Depuis 1999 Membre du Conseil de direction de l'Association internationale de droit pénal. | UN | 1999 إلى الوقت الحاضر: عضو مجلس إدارة الرابطة الدولية للقانون الجنائي الدولي. |
Depuis 1999 Membre du Conseil de direction de l'Association internationale de droit pénal. | UN | 1999 إلى الوقت الحاضر: عضو مجلس إدارة الرابطة الدولية للقانون الجنائي الدولي. |
Les observateurs de l'Association internationale de réduction des risques et de la Fondation Mentor ont également fait des déclarations. | UN | وتكلّم أيضاً المراقبان عن الرابطة الدولية للحدّ من الأضرار ومؤسسة منتور. |
La Commission X de l'Association internationale de géodésie (AIG) élabore actuellement des méthodes de conversion entre différents systèmes de référence. | UN | وتعمل اللجنة العاشرة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا حاليا على وضع منهجيات للنقل بين مختلف نظم اﻹسناد. |
Participation à la Conférence européenne de l'Association internationale de chefs de police | UN | المشاركة في المؤتمر الأوروبي للرابطة الدولية لرؤساء الشرطة |
:: Participation aux conférences annuelles de l'Organisation internationale de police criminelle et de l'Association internationale de chefs de police | UN | :: المشاركة في الاجتماعات السنوية التي تعقدها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية والرابطة الدولية لرؤساء الشرطة |
:: Sur 79 emprunteurs auprès de l'Association internationale de développement, 28 s'emploient actuellement à formuler une stratégie nationale de développement des statistiques, ou attendent l'adoption de celle-ci par leur gouvernement. | UN | :: من بين البلدان المقترضة من المؤسسة الدولية للتنمية وعددها 79 بلداً، يقوم حاليا 28 بلدا في وضع استراتيجياته الوطنية أو هي بانتظار اعتماد الحكومة لتلك الاستراتيجيات. |
Droit pénal international, dans le cadre des réunions de l'Association internationale de droit pénal, conférences et colloques préparatoires, à Strasbourg (France), Hammamet (Tunisie), Helsinki (Finlande), Utrecht (Pays-Bas), Hambourg (Allemagne), Le Caire, Vienne, Rio de Janeiro (Brésil) et Budapest. | UN | درس القانون الجنائي الدولي في عدة رابطات دولية للقانون الجنائي ومؤتمرات وندوات تحضيرية في سالزبورغ (فرنسا) والحمامات (تونس) وهلسنكي (هولندا) وأوترشت (هولندا) وهامبورغ (ألمانيا) والقاهرة وفيينا (النمسا) وريو دي جانيرو (البرازيل) وبودابست. |
L'organe directeur de l'Institut est un Conseil d'administration constitué de 25 membres indépendants, dont 16 sont élus par le Conseil de direction de l'Association internationale de droit pénal. | UN | ويدير المعهد مجلس إدارة مستقل يتكون من ٢٥ عضواً، منهم ١٦ عضواً ينتخبهم مجلس إدارة الرابطة الدولية لقانون العقوبات. |
La création de l'Association internationale de l'évaluation du développement (IDEA) constitue un grand pas en avant à cet égard. | UN | ويمثل إنشاء الرابطة الدولية لتقييم التنمية خطوة مهمة إلى الأمام. |
Pour ces réformes, le Gouvernement a bénéficié de l'appui technique et financier de l'Association internationale de développement. | UN | ولإدخال هذه الإصلاحات استفادت الحكومة الدعم الفني والمالي من الرابطة الدولية للتنمية. |
Membre depuis 1994 de l'Association internationale de droit pénal, France. | UN | عضو في الرابطة الدولية لقانون العقوبات، فرنسا، منذ عام ١٩٩٤؛ |
Membre de l'Association internationale de droit international et de l'une de ses commissions. | UN | عضو الرابطة الدولية للقانون الدولي وإحدى لجانها. |
Membre de l'Association internationale de la Fédération africaine des femmes juristes et de carrières juridiques. | UN | عضو في الرابطة الدولية والاتحاد اﻷفريقي للحقوقيات والمتخصصات في القانون. |
Étude établie en vue de la Conférence de 1994 de l'Association internationale de recherche sur le revenu et la fortune | UN | دراسة أعدت من اجل المؤتمر العام للرابطة الدولية لاستعراض المداخل والثروات، الذي عقد في عام ١٩٩٤ |
Secrétaire du Committee on Geodetic Aspects of the Law of the Sea de l'Association internationale de géodésie | UN | أمين اللجنة المعنية بالجوانب الجيوديسية لقانون البحار التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Représentant du Canada à la Commission internationale des mouvements récents de l'écorce terrestre de l'Association internationale de géodésie Depuis 1995 | UN | الممثل الوطني لدى اللجنة الدولية المعنية بالتحركات القشرية الحديثة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
M. Yannick D'haene, Secrétaire général par intérim de l'Association internationale de la sécurité sociale (AISS); | UN | السيد يانيك دْهان، الأمين العام بالإنابة للرابطة الدولية للضمان الاجتماعي؛ |
Participation aux conférences annuelles de l'Organisation internationale de police criminelle et de l'Association internationale de chefs de police | UN | المشاركة في المؤتمرات السنوية التي تعقدها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية والرابطة الدولية لرؤساء الشرطة |
Des déclarations ont été faites également par les représentants des Volontaires des Nations Unies, de l'Association internationale de l'habitat rural, du Conseil international des femmes, de la Fédération internationale des travailleurs du bâtiment et du bois, de l'OIT et de l'Union internationale des locataires. | UN | كما أدلى ممثلو متطوعي اﻷمم المتحدة، والرابطة الدولية لﻹسكان الريفي، والمجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي لعمال البناء وأشغال الخشب، ومنظمة العمل الدولية، والاتحاد الدولي للمستأجريـن، ببيانات. |
En novembre 2010, le Partenariat PARIS21 a établi un rapport sur les progrès accomplis dans la conception et l'exécution des stratégies nationales de développement des statistiques dans les pays qui empruntent auprès de l'Association internationale de développement (IDA), les pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure et tous les pays africains. | UN | 8 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أصدرت شراكة الإحصاء - 21 تقريرا عن التقدم المحرز في وضع الاستراتيجيات الوطنية وتنفيذها في البلدان المقترضة من المؤسسة الدولية للتنمية، والبلدان المتدنية الدخل والمتوسطة الدخل، وجميع البلدان الأفريقية(). |
Droit pénal international, dans le cadre des réunions de l'Association internationale de droit pénal, conférences et colloques préparatoires, à Strasbourg (France), Hammamet (Tunisie), Helsinki (Finlande), Utrecht (Pays-Bas), Hambourg (Allemagne), Le Caire (Égypte), Vienne (Autriche), Rio de Janeiro (Brésil) et Budapest (Hongrie) | UN | القانون الجنائي الدولي، في عدة رابطات دولية للقانون الجنائي ومؤتمرات وندوات تحضيرية في ستراسبورغ (فرنسا) والحمامات (تونس) وهلسنكي (هولندا) وأوترشت (هولندا) وهامبورغ (ألمانيا) والقاهرة (مصر) وفيينا (النمسا) وريو دي جانيرو (البرازيل) وبودابست (هنغاريا). |
Des versions préliminaires des exposés seront présentées lors d'une session spéciale du Comité de recherche sur la politique d'aide sociale de l'Association internationale de sociologie en juillet 1994. | UN | وسوف تعرض النسخ اﻷولية للبحوث في دورة خاصة تعقدها في تموز/يوليه ١٩٩٤ لجنة بحوث سياسات الرعاية الاجتماعية التابعة للجمعية الدولية لعلم الاجتماع. |