Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire de la Méditerranée | UN | منح الجمعيـــة البرلمانيــة للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire de la Méditerranée | UN | منح الجمعيـــة البرلمانيــة للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire de la Méditerranée | UN | منح الجمعيـــة البرلمانيــة للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Autorité intergouvernementale | UN | منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique | UN | منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Union économique et monétaire ouest-africaine | UN | منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Union interparlementaire | UN | منح الاتحاد البرلماني الدولي مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation du Traité de sécurité collective | UN | منح منظمة معاهدة الأمن الجماعي مركز مراقب في الجمعية العامة |
L'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation contribuerait à la réalisation de cet objectif. | UN | ومن شأن منح المنظمة مركز مراقب في الجمعية العامة أن يخدم هذا الهدف. |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation des États des Caraïbes orientales | UN | منح منظمة دول شرق الكاريبي مركز المراقب في الجمعية العامة |
Point 160 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation des États des Caraïbes orientales | UN | البند 160 من جدول الأعمال: منح منظمة دول الكاريبي الشرقية مركز المراقب في الجمعية العامة |
La Trinité-et-Tobago appuie donc la demande d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation des États des Caraïbes orientales. | UN | ومن أجل هذا كله تؤيد ترينيداد وتوباغو طلب منظمة دول الكاريبي الشرقية منحها مركز المراقب في الجمعية العامة. |
Nous notons avec satisfaction l'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Autorité internationale des fonds marins. | UN | ونشير مع الارتياح إلى كون السلطة الدولية لقاع البحار قد منحت مركز المراقب في الجمعية العامة. |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Association des États des Caraïbes | UN | منــح رابطــة الــدول الكاريبيــة مركــز المراقــب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire de la Méditerranée | UN | منح الجمعيـــة البرلمانيــة للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire de la Méditerranée | UN | منح الجمعيـــة البرلمانيــة للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Académie internationale de lutte | UN | منح الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Agence de coopération et d'information pour le commerce international | UN | منح وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Agence de coopération et d'information pour le commerce international | UN | منح وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire de la Méditerranée | UN | منح الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب في الجمعية العامة |
Organisation du concert diffusé chaque année depuis la salle de l'Assemblée générale à l'occasion de la Journée des Nations Unies et production d'une cassette vidéo pouvant être diffusée par les chaînes de télévision (MD); | UN | ' ٢ ' المناسبات الخاصة: تنظيم الحفلة الموسيقية السنوية في قاعة الجمعية العامة احتفالا بيوم اﻷمم المتحدة، وإصدار شريط سمعي بصري ﻹعادة بثها على محطات التلفزيون )شعبة وسائط اﻹعلام(؛ |
Le présent document est également disponible sur la page Web de l'Assemblée générale à l'adresse suivante : www.un.org/french/ga. | UN | 4 - ويمكن أيضا الاطلاع على هذه الوثيقة على موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: www.un.org/ga. |