"de l'inscrire au" - Translation from French to Arabic

    • تدرجه في
        
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de la question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-sixième session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de ce point et de l'inscrire au projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 38 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 38 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 128 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 128 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 149 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 149 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 153 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 153 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen du point 175 de l'ordre du jour et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند 175 من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين.
    , a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-septième session. UN )، أن ترجئ النظر في البند المعنون " الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها السابعة والستين.
    À sa 130e séance plénière, le 17 septembre 2012, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Suite donnée aux recommandations de la Commission indépendante chargée d'enquêter sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme Pétrole contre nourriture de l'Organisation des Nations Unies > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-septième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 130، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2012، أن ترجئ النظر في البند المعنون " متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها السابعة والستين.
    À sa 130e séance plénière, le 17 septembre 2012, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-septième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 130، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2012، أن ترجئ النظر في البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها السابعة والستين.
    À sa 130e séance plénière, le 17 septembre 2012, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-septième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 130، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2012، أن ترجئ النظر في البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها السابعة والستين.
    À la reprise de sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de cette question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-huitième session (décision 67/567). UN وفي دورتها السابعة والستين المستأنفة، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند من جدول الأعمال وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين (المقرر 67/567).
    À sa 99e séance plénière, le 16 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-huitième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 99، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2013، أن ترجئ النظر في البند المعنون " الآلية الدولية لإنجاز الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثامنة والستين.
    À sa 99e séance plénière, le 16 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-huitième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 99، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2013، أن ترجئ النظر في البند المعنون ' ' تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد`` وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثامنة والستين.
    À sa 99e séance plénière, le 16 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-huitième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 99، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2013، أن ترجئ النظر في البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثامنة والستين.
    À la reprise de sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de cette question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-neuvième session (décision 68/660). UN وفي دورتها الثامنة والستين المستأنفة، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والستين (المقرر 68/660).
    À la reprise de sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de cette question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa session suivante (décision 67/567). UN وفي دورتها السابعة والستين المستأنفة، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند من جدول الأعمال وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها المقبلة (المقرر 67/567).
    À sa 110e séance plénière, le 15 août 2002, l'Assemblée générale, à la demande de la République démocratique du Congo (A/56/1020), a décidé de reporter son examen de la question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa cinquante-septième session (décision 56/476). UN في الجلسة العامة 110، المعقودة في 15 آب/أغسطس 2002، بناء على طلب من جمهورية الكونغو الديمقراطية (A/56/1020)، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين (المقرر 56/476).
    À sa 130e séance plénière, le 17 septembre 2012, l'Assemblée générale, sur la proposition des Comores, a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < Question de l'île comorienne de Mayotte > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-septième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 130، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2012، بناء على اقتراح جزر القمر()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزيرة مايوت القمرية " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها السابعة والستين.
    À sa 99e séance plénière, le 16 septembre 2013, l'Assemblée générale, sur la proposition de l'Azerbaïdjan, a décidé de reporter l'examen de la question intitulée < < La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan > > et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-huitième session. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 99، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2013، بناء على اقتراح أذربيجان()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثامنة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more