Mandat du Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale | UN | لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
5. Questions fondamentales relatives à l'intégration de l'information géospatiale terrestre et marine. | UN | 5 - مسائل ذات أهمية بالغة تتصل بتكامل المعلومات الجغرافية المكانية البرية والبحرية. |
8. Évolution future de la gestion de l'information géospatiale - pour information. | UN | 8 - الاتجاهات المستقبلية في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية - للعلم. |
:: Renforcer et à coordonner la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale en faisant participer en priorité les États membres, au plus haut niveau; | UN | :: تعزيز وتنسيق أنشطة الإدارة العالمية للمعلومات الجغرافية المكانية من خلال إشراك الدول الأعضاء على أعلى المستويات كمشاركين أساسيين؛ |
v) Examiner les politiques possibles et le rôle des gouvernements en matière de confidentialité de l'information géospatiale; | UN | ' 5` استعراض الخيارات السياسية ودور الحكومة بشأن خصوصية المعلومات الجغرافية المكانية وسريتها؛ |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
La Déclaration porte sur le Plan d'action pour la gestion de l'information géospatiale en Afrique. | UN | ومن العناصر الأساسية للإعلان خطة العمل الأفريقية بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي |
Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'évolution future de la gestion de l'information géospatiale. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة تقريرٌ عن الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'une base de connaissances relative à la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale et qui sera mise en place à l'ONU. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن إيجاد قاعدة معارف لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية يكون مقرها في الأمم المتحدة. |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Tendances futures en matière de gestion de l'information géospatiale | UN | الاتجاهات المستقبلية في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Rapport du Secrétaire général sur les travaux du groupe de travail sur la vision des progrès technologiques et fondamentaux concernant l'infrastructure de l'information géospatiale et l'infrastructure connexe | UN | تقرير الأمين العام عن عمل الفريق المعني بوضع رؤية لأوجه التقدم التكنولوجي والموضوعي في مجال الهياكل الأساسية للمعلومات الجغرافية المكانية والمعلومات المترابطة معها |
Adoption et application de normes pour le secteur de l'information géospatiale mondiale | UN | تنفيذ واعتماد معايير من أجل الدوائر العالمية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية |
2. Spatialisation de l'administration à travers la collecte, la gestion et la diffusion de l'information géospatiale | UN | 2 - دعم الحكومات مكانيا من خلال جمع البيانات الجغرافية المكانية وإدارتها ونشرها |
Service de l'information géospatiale de l'informatique et des télécommunications, qui regroupe les anciens Services d'information géographique et Section des communications et de l'informatique | UN | دائرة التكنولوجيا الجغرافية المكانية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (تجمع قسم المعلومات الجغرافية المكانية وقسم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات سابقا) |
Les États Membres s'efforcent de nommer des candidats ayant des connaissances particulières dans les domaines de la statistique et de l'information géospatiale. | UN | وستسعى الدول الأعضاء في تعيين ممثليها الوطنيين، إلى اختيار خبراء ذوي معارف محددة مستمدة من مجالي المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية. |
Le Forum mondial a en particulier permis de réunir des chefs de file nationaux dans les domaines des statistiques et de l'information géospatiale et leur a offert la possibilité de dialoguer et de s'entendre. | UN | وقد وُفِّق المنتدى العالمي خاصة في جمع شخصيات رائدة في مجال المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية لتمكينها من التواصل والتفاهم المتبادل. |
Pour cela, il faut mettre en place un plan de travail stratégique pour le Comité régional pour les Amériques de l'Initiative des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale. | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، لوحظ أن هناك حاجة لخطة عمل استراتيجية للجنة المعنية بمبادرة الأمم المتحدة لإدارة المعلومات الجغرافية والمكانية العالمية للأمريكتين. |