"de l'université d'" - Translation from French to Arabic

    • من جامعة
        
    • بجامعة
        
    • في جامعة
        
    • التابع لجامعة
        
    • التابعة لجامعة
        
    • جامعة أديس
        
    • جامعة أبومي
        
    • جامعة الاقتصاد
        
    • جامعة يريفان
        
    Maîtrise et doctorat de l'Université d'Harvard. UN حائز شهادة ماجستير وشهادة دكتوراه من جامعة هارفرد.
    Bachelor of Civil Law de l'Université d'Oxford. UN 1972: بكالوريوس القانون المدني، من جامعة أوكسفورد، بمدينة أوكسفورد.
    Actuellement titulaire de la Chaire de droit international public à la Faculté des sciences politiques de l'Université d'Ankara UN حاليا، أستاذ كرسي في مادة القانون الدولي العام في كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرة.
    o Tenue en 2010 à la Faculté d'économie de l'Université d'Alep d'un séminaire sur la population consacré aux femmes et à leur rôle dans le processus de développement. UN إقامة ندوة سكانية حول المرأة ودورها في عملية التنمية، عام 2010 في كلية الاقتصاد بجامعة حلب.
    Ancienne Directrice des études et conférencière au Centre de recherche de l'Université d'Ankara et de la Communauté européenne. UN كانت سابقا مديرة الدورات الدراسية ومحاضرة في جامعة أنقرة، مركز بحوث الجماعة اﻷوروبية.
    Licence en droit de l'Université d'Iasi (Roumanie) UN بكالوريوس في القانون في جامعة إياسي، رومانيا
    Chercheuse à l'Institut d'études sur le développement de l'Université d'Helsinki UN باحثة، معهد دراسات التنمية التابع لجامعة هلسنكي.
    Titulaire d'un Bachelor of Science en économie et gestion de l'Université d'Oakland (Michigan). UN وحصل على بكالوريوس العلوم في الاقتصاد والإدارة من جامعة أوكلاند في ميتشغن. السيد بيرنيل ل.
    Doctorat en économie de l'Université d'Oxford. UN حائزة شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    Doctorat en économie de l'Université d'Oxford. UN حائزة شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    Chaque année, une dizaine d'étudiants de l'Université d'Oxford participent à des activités communautaires. UN وفي كل عام يشارك ما يقرب من 10 طلاب من جامعة أكسفورد في الأنشطة المجتمعية.
    Il est docteur honoris causa de Bethany College et de l'Université d'Heidelberg en Allemagne. UN الدكتوراه الفخرية من جامعة بيتاني وجامعة هيدلبرغ، ألمانيا.
    Elle est titulaire d'un doctorat d'économie de l'Université d'Oxford. UN حائزة شهادة دكتوراه في الاقتصاد من جامعة أكسفورد.
    M. Patrick Guillaumont, professeur émérite de l'Université d'Auvergne (France) UN البروفسور باتريك غيومونت أستاذ فخري بجامعة أوفرن، فرنسا
    Licence de droit de la faculté de droit de l'Université d'Alger UN 1969 إجازة في القانون من كلية الحقوق بجامعة الجزائر
    Maîtrise en droit à la faculté de droit de l'Université d'Århus, 1973 UN التعليم: 1973 إجازة أستاذ في القانون من كلية الحقوق، بجامعة آرهوس
    En coopération avec l'Institut de recherche de l'Université d'Akureyri, elle a commencé une étude sur la situation des femmes au nord-ouest de l'Irlande en 1998. UN وبدأت بالتعاون مع معهد الأبحاث بجامعة أكوريري دراسة بشأن حالة المرأة في شمالي غربي أيسلندا في عام 1998.
    2.1 Cours enseignés à la faculté de droit Dickinson de l'Université d'État de Pennsylvanie UN المواد التي درسها في جامعة ولاية بنسلفانيا، مدرسة ديكنسون للقانون:
    Des menaces ont été mises à exécution, comme dans le cas de l'étudiant de l'Université d'Antioquia, Gustavo Alonso Marulanda García. UN ونُفِّذت التهديدات في حالة غوستافو آلونسو مارولاندا غارسيّا، وهو طالب في جامعة انطيوكيا.
    1999 : Docteur honoris causa, Conseil des docteurs de l'Université d'État de UN 1999 دكتوراه فخرية، مجلس حملة الدكتوراه في جامعة الدولة في مولدوفا.
    Site de l'Institut néerlandais des droits de l'homme de l'Université d'Utrecht UN موقع المعهد الهولندي لحقوق الإنسان التابع لجامعة أوتريخت
    Professeur invité de droit international, titulaire de la Brennan Chair of Law à la faculté de droit de l'Université d'Akron (États-Unis) (1991). UN أستاذ زائر ذو امتياز، أسند له كرسي برينان للقانون في كلية الحقوق التابعة لجامعة أكرون، الولايات المتحدة اﻷمريكية، ١٩٩١
    Un cours magistral a, en outre, été dispensé à la faculté de droit de l'Université d'Addis-Abeba. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُلقيت إحدى المحاضرات في كلية الحقوق في جامعة أديس أبابا.
    Objectif 2. Entre 2006 et 2009, l'organisation a octroyé chaque année 10 bourses d'excellence selon le principe de la parité des sexes, à des étudiants de l'Université d'Abomey-Calavi (Bénin), en collaboration avec Benin Espoir, une ONG d'étudiants. UN الهدف 2: قدمت المنظمة سنويا بين عامي 2006 و 2009 10 منح دراسية للتفوق الأكاديمي على أساس تكافؤ الجنسين لطلاب جامعة أبومي - كالافي، في بنن، بالتعاون مع منظمة بنن إسبوار، وهي منظمة طلابية غير حكومية.
    Il a obtenu le diplôme de la Faculté d'électrotechnique et d'informatique de l'Université de Bratislava en 1986, et celui de la Faculté de commerce de l'Université d'économie de Bratislava en 1992. UN وتخرج في عام 1986 من كلية الهندسة الكهربائية والتقنية والمعلوماتية في الجامعة التقنية السلوفاكية في براتيسلافا، وفي عام 1992 تخرج من كلية التجارة في جامعة الاقتصاد في براتيسلافا.
    1990-1995 Département de cybernétique de l'Université d'État d'ingénierie d'Erevan. UN 1990-1995: جامعة يريفان الحكومية للهندسة، شعبة السيبرنطيقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more