"de kompong speu" - Translation from French to Arabic

    • كومبونغ سبو
        
    • كومبونغ سبيو
        
    Il a abordé les questions concernant la terre et l'administration de la justice avec les organisations non gouvernementales (ONG) des provinces et des groupes communautaires de la province de Kompong Speu. UN وناقش قضايا تتعلق باستغلال الأراضي وإقامة العدل مع منظمات غير حكومية محلية وفئات مجتمعية في مقاطعة كومبونغ سبو.
    provinces de Kompong Speu et de Takéo UN اجتماع مع سيلياه ناغاراجا، المشرف القضائي لمركز حقوق اﻹنسان في مقاطعتي كومبونغ سبو وطاكيو
    Cependant, le Représentant spécial est préoccupé par l'assassinat, le 30 juin 2001, d'un membre du conseil régional du Parti Sam Rainsy, dans la province de Kompong Speu, et par ses éventuelles conséquences sur le processus électoral. UN بيد أن الممثل الخاص يساوره القلق إزاء مقتل عضو للمجلس المحلي لحزب سام رينزي في مقاطعة كومبونغ سبو في 30 حزيران/يونيه 2001 وإزاء الأثر الذي قد يتركه هذا الحادث على عملية الانتخابات.
    Formation du personnel médical des prisons de Kompong Speu et Kompong Chhnang UN تدريب الموظفين الطبيين في سجني كومبونغ سبيو وكومبونغ شنانغ
    23. Le 30 juin 2001, Uch Horn, agriculteur et professeur d'anglais de 52 ans, était assassiné à proximité de son domicile à Baseth, dans le district du même nom, province de Kompong Speu. UN 23- وفي 30 حزيران/يونيه 2001 قُتل أوش هورن، وهو مزارع ومدرس للغة الإنكليزية يبلغ من العمر 52 سنة، بالقرب من منزله في بلدية باست في مقاطعة كومبونغ سبيو.
    En avril 1998, 15 prisonniers s’étaient échappés de la prison de Kompong Speu en brisant les barreaux d’une des fenêtres de leur cellule. UN وفي نيسان/أبريل ١٩٩٨، فر ١٥ سجينا من سجن كومبونغ سبو كاسرين قضبان إحدى نوافذ الزنزانة.
    Onze des 49 concessions foncières octroyées aux fins d'exploitation économique dont la liste a été communiquée en 2005 par le Ministère de l'agriculture se trouvent dans la province de Kompong Speu. UN ومن أصل الامتيازات العقارية الممنوحة لأغراض اقتصادية والواردة بقائمة وزارة الزراعة الصادرة في عام 2005، والبالغ عددها 49 امتيازاً، يقع 11 امتيازاً عقارياً في مقاطعة كومبونغ سبو.
    Il s'est rendu dans les provinces de Kompong Speu et Battambang, où il s'est entretenu avec des victimes de litiges fonciers et avec des représentants d'organisations non gouvernementales et des autorités provinciales. UN وزار مقاطعتي كومبونغ سبو وباتامبانغ، حيث التقى بضحايا النزاع على الأرض ومع ممثلي المنظمات غير الحكومية والسلطات الإقليمية.
    Durant cette période, le bataillon uruguayen et un hôpital de campagne avancé relevant du contingent indien seront retirés des provinces de Stung Treng, Ratana Kiri, Mondol Kiri et Kratie, au nord-est; le bataillon bulgare se retirera des provinces de Kompong Speu et Kandal, au centre-sud; le bataillon tunisien se retirera des provinces de Pursat et Kompong Chhnang au sud-ouest. UN وخلال هذه الفترة، ستنسحب الكتيبة اﻷوروغواتية ومستشفى ميداني هندي متقدم من مقاطعات ستونغ ترنغ، وراتانا كيري وموندال كيري، و كراتي الشمالية الشرقية؛ وستنسحب الكتيبة البلغارية من مقاطعتي كومبونغ سبو وكاندال الواقعتين في جنوب الوسط؛ وستنسحب الكتيبة التونسية من مقاطعتي بورسات وكومبونغ شنانغ.
    Au cours de sa septième mission au Cambodge, le Représentant spécial s'est rendu dans les districts d'Aural et de Phnom Srouch, dans la province de Kompong Speu, où la société Cambodia Haining Group Co. Ltd. s'est vu accorder un bail de 70 ans sur des terres d'une superficie de plus de 21 250 hectares, officiellement pour y réaliser des cultures et de l'élevage. UN ولقد قام الممثل الخاص، أثناء زيارته السابعة لكمبوديا، بزيارة منطقتي أورال وفنوم سروش في مقاطعة كومبونغ سبو حيث مُنحت شركة Cambodia Haining Croup Co., Ltd. عقداً استأجرت بموجبه لمدة 70 عاماً قطعة من الأرض تفوق مساحتها 250 21 هكتاراً لاستغلالـها حسب الغرض المصرح به لزرع المحاصيل وتربية الحيوانات.
    Mercredi 4 décembre — Voyage dans la province de Kompong Speu (suite) UN اﻷربعاء ٤ كانون اﻷول/ديسمبر )زيارة مقاطعة كومبونغ سبو ... تابع(
    Aux premières heures du 7 mai 1993, un groupe d'hommes armés non identifiés a attaqué le bureau de l'APRONUC dans le district de Thpong (province de Kompong Speu) avec des mortiers, des roquettes et des armes individuelles. UN وفي ساعة مبكرة من ٧ أيار/مايو ١٩٩٣ هاجمت مجموعة من رجال مسلحين غير معروفي الهوية مكتبا تابعا لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا في منطقة ثبونغ في مقاطعة كومبونغ سبو بمدافع الهاون والصواريخ واﻷسلحة الخفيفة.
    Il a aussi visité la concession foncière C.J. Cambodia dans la province de Kompong Speu où il s'est entretenu avec les autorités locales et les villageois. UN كما زار في كومبونغ سبيو مؤسسة " تشيلجيدنغ " (المؤسسة الكمبودية للرغد والبهجة والصحة)، حيث التقى بالسلطات المحلية وبأهالي القرى هناك.
    Il rend en particulier hommage au travail accompli par le PAM, la Croix-Rouge cambodgienne et l'Organisation non gouvernementale " Concern " dans le domaine de l'assistance d'urgence aux personnes déplacées à l'intérieur du pays, comme celles auxquelles le Représentant spécial a rendu visite au cours de sa cinquième mission dans le district de Puok (Siem Reap) et dans la province de Kompong Speu. UN ٥١- يرحب الممثل الخاص ببرامج ايجاد فرص العمل في المخططات المستهدفة التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبرنامج اﻷغذية العالمي، ومنظمة العمل الدولية.وهو يثني بوجه خاص على برنامج اﻷغذية العالمي، وهيئة الصليب اﻷحمر الكمبودية، ومنظمة Concern غير الحكومية، لعملهم في مجال توفير دعم الطوارئ للمشردين داخليا، مثل من زارهم الممثل الخاص خلال مهمته الخامسة في مقاطعة بووك في سييم رياب وفي إقليم كومبونغ سبيو.
    Le Bureau a aussi reçu des informations sur les effets négatifs que la perte de terres et de l'accès aux ressources naturelles avait sur des peuples autochtones ailleurs au Cambodge, par exemple le peuple suy, dans la province de Kompong Speu, qui subit les conséquences des activités de la société New Cosmos à qui a été accordée une concession pour faire de l'écotourisme dans le district d'Aural en 2004. UN كما تلقى المكتب الميداني تقارير عما يسببه فقدان الأراضي واستغلال الموارد الطبيعية من آثار سلبية على الشعوب الأصلية في أماكن أخرى من كمبوديا، مثل شعب سوي الأصلي في إقليم كومبونغ سبيو الذي تضرر بعمليات شركة نيو كوسموس (New Cosmos) التي مُنحت امتيازاً لمشروع سياحة إيكولوجية في مقاطعة أورال في عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more