"de la cinquième commission sur le" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الخامسة عن
        
    • اللجنة الخامسة بشأن
        
    • اللجنة الخامسة المتعلق بالبند
        
    • اللجنة الخامسة حول
        
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le programme des incidences budgétaires du projet de résolution figure dans le document A/48/759. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/48/759.
    A ce sujet, les pays nordiques attendent avec intérêt les résultats des débats de la Cinquième Commission sur le rapport établi par le Groupe consultatif indépendant sur le financement de l'ONU. UN وفي هذا الشأن تنتظر بلدان الشمال باهتمام نتائج مناقشات اللجنة الخامسة عن التقرير الذي وضعه الفريق الاستشاري المستقل عن تمويل الامم المتحدة.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 104 de l'ordre du jour, «Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapport du Comité des commissaires aux comptes», est contenu dans le document A/49/804. UN تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " يرد في الوثيقة A/49/804.
    Sans vote, la Commission adopte ensuite le projet de rapport de la Cinquième Commission sur le point 107 de l'ordre du jour. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال.
    La Commission peut également être assurée que la décision de la Cinquième Commission sur le niveau du budget ne bloque pas la mise en œuvre des décisions prises par une grande commission. UN وتستطيع اللجنة أن تطمئن أيضا إلى أن قرارات اللجنة الخامسة بشأن مستوى الميزانية لا تمنع تنفيذ قرارات تتخذها لجنة رئيسية.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 105 de l'ordre du jour, «Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies», est contenu dans le document A/49/820. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال، " استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة " ، في الوثيقة A/49/820.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 155 de l'ordre du jour, «Budget-programme de l'exercice biennal 1990-1991» est contenu dans le document A/49/807. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال، " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " ، في الوثيقة A/49/807.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant au rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 b) de l'ordre du jour «Nominations de membres du Comité des contributions» (A/50/775). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ب( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/50/775).
    c) Projet de rapport de la Cinquième Commission sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 UN )ج( مشروع تقرير اللجنة الخامسة عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    L'Assemblée va maintenant procéder à l'examen du rapport de la Cinquième Commission sur le point 124 de l'ordre du jour intitulé < < Corps commun d'inspection > > , publié sous la cote A61/654/Add.1. UN تنظر الجمعية الآن في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 124 من جدول الأعمال، المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " ، الوارد في الوثيقة A/61/654/Add.1.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 118 de l'ordre du jour, intitulé < < Gestion des ressources humaines > > , a été publié sous la cote A/57/771. UN أما تقرير اللجنة الخامسة عن البند 118 من جدول الأعمال، المعنون " إدارة الموارد البشرية " ، فهو مضمن في الوثيقة A/57/771.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je tiens à informer les membres que demain matin, à 10 heures, l'Assemblée générale examinera, en tant que premier point, un rapport de la Cinquième Commission sur le point 133 de l'ordre du jour, Financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi. UN الرئيس: أود أن أبلغ الأعضاء بأن الجلسة التالية للجمعية العامة ستعقد الساعة 00/10 صباح غد. والبند الأول في الجلسة سيكون نظر الجمعية العامة في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 133 في جدول الأعمال، تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    L'Assemblée examinera ensuite le rapport de la Cinquième Commission sur le point 113 b) de l'ordre du jour, intitulé < < Nomination de membres du Comité des contributions > > . UN والبند الثاني سيكون نظر الجمعية في تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي (ب) من البند 113 من جدول الأعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " .
    Le projet de rapport de la Cinquième Commission sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 est publié sous la cote A/C.5/56/L.28 (parties I et II), et sera publié en tant que document A/56/736. UN ومشروع تقرير اللجنة الخامسة عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 يرد في الوثيقة A/C.5/56/L.28 (الجزءان الأول والثاني)، التي ستصدر بوصفها الوثيقة A/56/736.
    92. Tout débat au sein de la Cinquième Commission sur le changement des quotes-parts serait long et futile. UN ٩٢ - وأي مناقشة في اللجنة الخامسة بشأن تغيير جدول اﻷنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام ستكون مناقشة طويلة لا فائدة منها.
    - A animé, aux soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions ordinaires de l'Assemblée générale, les négociations de la Cinquième Commission sur le plan des conférences UN - يسر مفاوضات اللجنة الخامسة بشأن خطة المؤتمرات خلال الدورتين العاديتين الرابعة والستين والخامسة والستين للجمعية العامة
    a. Services fonctionnels. Réunions de la Cinquième Commission sur le barème des quotes-parts (20); UN أ - الخدمات الفنية: جلسات اللجنة الخامسة بشأن جدول الأنصبة المقررة (20)؛
    L’Assemblée générale décide d’examiner le rapport de la Cinquième Commission sur le point 113 de l’ordre du jour (A/53/485/Add.2), conformément à l’article 66 du règlement intérieur de l’Assemblée générale. UN ووافقت الجمعية العامة على مناقشة تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ٣١١ من جدول اﻷعمال )A/53/485/Add.2(، وفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Le Président de la Commission de la fonction publique in-ternationale tiendra une réunion d'information à l'intention des membres de la Cinquième Commission sur le système commun de l'Organisation des Nations Unies le lundi 13 novembre 1995 à 10 heures dans la salle de conférence 5. UN يعقد رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية إحاطة إعلامية خاصة ﻷعضاء اللجنة الخامسة بشأن النظام الموحد لﻷمم المتحدة، الساعة ٠٠/١٠ من يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٥، في غرفة الاجتماع ٥.
    Le Président de la Commission de la fonction publique in-ternationale tiendra une réunion d'information à l'intention des membres de la Cinquième Commission sur le système commun de l'Organisation des Nations Unies le lundi 13 novembre 1995 à 10 heures dans la salle de conférence 5. UN يعقد رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية إحاطة إعلامية خاصة ﻷعضاء اللجنة الخامسة بشأن النظام الموحد لﻷمم المتحدة، الساعة ٠٠/١٠ من يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٥، في غرفة الاجتماع ٥.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons d'abord au rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 a) de l'ordre du jour, intitulé «Nomination de membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires», document A/52/670/Add.1. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نتناول أولا تقرير اللجنة الخامسة المتعلق بالبند الفرعي )أ( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية " (A/52/670/Add.1).
    Réunion d'information spéciale du secrétariat de la Commission à l'intention des membres de la Cinquième Commission sur le rapport de la Commission de la fonction publique internationale UN إحاطة خاصة لأعضاء اللجنة الخامسة حول تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية تقدمها أمانة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more