"de l'adaptation fondamentale" - Translation from French to Arabic

    • في التكييف الأساسي
        
    • في السبل الأساسية لمواءمة
        
    • للتكييف الأساسي
        
    i) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée; UN `1` النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    i) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole; UN `1` النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام البروتوكول؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée; UN (أ) النظر في السبل الأساسية لمواءمة التشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif à la traite des personnes; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول منع الاتجار بالأشخاص؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif aux migrants; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول المهاجرين؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif à la traite des personnes UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif aux migrants UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول المهاجرين
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale des législations nationales conformément au Protocole relatif à la traite des personnes; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif aux migrants; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif à la traite des personnes; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif aux migrants; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول المهاجرين؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif aux migrants; UN (أ) النظر في التكييف الأساسي للتشريعات الوطنية وفقا لبروتوكول المهاجرين؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif à la traite des personnes; UN (أ) النظر في السبل الأساسية لمواءمة التشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale au Protocole relatif aux migrants; UN (أ) النظر في السبل الأساسية لمواءمة التشريعات الوطنية وفقا لأحكام بروتوكول المهاجرين؛
    a) Examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale à la Convention; UN (أ) النظر في السبل الأساسية لمواءمة التشريعات الوطنية وفقا للاتفاقية؛
    À sa première session, la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée a décidé que, pour sa deuxième session, le programme de travail concernant le Protocole relatif à la traite des personnes comporterait un examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale des États parties et des États signataires au Protocole (décision 1/5 de la Conférence). UN وكان مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية قد قرّر في دورته الأولى أن يتضمن برنامج عمله في دورته الثانية، فيما يتعلق ببروتوكول الاتجار بالأشخاص، استعراضاً للتكييف الأساسي للتشريعات الوطنية للدول الأطراف في البروتوكول والدول الموقعة عليه (قرار المؤتمر 1/5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more