Dans certains pays, le taux de prévalence de l'abus de cannabis au cours de la vie a beaucoup augmenté entre 1995 et 1999. | UN | وفي بعض البلدان، ازداد معدل انتشار تعاطي القنب مدى الحياة زيادة كبيرة بين عامي 1995 و1999. |
15. Une autre des caractéristiques de l'abus de cannabis en Afrique est qu'il concerne principalement la population masculine. | UN | 15- ومن معالم تعاطي القنب الأخرى في أفريقيا بأنه يجري في المقام الأول في أوساط السكان من الذكور. |
En Inde, après quelques diminutions signalées vers la fin des années 90, des augmentations de l'abus de cannabis sont ensuite signalées. | UN | وأبلغت الهند عن زيادات في تعاطي القنب بعد بعض الانخفاضات المسجلة في أواخر عقد التسعينات. |
Les chiffres disponibles varient considérablement d'un pays à l'autre, mais près des deux tiers indiquent une augmentation de l'abus de cannabis au cours de l'année écoulée. | UN | وقد أفاد ما يقرب من ثلثي البلدان عن ازدياد في تعاطي القنب في السنة السابقة. |
En termes de tendances générales, le niveau de l'abus de cannabis semble avoir augmenté dans la plupart des régions depuis 1998. | UN | ومن حيث الاتجاهات العامة يبدو أن مستوى تعاطي القنّب ازداد في معظم المناطق منذ عام 1998. |
II. Taux de prévalence de l'abus de cannabis au cours de la vie chez les jeunes de huitième, dixième et douzième année aux États-Unis, 1991-1999 | UN | الأول- الاتجاهات في معدلات انتشار تعاطي القنب مدى الحياة بالنسبة لطلاب الصفوف الثامن والعاشر والثاني عشر في الولايات المتحدة، للفترة 1991-1999 الثاني- |
C'est le cas du Royaume-Uni, où la prévalence de l'abus de cannabis au cours de la vie est passée de 41 % en 1995 à 37,5 % en 1997. | UN | وهذه هي الحالة في المملكة المتحدة حيث وصلت نسبة تعاطي القنب مدى الحياة 41 في المائة في عام 1995 ثم انخفضت الى 5ر37 في المائة في عام 1997. |
Dans la majorité des pays d'Europe occidentale, la prévalence de l'abus de cannabis au cours de la vie semble être de l'ordre de 10 à 25 %. | UN | والظاهر أن نسبة انتشار تعاطي القنب مدى الحياة في معظم بلدان أوروبا الغربية تتراوح بين 10 في المائة و25 في المائة. الشكل الخامس |
La carte 2 donne une indication de l'abus de cannabis pour 100 habitants. | UN | وتبين الخريطة ٢ تعاطي القنب في كل ٠٠١ ساكن . الخريطة ١ - |
La diminution de l'abus de cannabis est due à la chute du taux - toujours assez élevé - de prévalence en Australie ces dernières années. | UN | ويعزى تناقص تعاطي القنب في المنطقة إلى الانخفاض الشديد في معدل انتشار تعاطي القنب في أستراليا خلال السنوات الأخيرة، الذي لا يزال مرتفعا نسبيا. |
39. La prévalence de l'abus de cannabis en Australie demeure élevée. | UN | 39- لا يزال انتشار تعاطي القنب مرتفعا في أستراليا. |
Tendances de l'abus de cannabis en Afrique, 1998-2002 | UN | اتجاهات تعاطي القنب في أفريقيا، 1998-2002 |
20. Le Canada signale également une tendance à la stabilisation de l'abus de cannabis. | UN | 20- وأبلغت كندا أيضا عن استقرار في اتجاه تعاطي القنب. |
Tendances de l'abus de cannabis dans la région des Amériques, 1998-2002 | UN | اتجاهات تعاطي القنب في القارة الأمريكية، 1998-2002 |
23. En Asie, la tendance globale est à l'augmentation lente de l'abus de cannabis. | UN | 23- يميل الاتجاه العام السائد في آسيا نحو ازدياد بطيء في تعاطي القنب. |
Tendances de l'abus de cannabis en Europe, 1998-2002 | UN | اتجاهات تعاطي القنب في أوروبا، 1998-2002 |
Tendances de l'abus de cannabis en Océanie, 1998-2002 | UN | اتجاهات تعاطي القنب في أوقيانيا، 1998-2002 |
20. Dans leurs réponses au questionnaire destiné aux rapports annuels, 38 pays signalent une recrudescence de l'abus de cannabis (tableau 4 en annexe). | UN | 20- أبلغت ثمانية وثلاثون بلدا في ردودها على استبيانات التقارير السنوية عن زيادة في تعاطي القنب (المرفق، الجدول 4). |
V. Taux de prévalence de l'abus de cannabis au cours de la vie chez des jeunes de 15 et 16 ans dans certains pays d'Europe occidentale, 1995-1999 | UN | معدلات انتشار تعاطي القنب فيما بين الشباب ممن تتراوح أعمارهم بين 15 و16 سنة في بعض دول أوروبا الغربية، للفترة 1995-1999 الخامس- |
Ils ont déclaré que la plus grande tolérance manifestée dans certains pays à l'égard de l'abus de cannabis allait à l'encontre des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues et contrecarrait donc les efforts déployés, au niveau national, par leur pays pour empêcher l'abus de cannabis. | UN | وأعربوا عن القلق من أن اتباع نهج أكثر تسامحا في بعض البلدان تجاه تعاطي القنّب لا يتّسق مع المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات، ومن شأنه، بالتالي، ألا يساعد جهودها الوطنية الرامية الى منع تعاطي القنّب. |
Par exemple, une " forte hausse " de l'abus de cannabis dans un pays ayant une faible population d'usagers est considérée comme moins importante qu'une " légère hausse " dans un pays comptant un grand nombre de consommateurs de cannabis. | UN | فمثلا تعتبر أي " زيادة كبيرة " في تعاطي القنّب في بلد يوجد به عدد قليل من السكان الذين يتعاطون القنّب أقل أهمية من " بعض الزيادة " في بلد يوجد به عدد كبير من السكان الذين يتعاطونه. |