27. Le Département des affaires humanitaires a en outre ouvert un bureau auxiliaire à Soukhoumi chargé de faciliter le dialogue avec les pouvoirs locaux au sujet de l'aide humanitaire des Nations Unies et de renforcer la coordination des activités de secours dans la région. | UN | ٢٧ - وأنشأت إدارة الشؤون اﻹنسانية أيضا مكتبا فرعيا في سوخومي لتيسير الحوار مع السلطات المحلية بشأن المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة ولتعزيز تنسيق أنشطة اﻹغاثة في هذه المنطقة. |
L'année dernière, l'Assemblée générale a adopté la résolution 49/139, qui traitait de manière approfondie des divers aspects de la coordination de l'aide humanitaire des Nations Unies. | UN | لقد اعتمدت الجمعية العامة في السنة الماضية القرار ٤٩/١٣٩، الذي تناول بالتفصيل مختلف جوانب تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة. |
21.15 Le HCR s'attachera aussi à parfaire ses plans et dispositifs d'intervention d'urgence, en tenant compte des consultations sur le renforcement de la coordination de l'aide humanitaire des Nations Unies tenues comme l'a demandé le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/56 en date du 28 juillet 1995. | UN | ١٢-٥١ وسيكون أحد اﻷهداف اﻷخرى تعزيز ما للمفوضية من آليات التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ، مع مراعاة نتائج المشاورات التي أجريت عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ والمتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ. |
b) Parfaire les plans et dispositifs d'intervention d'urgence du HCR, en tenant compte des dispositions de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social sur le renforcement de la coordination de l'aide humanitaire des Nations Unies; | UN | )ب( تعزيز آليات المفوضية للتأهب والاستجابة في حالات الطوارئ، مع مراعاة أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ؛ |
b) Parfaire les plans et dispositifs d'intervention d'urgence du HCR, en tenant compte des dispositions de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social sur le renforcement de la coordination de l'aide humanitaire des Nations Unies; | UN | )ب( تعزيز آليات المفوضية للتأهب والاستجابة في حالات الطوارئ، مع مراعاة أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ؛ |
21.15 Le HCR s'attachera aussi à parfaire ses plans et dispositifs d'intervention d'urgence, en tenant compte des consultations sur le renforcement de la coordination de l'aide humanitaire des Nations Unies tenues comme l'a demandé le Conseil économique et social dans sa résolution 1995/56 en date du 28 juillet 1995. | UN | ١٢-٥١ وسيكون أحد اﻷهداف اﻷخرى تعزيز ما للمفوضية من آليات التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ، مع مراعاة نتائج المشاورات التي أجريت عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ والمتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ. |