Il est donc fort possible que la Pologne ait acquis le statut de Haute Partie contractante au Protocole V lors de la cinquième Conférence annuelle. | UN | وعليه من الممكن جداً أن تحصل بولندا على مركز طرف سام متعاقد في البروتوكول الخامس عند انعقاد المؤتمر السنوي الخامس. |
Désignation du Président et des VicePrésidents de la cinquième Conférence annuelle | UN | تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونواب الرئيس |
Il croit comprendre que la Conférence souhaite effectivement désigner d'ores et déjà le Président et les VicePrésidents de la cinquième Conférence annuelle. | UN | وهو يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونوابه من الآن. |
Désignation du Président et des VicePrésidents de la cinquième Conférence annuelle | UN | تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونواب الرئيس |
M. Bantan Nugroho, lui aussi spécialiste des questions politiques audit Service, a fait office de Secrétaire de la cinquième Conférence annuelle. | UN | وعمل السيد بانتان نوغروهو، الموظف في الشؤون السياسية بفرع جنيـف لإدارة شؤون نزع السلاح، أمينا للمؤتمر السنوي الخامس. |
Il croit comprendre que la Conférence souhaite effectivement désigner d'ores et déjà le Président et les VicePrésidents de la cinquième Conférence annuelle. | UN | وهو يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونوابه من الآن. |
III. TRAVAUX de la cinquième Conférence annuelle 12 20 2 | UN | ثالثاً - أعمال المؤتمر السنوي الخامس 12-20 2-4 |
I. Ordre du jour de la cinquième Conférence annuelle 5 | UN | الأول - جدول أعمال المؤتمر السنوي الخامس 5 |
VI. Liste des documents de la cinquième Conférence annuelle 19 | UN | السادس - قائمة وثائق المؤتمر السنوي الخامس 25-28 |
41. Le PRÉSIDENT invite les groupes d'États à proposer des candidats pour les postes de président et de viceprésidents de la cinquième Conférence annuelle. | UN | 41- الرئيس دعا مجموعات الدول إلى اقتراح مرشحين لمناصب رئيس ونواب رئيس المؤتمر السنوي الخامس. |
45. Le projet de rapport de la cinquième Conférence annuelle des États parties au Protocole II modifié est adopté dans son ensemble. | UN | 45- اعتمد مشروع تقرير المؤتمر السنوي الخامس للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل، في مجمله. |
41. Le PRÉSIDENT invite les groupes d'États à proposer des candidats pour les postes de président et de viceprésidents de la cinquième Conférence annuelle. | UN | 41- الرئيس دعا مجموعات الدول إلى اقتراح مرشحين لمناصب رئيس ونواب رئيس المؤتمر السنوي الخامس. |
II. ORGANISATION de la cinquième Conférence annuelle 4 11 1 | UN | ثانياً - تنظيم المؤتمر السنوي الخامس 4 -11 1-2 |
Ordre du jour de la cinquième Conférence annuelle, tel qu'il a été adopté | UN | جدول أعمال المؤتمر السنوي الخامس |
LISTE DES DOCUMENTS de la cinquième Conférence annuelle | UN | قائمة وثائق المؤتمر السنوي الخامس |
II. ORGANISATION de la cinquième Conférence annuelle | UN | ثانياً - تنظيم المؤتمر السنوي الخامس |
III. TRAVAUX de la cinquième Conférence annuelle | UN | ثالثاً - أعمال المؤتمر السنوي الخامس |
39. Le PRÉSIDENT précise que la désignation à ce stade du Président et des VicePrésidents de la cinquième Conférence annuelle devrait être confirmée par voie d'élection à ladite Conférence. | UN | 39- الرئيس أوضح أن التعيين عند هذه المرحلة لرئيس المؤتمر السنوي الخامس ونوابه ينبغي تأكيده عن طريق الانتخاب أثناء ذلك المؤتمر. |
Ordre du jour provisoire de la cinquième Conférence annuelle des États parties au Protocole II modifié, annexé à la Convention sur | UN | الرابع - مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي الخامس للدول الأطراف في البروتوكول |
Coûts estimatifs de la cinquième Conférence annuelle des États parties au Protocole II modifié, annexé à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques | UN | المرفق الخامس التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي الخامس للـدول الأطـراف فـي البروتوكول الثاني المعدل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة |
5. À sa première séance plénière, le 26 novembre 2003, la Conférence a confirmé la nomination de l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev, comme Président de la cinquième Conférence annuelle. | UN | 5- وثبّت مؤتمر الأطراف في الجلسة العامة الأولى التي عقدت في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 ترشيح سفير بلغاريا السيد ديميتر تزانتشيف رئيسا للمؤتمر السنوي الخامس. |