"de la cee dans" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في
        
    • للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في
        
    • اللجنة الاقتصادية لأوروبا من
        
    • للجنة الاقتصادية ﻷوروبا أكثر
        
    Ainsi, certaines normes et conventions de la CEE dans le domaine des transports avaient été adoptées par plusieurs de ces pays. UN فمثلا اعتمد عدد من هذه البلدان بعض المعايير والمقاييس التي تتبعها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل.
    Ainsi, certaines normes et conventions de la CEE dans le domaine des transports avaient été adoptées par plusieurs de ces pays. UN فمثلا اعتمد عدد من هذه البلدان بعض المعايير والمقاييس التي تتبعها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل.
    i) Action en faveur de la coopération dans la région de la CEE dans les domaines qui ne sont pas traités par les divisions de la Commission; UN ' ١` تيسير التعاون في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في الميادين التي لا تغطيها شعب اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛
    Le Bureau des services de contrôle interne fera un audit de la CEE dans la deuxième moitié de 1998. UN وأكد أن مكتبه سيضطلع بمراجعة أعمال للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في النصف الثاني من عام ١٩٩٨.
    Au cours des 10 premiers mois de 1996, la CNUCED a été représentée à plus de 25 réunions de la CEE dans différents domaines : transports, environnement et économie, facilitation du commerce, industrie, science et technologie. UN وخلال اﻷشهر العشرة اﻷولى من عام ٦٩٩١، كان اﻷونكتاد ممثلاً في أكثر من ٥٢ اجتماعاً للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجالات من بينها النقل، والبيئة والاقتصاد، وتيسير التجارة، والصناعة، والعلم والتكنولوجيا.
    De même, la CESAP coordonnera étroitement ses activités avec celles de la CEE dans l'exécution du Programme spécial pour l'économie des pays d'Asie centrale (PSEPAC). UN وبالمثل ستقوم اللجنة بالتنسيق الوثيق مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا.
    18.7 On a par ailleurs renforcé l'homogénéité et la transparence de la structure intergouvernementale de la CEE dans le but de simplifier la prise de décisions et d'accroître l'efficacité économique des activités entreprises. UN ٨١-٧ وباﻹضافة إلى ذلك، فقد جعل الهيكل الحكومي الدولي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا أكثر تجانسا وشفافية بغية تبسيط عملية صنع القرار وزيادة فعالية اﻷنشطة المضطلع بها من حيث التكاليف.
    i) Action en faveur de la coopération dans la région de la CEE dans les domaines qui ne sont pas traités par les divisions de la Commission; UN ' ١` تيسير التعاون في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في الميادين التي لا تغطيها شعب اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛
    Elle a demandé une fois encore à tous les États membres de la CEE et de l'Union européenne de ratifier, s'ils ne l'ont pas déjà fait, les diverses conventions de la CEE dans le domaine de la protection de l'environnement. UN وطلبت مرة أخرى الى جميع الدول اﻷعضاء في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والى الاتحاد اﻷوروبي التصديق على مختلف اتفاقيات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان حماية البيئة، إذا لم يكونوا قد فعلوا ذلك حتى اﻵن.
    96. Les gouvernements attachent une grande importance au développement des transports dans la région de la CEE dans le cadre des transformations d'ordre économique et social en cours dans la région. UN ٩٦ - وتعلق الحكومات أهمية كبيرة على تطوير النقل في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في سياق التغيرات الاقتصادية والاجتماعية التي تحدث حاليا في المنطقة.
    361. Les activités de la CEE dans le domaine des transports intérieurs ont contribué à assurer l'intégration de l'Europe grâce à l'élaboration de normes et de règles uniformes relatives au transport, à la facilitation du passage des frontières ainsi qu'au tracé de réseaux routiers, ferroviaires, fluviaux et de transport combiné cohérents. UN ٣٦١ - وفيما يتعلق بالنقل الداخلي، أسهمت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في تحقيق التكامل اﻷوروبي عن طريق صياغة قواعد ومعايير موحدة بشأن النقل، وتيسير عبور الحدود، وتخطيط شبكات مترابطة للهياكل اﻷساسية.
    152. Les activités de la CEE dans le domaine de la population sont axées sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) dans les pays en transition, avec l'appui du FNUAP. UN ٢٥١ - يشدد عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال السكان على متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية في البلدان المارة بمرحلة انتقالية، بدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Toutes les activités de collecte de données de la CEE dans le domaine des établissements humains et du logement sont préalablement examinées en détail lors de réunions intergouvernementales auxquelles la Division de statistique participe le plus souvent. UN ويتم استعراض جميع أنشطة جمع البيانات التي يضطلع بها في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان إحصاءات الاسكان/المستوطنات البشرية استعراضا تفصيليا في الاجتماعات الحكومية الدولية قبل الشروع فيها، وتشترك الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بوجه عام في هذه الاجتماعات.
    a) Brochures, plaquettes, fiches, diagrammes muraux et pochettes d'information. Pochettes d'information sur les recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses et aux activités de la CEE dans ce domaine; UN )أ( الكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع ولوحات الحائط البيانية ومجموعات المواد الاعلامية - مجموعات مواد إعلامية بشأن التوصيات المتعلقة بنقل السلع الخطرة وأنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في هذا الميدان؛
    a) Brochures, plaquettes, fiches, diagrammes muraux et pochettes d'information. Pochettes d'information sur les recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses et aux activités de la CEE dans ce domaine; UN )أ( الكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع ولوحات الحائط البيانية ومجموعات المواد الاعلامية - مجموعات مواد إعلامية بشأن التوصيات المتعلقة بنقل السلع الخطرة وأنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في هذا الميدان؛
    18.45 Le respect des instruments juridiques internationaux de la CEE dans le domaine des transports sera encouragé au sein des instances gouvernementales compétentes et des autres commissions régionales des Nations Unies. UN ٨١-٥٤ وستعزز الصكوك القانونية الدولية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل في إطار المنتديات الحكومية الدولية وغيرها من اللجان اﻹقليمية لﻷمم المتحدة.
    18.45 Le respect des instruments juridiques internationaux de la CEE dans le domaine des transports sera encouragé au sein des instances gouvernementales compétentes et des autres commissions régionales des Nations Unies. UN ٨١-٥٤ وستعزز الصكوك القانونية الدولية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل في إطار المنتديات الحكومية الدولية وغيرها من اللجان اﻹقليمية لﻷمم المتحدة.
    18.42 Le montant de 64 600 dollars prévu à cette rubrique, qui correspond à la base des ressources, devrait permettre de couvrir les frais de voyage des membres du Secrétariat qui participeront aux réunions organisées par les organisations internationales dans la région et aux consultations avec les gouvernements concernant les problèmes posés par l’application des instruments juridiques de la CEE dans le domaine des transports. UN ٨١-٢٤ تغطي الاحتياجات المقترحة المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٤٦ دولار التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف المشاركة في الاجتماعات التي تنظمها المنظمات الدولية اﻷخرى في المنطقة وكذا تكاليف المشاورات مع الحكومات بشأن المشاكل المتصلة بتنفيذ الصكوك القانونية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل.
    18.42 Le montant de 64 600 dollars prévu à cette rubrique, qui correspond à la base des ressources, devrait permettre de couvrir les frais de voyage des membres du Secrétariat qui participeront aux réunions organisées par les organisations internationales dans la région et aux consultations avec les gouvernements concernant les problèmes posés par l’application des instruments juridiques de la CEE dans le domaine des transports. UN ١٨-٤٢ تغطي الاحتياجات المقترحة المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٦٤ دولار التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف المشاركة في الاجتماعات التي تنظمها المنظمات الدولية اﻷخرى في المنطقة وكذا تكاليف المشاورات مع الحكومات بشأن المشاكل المتصلة بتنفيذ الصكوك القانونية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان النقل.
    Il illustre également les progrès accomplis par chacun des principaux organes subsidiaires de la CEE dans la mise en place de programmes spécifiques ou dans l'adaptation des programmes existants afin de faire du développement durable un principe directeur conformément à la décision E (46) de la CEE. UN وتوضح خطة العمل أيضا التقدم المحرز من كل من الهيئات الفرعية الرئيسية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال وضع برامج محددة أو تكييف البرامج القائمة من أجل تطبيق التنمية المستدامة كمبدأ إرشادي وفقا لمقرر اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا هاء )٤٦(.
    La part de la région de la CEE dans la production mondiale devrait continuer de diminuer d'environ un demi-point de pourcentage par an au cours des 10 prochaines années, sachant que l'accroissement de sa population et de son revenu par habitant sont inférieurs aux moyennes mondiales. UN ومن المتوقع أن يستمر تراجع حصة منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا من الناتج العالمي بمقدار نصف نقطة مئوية سنويا خلال العقد المقبل، حيث يقل النمو السكاني ونمو نصيب الفرد من الدخل فيها عن المتوسط العالمي.
    18.7 On a par ailleurs renforcé l'homogénéité et la transparence de la structure intergouvernementale de la CEE dans le but de simplifier la prise de décisions et d'accroître l'efficacité économique des activités entreprises. UN ٨١-٧ وباﻹضافة إلى ذلك، فقد جعل الهيكل الحكومي الدولي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا أكثر تجانسا وشفافية بغية تبسيط عملية صنع القرار وزيادة فعالية اﻷنشطة المضطلع بها من حيث التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more