"de l'appui au système juridique" - Translation from French to Arabic

    • دعم النظام القانوني
        
    • دعم النظامين القانوني
        
    Réaffectation de 1 poste de planificateur depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN إعادة ندب وظيفة موظف تخطيط من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Transfert de 1 poste de commis depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفة كاتب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Réaffectation de 1 poste depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN إعادة ندب وظيفة من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Réaffectation de 1 poste de spécialiste principal des affaires judiciaires depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN إعادة ندب موظف أقدم مكلّف بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Des cours polycopiés sur la législation libérienne, préparés par la Division de l'appui au système juridique et judiciaire de la MINUL, ont été utilisés pour former 63 nouvelles recrues de 2008 à l'école de police. UN وأعدت شعبة دعم النظامين القانوني والقضائي بالبعثة مذكرات محاضرات عن القوانين الموضوعية لليبريا استخدمت في تدريب 63 مشاركا من مجندي الشرطة بأكاديمية الشرطة في عام 2008
    Transfert de 2 postes de spécialiste des affaires judiciaires depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Réaffectation de 1 poste d'assistant administratif depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفة مساعد إداري من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Transfert de 6 postes de spécialiste des affaires judiciaires depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل 6 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Réaffectation de 3 postes d'assistant administratif depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Transfert de 1 poste de formateur depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفة موظف تدريب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Transfert de 2 postes d'assistant administratif depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفتين لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Réaffectation de 1 poste provenant de la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفة موظف مكلّف بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Transfert de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل وظيفتين لموظفين مكلفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Transfert de 5 postes de spécialiste des affaires judiciaires depuis la Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN نقل 5 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    La Division de l'appui au système juridique et judiciaire de la MINUL examine actuellement l'efficacité de ce tribunal. UN وتعكف شعبة دعم النظام القانوني والقضائي، التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبيريا، على استعراض فعالية هذه المحكمة.
    La Division de l'appui au système juridique et judiciaire a poursuivi son projet axé sur la recherche d'une solution à ce problème. UN وواصلت شعبة دعم النظام القانوني والقضائي التابعة للبعثة مشروعها الرامي إلى معالجة هذه المشكلة.
    L'analyse effectuée par la Division de l'appui au système juridique et judiciaire a néanmoins fait ressortir que 85 % des affaires jugées étaient entachées d'irrégularités. UN بيد أن التحليل الذي قامت به شعبة دعم النظام القانوني والقضائي كشف أن البت لم يكن قانونيا في 85 بالمائة من الحالات التي نُظر فيها.
    La composante recouvrait les activités de la Section des droits de l'homme et de la protection, de la Division de l'appui au système juridique et judiciaire et du Groupe pénitentiaire, ainsi que celles du Groupe des questions de parité des sexes et de la Section des affaires juridiques. UN وتضمن العنصر أنشطة تتعلق بقسم حماية حقوق الإنسان وشعبة دعم النظام القانوني والقضائي، ووحدة الإصلاحيات، ووحدة الاستشارات الجنسانية، وقسم الشؤون القانونية.
    La Division de l'appui au système juridique et judiciaire a élaboré cinq plans de mise en œuvre pour les projets concernant l'examen des dossiers des prévenus, l'examen des rôles des causes, l'examen des registres relatifs à l'aide juridique, les relevés d'enquête et la tenue des archives dans les tribunaux de première instance. UN خطط تنفيذية وضعتها شعبة دعم النظام القانوني والقضائي لمشاريع تتعلق بالنظر في قضايا المحتجزين قبل المحاكمة، واستعراض الدفاع العام للقضايا المجدولة، وسجلات التحقيق، وحفظ السجلات في المحاكم.
    Division de l'appui au système juridique et judiciaire UN شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    Dans le cadre d'un programme de formation des greffiers mis en œuvre par l'Institut James A. A. Pierre et la Division de l'appui au système juridique et judiciaire de la MINUL, 500 greffiers ont été désignés pour recevoir une formation dans le cadre de la mise en place du système d'archivage manuel. UN 27 - وفي إطار برنامج تدريب كتبة المحاكم الذي ينفذه معهد جيمس أ. أ. بيير القضائي وإدارة دعم النظامين القانوني والقضائي التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، حُدِّد 500 من كتبة المحاكم لتلقي التدريب في إطار بدء تنفيذ مشروع النظام اليدوي لحفظ السجلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more