Un comité consultatif science-politique pourrait être établi sous la tutelle de l'organe directeur de l'institution. | UN | ويمكن إنشاء لجنة استشارية معنية بالترابط بين العلم والسياسات في إطار هيئة إدارة الوكالة. |
Deux femmes sont à l'heure actuelle membres de l'organe directeur de l'organisme national de radiotélédiffusion, mais la proportion devrait augmenter du fait que l'égalité entre les sexes devient une réalité dans la société coréenne. | UN | وذكرت أنه توجد حاليا امرأتان ضمن أعضاء هيئة إدارة المؤسسة الوطنية للبث الإذاعي، بيد أنه يتوقع لهذه النسبة أن تزداد حينما تصبح المساواة بين الجنسين حقيقة واقعة في المجتمع الكوري. |
e) Liste des membres de l'organe directeur de l'organisation, avec indication de leur nationalité; | UN | )ﻫ( قائمة بأعضاء هيئة إدارة المنظمة وبلدان جنسياتهم؛ |
Elle pourrait être créée par décision de l'organe directeur de cette organisation; | UN | ويمكن أن ينشأ المنبر بقرار من الهيئة الإدارية للمنظمة الدولية القائمة؛ |
Ce tableau recense les recommandations pertinentes pour chaque organisation, en précisant si elles appellent une décision de l'organe délibérant ou de l'organe directeur de l'organisation, ou bien si elles peuvent être appliquées par le chef de secrétariat. | UN | ويحدّد الجدول التوصيات التي تهم كل منظمة على حدة، مع تحديد ما إذا كانت هذه التوصيات تتطلب اتخاذ قرار بشأنها من الهيئة التشريعية للمنظمة أو هيئة إدارتها أو ما إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي للمنظمة أن يتخذ إجراءً بشأنه. |
Le tableau fait apparaître les recommandations intéressant chaque organisation, en précisant si elles appellent une décision de l'organe délibérant ou de l'organe directeur de l'organisation, ou si son responsable exécutif peut lui donner suite. | UN | ويحدد الجدول التوصيات التي لها صلة بكل منظمة، مع بيان ما إذا كانت تتطلب قراراً من الهيئة التشريعية للمنظمة أو من مجلس إدارتها أو ما إذا كان يمكن أن يعمل الرئيس التنفيذي للمنظمة على تنفيذها. |
e) Liste des membres de l'organe directeur de l'organisation, avec indication de leur nationalité; | UN | )ﻫ( قائمة بأعضاء هيئة إدارة المنظمة وبلدان جنسيتهم؛ |
e) Liste des membres de l'organe directeur de l'organisation, avec indication de leur nationalité; | UN | )ﻫ( قائمة بأعضاء هيئة إدارة المنظمة وبلدان جنسياتهم؛ |
e) Liste des membres de l'organe directeur de l'organisation, avec indication de leur nationalité; | UN | )ﻫ( قائمة بأعضاء هيئة إدارة المنظمة وبلدان جنسياتهم؛ |
a) [8 a)] Fonctionner sous la direction de l'organe directeur de l'instrument sur le mercure; | UN | (أ) [8 (أ)] العمل تحت توجيه هيئة إدارة صك الزئبق؛ |
Ce tableau recense les recommandations adressées à chaque organisation, en précisant si elles appellent une décision de l'organe délibérant ou de l'organe directeur de celle-ci ou bien si elles peuvent être appliquées par son chef de secrétariat. | UN | ويُحدد التقرير التوصيات المتصلة بكل منظمة، فيذكر تحديداً ما إذا كانت هذه التوصيات تتطلب قراراً من الهيئة التشريعية للمنظمة أو هيئة إدارة المنظمة أو ما إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي للمنظمة أن يتخذ إجراءً بشأنه. |
Ce tableau recense les recommandations adressées à chaque organisation, en précisant si elles appellent une décision de l'organe délibérant ou de l'organe directeur de celle-ci ou bien si elles peuvent être appliquées par son chef de secrétariat. | UN | ويُحدد التقرير التوصيات المتصلة بكل منظمة، فيذكر تحديداً ما إذا كانت هذه التوصيات تتطلب قراراً من الهيئة التشريعية للمنظمة أو هيئة إدارة المنظمة أو ما إذا كان يمكن للرئيس التنفيذي للمنظمة أن يتخذ إجراءً بشأنه. |
Conformément à l'article 3 (umo) du Statut de la Fondation, est membre/Secrétaire de l'organe directeur de l'Assemblée générale de la Fondation depuis le 15 mars 2008 | UN | ويشغل، وفقا للمادة 3 من النظام الأساسي للمؤسسة، منصب عضو أمين سر هيئة إدارة المؤسسة الوطنية وهيئتها العامة منذ 15 آذار/مارس 2008. |
Liste des membres de l'organe directeur de l'organisation précisant leur nationalité; | UN | (ﻫ) قائمة بأسماء أعضاء هيئة إدارة المنظمة والبلد الذي يحملون جنسيته؛ |
Liste des membres de l'organe directeur de l'organisation précisant leur nationalité; | UN | (ﻫ) قائمة بأسماء أعضاء هيئة إدارة المنظمة والبلد الذي يحملون جنسيته؛ |
e) En outre, la Conférence des Parties devrait recevoir et examiner, à chacune de ses sessions, un rapport de l'organe directeur de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier qui devrait fournir des renseignements précis sur la façon dont l'entité a appliqué les directives et les décisions de la Conférence des Parties dans le cadre de ses travaux relatifs à la Convention. | UN | )ﻫ( وبالاضافة الى ذلك، ينبغي لمؤتمر اﻷطراف أن يتلقى ويستعرض في كل دورة من دوراته تقريرا من هيئة إدارة كيان التشغيل يشمل معلومات محددة عن كيفية تطبيقها لتوجيهات مؤتمر اﻷطراف ومقرراته في أعمالها المتصلة بالاتفاقية. |
v) Une liste des membres de l'organe directeur de l'organisation indiquant leur nationalité; | UN | `5 ' قائمة بأعضاء الهيئة الإدارية للمنظمة وجنسياتهم؛ |
v) Une liste des membres de l'organe directeur de l'organisation indiquant leur nationalité; | UN | `5 ' قائمة بأعضاء الهيئة الإدارية للمنظمة وجنسياتهم؛ |
Ce tableau recense les recommandations pertinentes pour chaque organisation, en précisant si elles appellent une décision de l'organe délibérant ou de l'organe directeur de l'organisation, ou bien si elles peuvent être appliquées par le chef de secrétariat et le chef de l'unité de contrôle interne ou d'enquête. | UN | ويحدد الجدول التوصيات التي لها صلة بكل منظمة، مع بيان ما إذا كانت تتطلب قراراً من الهيئة التشريعية للمنظمة أو من مجلس إدارتها أو ما إذا كان يمكن أن يعمل بها الرئيس التنفيذي للمنظمة ورئيس وحدة الرقابة الداخلية و/أو التحقيقات. |