"de la cesao qui" - Translation from French to Arabic

    • في الإسكوا التي
        
    • من الإسكوا
        
    a) i) Nombre accru de pays membres de la CESAO qui affirment leur adhésion aux Principes fondamentaux de la statistique officielle UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تُعرب عن التزامها بالمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    a) i) Nombre accru de pays membres de la CESAO qui affirment leur adhésion aux Principes fondamentaux de la statistique officielle UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تُعرب عن التزامها بالمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    a) i) Augmentation du nombre de pays membres de la CESAO qui affirment leur adhésion aux Principes fondamentaux de la statistique officielle UN (أ) ' 1`ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تُعرب عن التزامها بالمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    2.1 Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux des pays membres de la CESAO qui utilisent des normes et méthodes communes pour collecter et évaluer les indicateurs économiques à court terme UN (مؤشر الإنجاز 2-1) زيادة في عدد المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تستخدم معايير ومنهجيات موحدة لجمع وتقدير المؤشرات الاقتصادية الأساسية القصيرة الأجل
    b) i) Augmentation du nombre de mesures volontaires prises par les pays membres, avec une assistance de la CESAO qui sera fournie sur leur demande, pour refondre et ajuster leur législation afin de la mettre en conformité avec la Convention UN (ب) ' 1` زيادة عدد التدابير الطوعية التي تتخذها البلدان الأعضاء، بمساعدة من الإسكوا المقدمة استجابة لطلبها، لاستعراض وتعديل القوانين بما يتفق مع الاتفاقية
    Objectif de l'Organisation : Promouvoir le développement durable pour tous par l'établissement d'une société de l'information et d'une économie du savoir dans les pays membres de la CESAO qui tirent parti des technologies et de l'innovation conformément aux exigences de développement régional et aux résultats des objectifs de développement arrêtés au niveau international UN هدف المنظمة: تعزيز التنمية الشاملة والمستدامة من خلال بناء مجتمع المعلومات واقتصاد المعرفة في البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تسخر التكنولوجيا والابتكار وفق الاحتياجات الإنمائية الإقليمية ونتائج الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    2.2 Augmentation du nombre de bureaux de statistique nationaux des pays membres de la CESAO qui diffusent des séries chronologiques fiables et homogènes et des indicateurs économiques corrigés des variations saisonnières UN (مؤشرات الإنجاز 2-2) زيادة في عدد المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تنشر سلسلة زمنية موثوقة ومتجانسة، ومؤشرات اقتصادية أساسية قصيرة الأجل معدلة موسميا
    Or, ces conditions ne sont pas réunies dans la plupart des pays membres de la CESAO, qui souffrent d'un chômage et d'un sous-emploi chroniques, d'un excédent de capacités, d'une mauvaise utilisation des ressources et d'importantes distorsions des marchés. UN 46 - ولا تنطبـق هذه الافتراضات على معظم البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تعانـي، بشكل مزمن، من البطالة والعمالة الناقصة، وفائض في القدرات، وعدم كفاية استخدام الموارد، وتشوهات على نطاق واسع في معظم الأسواق.
    Les pays membres de la CESAO qui ne sont pas encore membres de l'Organisation mondiale du commerce devraient s'efforcer d'y entrer (c'est le cas par exemple du Liban, de l'Arabie saoudite, de la République arabe syrienne et du Yémen). UN وينبغي للبلدان الأعضاء في الإسكوا التي لم تنضم بعد إلى منظمة التجارة العالمية (بما فيها المملكة العربية السعودية، والجمهورية العربية السورية، ولبنان، واليمن) أن تكثف جهودها لنيل عضوية المنظمة.
    b) Nombre accru de pays membres de la CESAO qui adoptent, avec l'aide de celle-ci, des normes statistiques internationales nouvelles ou révisées (Système de comptabilité nationale (SCN) et classifications socioéconomiques essentielles), en particulier de pays en proie à un conflit ou ceux qui sont moins avancés sur le plan des statistiques UN (ب) ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تعتمد معايير إحصائية دولية جديدة أو منقحة (نظام الحسابات القومية، والتصنيفات الاجتماعية - الاقتصادية التأسيسية) مع التركيز بوجه خاص على البلدان المنكوبة بالنزاعات وتلك الأقل تقدما من الناحية الإحصائية، بمساعدة من الإسكوا
    b) Augmentation du nombre de pays membres de la CESAO qui adoptent, avec l'aide de celle-ci, des normes statistiques internationales nouvelles ou révisées (Système de comptabilité nationale (SCN) et classifications socioéconomiques essentielles), en particulier de pays en proie à un conflit ou ceux qui sont moins avancés sur le plan des statistiques UN (ب) ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تعتمد معايير إحصائية دولية جديدة أو منقحة (نظام الحسابات القومية، والتصنيفات الاجتماعية الاقتصادية التأسيسية) مع التركيز بوجه خاص على البلدان المنكوبة بالنـزاعات والبلدان الأقل تقدما من الناحية الإحصائية، بمساعدة من الإسكوا
    a) Augmentation du nombre de pays membres de la CESAO qui adoptent, avec son assistance, des normes statistiques internationales nouvelles ou révisées (SCN) et des classifications socioéconomiques essentielles, en particulier les pays touchés par un conflit ou moins avancés sur le plan des statistiques UN (أ) ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تعتمد، بمساعدة منها، معايير إحصائية دولية جديدة أو منقحة (نظام الحسابات القومية، والتصنيفات الاجتماعية - الاقتصادية التأسيسية، مع التركيز بوجه خاص على البلدان المنكوبة بالنزاعات وتلك الأقل تقدما من الناحية الإحصائية
    b) Nombre accru de pays membres de la CESAO qui adoptent, avec l'aide de celle-ci, des normes statistiques internationales nouvelles ou révisées (Système de comptabilité nationale (SCN) et classifications socioéconomiques essentielles), en particulier de pays en proie à un conflit ou ceux qui sont moins avancés sur le plan des statistiques UN (ب) ازدياد عدد البلدان الأعضاء في الإسكوا التي تعتمد معايير إحصائية دولية جديدة أو منقحة (نظام الحسابات القومية، والتصنيفات الاجتماعية - الاقتصادية التأسيسية) مع التركيز بوجه خاص على البلدان المنكوبة بالنزاعات وتلك الأقل تقدما من الناحية الإحصائية، بمساعدة من الإسكوا
    b) i) Augmentation du nombre de mesures volontaires prises par les pays membres, avec une assistance de la CESAO qui sera fournie sur leur demande, pour refondre et ajuster leur législation afin de la mettre en conformité avec la Convention UN (ب) ' 1` زيادة عدد التدابير الطوعية التي تتخذها البلدان الأعضاء، بمساعدة من الإسكوا بناء على طلبها، لاستعراض القوانين وتعديلها بما يتفق مع أحكام الاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more