"de l'information géospatiale" - Translation from French to Arabic

    • المعلومات الجغرافية المكانية
        
    • للمعلومات الجغرافية المكانية
        
    • بالمعلومات الجغرافية المكانية
        
    • البيانات الجغرافية المكانية
        
    • التكنولوجيا الجغرافية المكانية
        
    • والمعلومات الجغرافية المكانية
        
    • والجغرافية المكانية
        
    • المعلومات الجغرافية والمكانية
        
    Mandat du Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale UN لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    5. Questions fondamentales relatives à l'intégration de l'information géospatiale terrestre et marine. UN 5 - مسائل ذات أهمية بالغة تتصل بتكامل المعلومات الجغرافية المكانية البرية والبحرية.
    8. Évolution future de la gestion de l'information géospatiale - pour information. UN 8 - الاتجاهات المستقبلية في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية - للعلم.
    :: Renforcer et à coordonner la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale en faisant participer en priorité les États membres, au plus haut niveau; UN :: تعزيز وتنسيق أنشطة الإدارة العالمية للمعلومات الجغرافية المكانية من خلال إشراك الدول الأعضاء على أعلى المستويات كمشاركين أساسيين؛
    v) Examiner les politiques possibles et le rôle des gouvernements en matière de confidentialité de l'information géospatiale; UN ' 5` استعراض الخيارات السياسية ودور الحكومة بشأن خصوصية المعلومات الجغرافية المكانية وسريتها؛
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    La Déclaration porte sur le Plan d'action pour la gestion de l'information géospatiale en Afrique. UN ومن العناصر الأساسية للإعلان خطة العمل الأفريقية بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي
    Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'évolution future de la gestion de l'information géospatiale. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقريرٌ عن الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'une base de connaissances relative à la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale et qui sera mise en place à l'ONU. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن إيجاد قاعدة معارف لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية يكون مقرها في الأمم المتحدة.
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Tendances futures en matière de gestion de l'information géospatiale UN الاتجاهات المستقبلية في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale UN لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    Rapport du Secrétaire général sur les travaux du groupe de travail sur la vision des progrès technologiques et fondamentaux concernant l'infrastructure de l'information géospatiale et l'infrastructure connexe UN تقرير الأمين العام عن عمل الفريق المعني بوضع رؤية لأوجه التقدم التكنولوجي والموضوعي في مجال الهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية المكانية والمعلومات المترابطة معها
    Adoption et application de normes pour le secteur de l'information géospatiale mondiale UN تنفيذ واعتماد معايير من أجل الدوائر العالمية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية
    2. Spatialisation de l'administration à travers la collecte, la gestion et la diffusion de l'information géospatiale UN 2 - دعم الحكومات مكانيا من خلال جمع البيانات الجغرافية المكانية وإدارتها ونشرها
    Service de l'information géospatiale de l'informatique et des télécommunications, qui regroupe les anciens Services d'information géographique et Section des communications et de l'informatique UN دائرة التكنولوجيا الجغرافية المكانية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (تجمع قسم المعلومات الجغرافية المكانية وقسم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات سابقا)
    Les États Membres s'efforcent de nommer des candidats ayant des connaissances particulières dans les domaines de la statistique et de l'information géospatiale. UN وستسعى الدول الأعضاء في تعيين ممثليها الوطنيين، إلى اختيار خبراء ذوي معارف محددة مستمدة من مجالي المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية.
    Le Forum mondial a en particulier permis de réunir des chefs de file nationaux dans les domaines des statistiques et de l'information géospatiale et leur a offert la possibilité de dialoguer et de s'entendre. UN وقد وُفِّق المنتدى العالمي خاصة في جمع شخصيات رائدة في مجال المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية لتمكينها من التواصل والتفاهم المتبادل.
    Pour cela, il faut mettre en place un plan de travail stratégique pour le Comité régional pour les Amériques de l'Initiative des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale. UN وتحقيقا لهذا الهدف، لوحظ أن هناك حاجة لخطة عمل استراتيجية للجنة المعنية بمبادرة الأمم المتحدة لإدارة المعلومات الجغرافية والمكانية العالمية للأمريكتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more