"de l'association du droit international" - Translation from French to Arabic

    • رابطة القانون الدولي
        
    • لرابطة القانون الدولي
        
    • لجمعية القانون الدولي
        
    • جمعية القانون الدولي
        
    M. Opertti Badan est membre fondateur de l'Association du droit international d'Uruguay et membre de son Conseil d'administration. UN والدكتور أوبرتي بادان عضو مؤسس وعضو مجلس رابطة القانون الدولي لأوروغواي.
    Membre de l'Association du droit international et des relations internationales - ADIRI - Bucarest UN 1973 عضو رابطة القانون الدولي والعلاقات الدولية، بوخارست
    Vice-président de l'Association du droit international et des relations internationales, Bucarest UN 2002 نائب رئيس رابطة القانون الدولي والعلاقات الدولية، بوخارست
    Membre de la branche grecque de l'Association du droit international. UN عضو الفرع اليوناني لرابطة القانون الدولي.
    Il a récemment été élu Président de la société mexicaine correspondante de l'Association du droit international. UN وقد انتخب مؤخرا رئيسا للفرع المكسيكي لرابطة القانون الدولي.
    Membre de la branche grecque de l'Association du droit international. UN عضو الفرع اليوناني لرابطة القانون الدولي.
    Membre de la branche grecque de l'Association du droit international. UN عضو الفرع اليوناني لجمعية القانون الدولي.
    Est actuellement Président de la section autrichienne de l'Association du droit international. UN ويرأس حاليا القسم النمساوي في رابطة القانون الدولي.
    Membre fondateur et Directeur de l'Association du droit international d'Uruguay, affiliée à l'Association du droit international. UN اﻷنشطة اﻷكاديمية عضو مؤسس وإداري بفرع رابطة القانون الدولي ﻷوروغواي.
    La déclaration très intéressante et instructive faite hier par le représentant de l'Association du droit international semble indiquer non seulement que la discussion sur cette question est nécessaire et urgente, mais aussi qu'elle doit être menée de manière globale. UN والبيان الحافل بالمعلومات والشيق للغاية الذي أدلى به باﻷمس ممثل رابطة القانون الدولي يوضح، فيما يبدو، أن مناقشة هذا الموضوع ضرورية وملحة وأنه ينبغي تناولها أيضا بأسلوب شامل.
    Membre des organes centraux de l'Association du droit international. UN عضو في مقر رابطة القانون الدولي.
    Membre de l'Association du droit international d'Argentine. UN عضو رابطة القانون الدولي باﻷرجنتين.
    Membre des organes centraux de l'Association du droit international UN عضو في مقر، رابطة القانون الدولي
    Membre de l'Association du droit international UN عضو رابطة القانون الدولي.
    Réunion à Buenos Aires de l'Association du droit international; participant à un atelier sur le développement du droit de l'environnement à l'issue de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement tenue à Rio de Janeiro. UN اجتماع في بوينس آيرس لرابطة القانون الدولي حيث كان متحدثا في حلقة عمل بشأن تطورات القانون البيئي بعد انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو.
    Membre de l'Association du droit international; membre des Comités internationaux de l'Association du droit international sur la zone économique exclusive et sur la juridiction de l'État côtier concernant la pollution marine. UN عضو رابطة القانون الدولي؛ عضو اللجنة الدولية المعنية بالمنطقة الاقتصادية الخالصة والتابعة لرابطة القانون الدولي؛ عضو اللجنة المعنية بولاية الدولة الساحلية فيما يتصل بالتلوث البحري والتابعة لرابطة القانون الدولي
    :: Membre du Conseil de l'Association slovène de droit international et de l'Association du droit international, membre du Comité des droits de l'hommede l'Association UN :: عضو مجلس الرابطة السلوفينية للقانون الدولي وعضو رابطة القانون الدولي، وعضو لجنة حقوق الإنسان التابعة لرابطة القانون الدولي
    Membre de l'antenne tchécoslovaque de l'Association du droit international (ILA) (1988-2001; secrétaire de 1988 à 1991). UN وعضو (1988-2001) وأمين (1988-1991) الفرع التشيكوسلوفاكي لرابطة القانون الدولي.
    Les difficultés et les différentes possibilités qui se présentent sont clairement présentées dans l'introduction du rapport final de la Commission sur la formation du droit international coutumier (général) de l'Association du droit international. UN ولقد حُددت الصعوبات والخيارات بشكل جيد في مقدمة التقرير النهائي للجنة التابعة لرابطة القانون الدولي().
    Le texte adopté par le Comité de rédaction a été longuement examiné à la Sixième Commission et a fait l'objet de nouvelles observations écrites d'un certain nombre de gouvernements ainsi que d'un groupe d'étude de l'Association du droit international. UN وكان نص لجنة الصياغة موضوع مناقشة مستفيضة في اللجنة السادسة() وتعليقات خطية أخرى لعدد من الحكومات()، فضلا عن مناقشة أجراها فريق دراسي لجمعية القانون الدولي ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more