Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 11 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ٢١- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 11 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de résolution relatif au point 11 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٩- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 11 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 12 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ٣٠- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 12 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 19 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٤٧- اعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 19، والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le projet de résolution au titre du point 13 de l'ordre du jour, figurant dans la section B du document GC.11/CRP.4. | UN | 49- الرئيس: وجه النظر إلى مشروع القرار بشأن البند 13 من جدول الأعمال الوارد في الجزء باء من الوثيقة GC.11/CRP.4. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 14 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2. | UN | 24- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 14، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 13 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3. | UN | 13- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 13 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقةGC.12/CRP.3. |
Le projet de décision relatif au point 13 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 14- واعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 13 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3 ، لكي توصى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 15 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3. | UN | 15- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3. |
Le projet de décision relatif au point 15 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 16- واعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3 ، لكي توصى به الجلسة العامة. |
Sur la base de cette précision, le projet de décision relatif au point 16 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.12/CRP.3 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 18- وعلى هذا الأساس، اعتمد مشروع المقرّر المتعلق بالبند 16 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3، لكي توصى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 b) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ١٥- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ب) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 10 b) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ١٦- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ب)، والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 c) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ١٧- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ج) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 d) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2. | UN | ١٩- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (د) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2. |
Le projet de décision relatif au point 10 d) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.15/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | ٢٠- واعتُمد مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (د) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2، لكي تُوصَى به الجلسة العامة. |
Le projet de décision relatif au point 10 b) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2 est adopté pour recommandation à la plénière. | UN | 15- واعتُمد مشروع المقرر الخاص بالبند 10 (ب)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2، لكي يوصى به إلى الجلسة العامة. |
Le Président invite les membres de la Commission à commenter le projet de décision relatif au point 10 c) de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2. | UN | 16- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (ج)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2. |
La répartition des questions visées au paragraphe 74 ci-après s'inspire du plan adopté par l'Assemblée générale les années précédentes pour ces questions et est organisée suivant les intitulés de l'ordre du jour figurant au paragraphe 65 ci-dessus. | UN | 66 - يستند توزيع البنود المبين في الفقرة 74 أدناه إلى التنظيم الذي اعتمدته الجمعية العامة لهذه البنود في السنوات السابقة وهي منظمة تحت العناوين المدرجة في جدول الأعمال الوارد في الفقرة 65 أعلاه. |
IV. Répartition des questions inscrites à l'ordre du jour La répartition des questions visées au paragraphe 82 ci-après s'inspire du plan adopté par l'Assemblée générale les années précédentes pour ces questions et est organisée suivant les intitulés de l'ordre du jour figurant au paragraphe 72 ci-dessus. | UN | 73 - يستند توزيع البنود المبين في الفقرة 82 أدناه إلى التنظيم الذي اعتمدته الجمعية العامة لهذه البنود في السنوات السابقة وهي منظمة تحت العناوين المدرجة في جدول الأعمال الوارد في الفقرة 72 أعلاه. |
Les projets de décision relatifs au point 12 de l'ordre du jour figurant dans le document GC.13/CRP.2 sont adoptés pour recommandation à la plénière. | UN | 23- واعتُمد مشروعا المقرَّرْين المتعلقين بالبند 12 من جدول الأعمال، والواردين في الوثيقة GC.13/CRP.2، لكي يوصى بهما إلى الجلسة العامة. |