"de la cnuced pour la période" - Translation from French to Arabic

    • للأونكتاد المقترحة لفترة
        
    • لﻷونكتاد للفترة
        
    • للأونكتاد لفترة
        
    Projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013 UN مشروع الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 20162017. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2016-2017
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    6. Plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1998—2000 UN ٦- خطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢
    Point 6 Plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1998—2000 UN البند ٦ خطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢
    TD/B/WP(60)/CRP.1 Projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2014-2015. UN TD/B/WP(60)/CRP.1 مشروع الخطة البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2014-2015
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013 UN استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2014-2015. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2014-2015 UN استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    1. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période UN 1- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    3. Examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2014-2015. UN 3- استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    L'ordre du jour du Groupe de travail ne comportait qu'une seule question de fond, à savoir l'examen du projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013. UN وأفاد بأنه كان هناك بند موضوعي واحد في جدول أعمال الفرقة العاملة هو استعراض الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    Les représentants se sont entendus sur une formulation de compromis et le Conseil a approuvé le projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2012-2013, proposé dans le document TD/B/EX(48)/L.1. UN وتوصل المندوبون إلى لغة توفيقية بشأن الفقرة الفرعية موضع الخلاف، وأقر المجلس مشروع الخطة البرنامجية للأونكتاد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، كما يرد في الوثيقة TD/B/EX(48)/L.1.
    Point 6 : Plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1998—2000 UN البند ٦- خطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢
    6. Plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1998—2000 UN ٦- خطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢
    5. Le plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1997—1999 figure dans la partie B du présent document. UN ٥- وترد خطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٧٩٩١-٩٩٩١ في الجزء باء من هذه الوثيقة.
    Plusieurs délégations se sont inquiétées du fait que le projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017 n'était pas disponible dans toutes les langues officielles de l'ONU. UN 10- وأعربت عدة وفود عن قلقها لعدم توافر مشروع الخطة البرنامجية المقترحة للأونكتاد لفترة السنتين 2016-2017 بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more