"de l'organisation internationale concerné" - Translation from French to Arabic

    • المنظمة الدولية المعنية
        
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لنية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند صوغ الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لقصد الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لقصد الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لغاية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لغاية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لقصد الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لنية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لقصد الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لنية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند صوغ الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لنية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند إصدار الإعلان.
    Il sera dûment tenu compte de l'intention de l'État ou de l'organisation internationale concerné à l'époque où la déclaration a été formulée. UN ويولى الاعتبار الواجب لنية الدولة أو المنظمة الدولية المعنية عند صوغ الإعلان.
    À cet égard, le libellé du projet de directive 2.1.7, aux termes duquel le dépositaire examine si une réserve est en bonne et due forme et, le cas échéant, porte la question à l'attention de l'État ou de l'organisation internationale concerné semble valide et conforme au droit international et à la pratique des dépositaires. UN وفي هذا الصدد فإن صيغة مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-7، الذي ينص على انه ينبغي للوديع أن ينظر فيما إذا كان مناسب التحفظ مقدماً بشكل صحيح وحسب الأصول وأن يقوم عند الاقتضاء باسترعاء نظر الدولة أو المنظمة الدولية المعنية إلى هذه المسألة يبدو مناسباً ومستنداً إلى كل من القانون الدولي وممارسة الودعاء.
    Alors que dans la définition adoptée par le Groupe de travail l'acte devait être notifié ou porté autrement à la connaissance de l'État ou de l'organisation internationale concerné, il suffisait maintenant que l'État ou l'organisation intéressée en ait connaissance. UN فبينما كان من الواجب طبقا للتعريف الذي اعتمده الفريق العامل " أن ُتبلغ الدولة أو المنظمة الدولية المعنية بالفعل أو أن يجعل معروفا لها بطريقة أخرى " فإن المطلب الوحيد الآن هو " أن تعلم به تلك الدولة أو تلك المنظمة الدولية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more