La troisième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/816/Add.2. | UN | والجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/816/Add.2. |
Le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/805/ Add.1. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/805/Add.1. |
En ce qui concerne le point 114 de l'ordre du jour, «Planification des programmes», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/748. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٤ من جدول اﻷعمال، " تخطيط البرامج " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/748. |
En ce qui concerne le point 121, intitulé «Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies», la troisième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/801/Add.2. | UN | فيما يتعلق بالبند ١٢١، المعنون " استعراض كفاءة اﻷداء الاداري والمالي لﻷمم المتحدة " ، الجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/801/Add.2. |
S'agissant du point 138, «Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies», la sixième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/807/Add.5. | UN | وأما بالنسبة للبند ١٣٨ من جدول اﻷعمال، " الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " ، فإن الجزء السادس من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/807/Add.5. |
S'agissant du point 131 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/814/Add.1. | UN | وبالنسبة للبند ١٣١ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، فإن الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/814/Add.1. |
S'agissant du point 164 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/825/Add.1. | UN | وبالنسبة للبنــد ١٦٤ مــن جــدول اﻷعمــال، المعنون »تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا«، فإن الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/825/Add.1. |
Concernant le point 113 de l'ordre du jour, intitulé «Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/52/732/ Add.1. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٣ من جدول اﻷعمال، المعنون " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/52/732/Add.1. |
En ce qui concerne le point 115 de l'ordre du jour, intitulé «Budget-programme de l'exercice biennal 1996- 1997», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/52/743/Add.1. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٥ من جدول اﻷعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/52/743/Add.1. |
Concernant le point 116 de l'ordre du jour, intitulé «Budget-programme de l'exercice biennal 1998-1999», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/52/744/Add.2. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٦ من جدول اﻷعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/52/744/Add.2. |
S'agissant du point 136, intitulé «Financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/52/844. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٣٦ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/52/844. |
Enfin, s'agissant du point 153 de l'ordre du jour, intitulé «Gestion des ressources humaines», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/52/739/ Add.1. | UN | وأخيرا، وفيما يتعلق بالبند ١٥٣ من جدول اﻷعمال، المعنون " إدارة الموارد البشرية " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/52/739/Add.1. |
En ce qui concerne le point 124 de l'ordre du jour, «Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/740. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٢٤ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/740. |
En ce qui concerne le point 141 de l'ordre du jour, «Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau des services de contrôle interne», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/741. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٤١ من جدول اﻷعمال، " تقرير اﻷمين العام عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/741. |
En ce qui concerne le point 157 de l'ordre du jour, «Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/638/Add.1. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٥٧ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/638/Add.1. |
En ce qui concerne le point 121 de l'ordre du jour, «Régime commun des Nations Unies», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/745. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٢١ من جدول اﻷعمال، " النظام الموحد لﻷمم المتحدة " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/745. |
En ce qui concerne le point 116 de l'ordre du jour, «Budget-programme de l'exercice biennal 1996-1997», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/750. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١١٦ من جدول اﻷعمال، " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/750. |
En ce qui concerne le point 137 de l'ordre du jour, «Financement du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/743. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٣٧ من جدول اﻷعمال، " تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/743. |
Pour ce qui est du point 142 a) de l'ordre du jour, intitulé «Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies», le rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/52/453/Add.2. | UN | وفيما يتعلق بالبند ١٤٢ )أ( من جدول اﻷعمال، المعنون " الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/52/453/Add.2. |
S'agissant du point 138 a) de l'ordre du jour, «Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies», la cinquième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/807/Add.4. | UN | بشأن البند ١٣٨ )أ( من جدول اﻷعمال، " الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " ، فإن الجزء الخامس من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/807/Add.4. |