"de la bekaa occidentale" - Translation from French to Arabic

    • البقاع الغربي
        
    • والبقاع الغربي
        
    • منطقتي البقاع
        
    Survol de la Bekaa occidentale, en direction du nord, par deux appareils UN هدفين جويين فوق البقاع الغربي باتجاه الشمال.
    — Entre 22 h 30 et 22 h 45, des hélicoptères israéliens ont survolé les régions du Sud, de la Bekaa occidentale et du Chouf à basse altitude. UN - بين الساعة ٣٠/٢٢ والساعة ٤٥/٢٢ حلقت مروحيات إسرائيلية على علو منخفض فوق مناطق الجنوب، البقاع الغربي والشوف.
    — À 16 h 45, des avions de combat israéliens ont survolé à basse altitude les zones de la Bekaa occidentale limitrophes de la zone occupée. UN - الساعة ٤٥/١٦ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق البقاع الغربي المحاذية للشريط المحتل.
    — Entre 11 h 25 et midi, l'aviation israélienne a survolé les régions de la Bekaa occidentale et du Sud à haute altitude. UN - بين الساعة ٢٥/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي البقاع الغربي والجنوب على علو شاهق.
    Survol à moyenne altitude du Sud et de la Bekaa occidentale par des hélicoptères UN مروحيات فوق الجنوب والبقاع الغربي. ارتفاع متوسط
    - À 13 heures, des chasseurs israéliens ont survolé les régions de Nabatiya, d'Iqlim al-Touffah, de la Bekaa occidentale et d'Iqlim al-Kharroub. UN - الساعة 00/13 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق مناطق النبطية إقليم التفاح - البقاع الغربي - إقليم الخروب.
    À 11 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé les collines de Libbaya (district de la Bekaa occidentale). UN - الساعة ١٥/١١ تعرضت تلال لبايا قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Le 19 octobre 1996, de 11 h 25 à 13 heures, les forces israéliennes et les milices de Lahad ont bombardé Jabal et-Tiné (district de la Bekaa occidentale). UN ١٩/١٠/١٩٩٦ الساعة ٢٥/١١ تعرض جبل عين التينة - قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية وميليشيا لحد وتوقف القصف الساعة ٠٠/١٣.
    Le 29 octobre 1996, à 11 h 45, l'aviation israélienne a survolé la région de la Bekaa occidentale. UN ٢٩/١٠/١٩٩٦ الساعة ٤٥/١١ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي.
    — Le même jour, à 16 heures, l'aviation militaire israélienne a survolé les communes de Machghara, Aïn-at-Tineh et Saïdoun ainsi que la région de la Bekaa occidentale. UN الساعة ٠٠/١٦ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق بلدات مشغرة - عين التينة وصيدون قضاء البقاع الغربي.
    Les conséquences cumulées de cette intensification des opérations d'agression et des menaces israéliennes sont à l'origine d'une tragédie et d'une situation humanitaire dramatique, des centaines de villages et grandes villes du Sud-Liban et de la Bekaa occidentale ayant été abandonnés par leurs habitants, ceux-ci ayant dû se réfugier à Saïda, à Beyrouth et dans les montagnes. UN وتتفاقم عواقب هذه الاعتداءات والتهديدات الاسرائيلية لتحدث مأساة إنسانية هائلة نتيجة ﻹفراغ نحو ٠٠١ قرية ومدينة رئيسية في جنوب لبنان ومنطقة البقاع الغربي من سكانها الذين فروا الى صيدا وبيروت والجبال.
    À 18 h 20, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Qélia et Libbâya (district de la Bekaa occidentale). UN الساعة ٢٠/١٨ تعرض خراج بلدات قليا ولبايا وزلايا - قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    À 15 h 40, les hauteurs d'Aïn et-Tiné et les environs du sud de Machghara (district de la Bekaa occidentale) ont été bombardés par intermittence. UN الساعة ٤٠/١٥ تعرضت مرتفعات جبل عين التينة واﻷطراف الجنوبية لبلدة مشغرة - قضاء البقاع الغربي لقصف مدفعي إسرائيلي متقطع.
    Survol de la Bekaa occidentale à moyenne altitude par des avions de guerre et largage d'engins thermiques UN - البقاع الغربي/طيران حربي ورمي بالونات حرارية
    Survol de Khiyam, de Marj'ouyoun et de la Bekaa occidentale par un avion de reconnaissance UN - طيران استطلاع فوق الخيام + مرجعيون + البقاع الغربي
    Survol des fermes de Chebaa, en direction de la Bekaa occidentale, par deux appareils UN - هدفين فوق مزارع شبعا باتجاه البقاع الغربي
    Survol de la Bekaa occidentale, en direction de Batroun, par des avions de guerre UN - طيران حربي فوق البقاع الغربي باتجاه البترون
    Survol de la Bekaa occidentale et du Mont-Liban par deux appareils (franchissement du mur du son) UN - هدفين فوق البقاع الغربي وجبل لبنان + خرق جدار الصوت
    parties du Sud-Liban et de la Bekaa occidentale et l'application de la UN احتلال إسرائيل أجزاء من جنوب لبنان والبقاع الغربي
    C’est ainsi que 400 000 résidents du sud et de la Bekaa occidentale se sont réfugiés à Beyrouth, au mont Liban et dans le nord. UN وبلغ عدد النازحين ٤٠٠ ألف مواطن من الجنوب والبقاع الغربي توزعوا في بيروت وجبل لبنان والشمال.
    — Entre 13 heures et 13 h 15, l'aviation militaire israélienne a survolé les régions du mont Liban et de la Bekaa occidentale à haute altitude. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ١٥/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي جبل لبنان والبقاع الغربي على علو شاهق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more