوع الجغرافي والتوازن بين الجنسين.
    de jeunes administrateurs venus de pays du Sud participent aussi à une formation en cours d'emploi. UN كما يجري استهداف الموظفين الفنيين الشبان في بلدان الجنوب على نحو خاص بموجب برنامج التدريب في محل العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more