Un conseil d'administration pluriinstitution, actuellement présidé par un représentant de la Commission du commerce international des ÉtatsUnis, encadre le projet ITDS. | UN | ويتولى توجيه مشروع النظام مجلس إدارة متعدد الوكالات يرأسه حاليا ممثل عن لجنة التجارة الدولية التابعة للولايات المتحدة. |
RAPPORT de la Commission du commerce DES BIENS ET SERVICES, | UN | تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Rapport de la Commission du commerce et du développement sur sa deuxième session | UN | تقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثانية |
Sessions annuelles de la Commission du commerce des biens et services | UN | الـدورة السنوية للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلـع الأساسية |
Cette équipe a également rédigé la note d'information sur la question destinée à la première session de la Commission du commerce et du développement. | UN | وأعدت أيضاً مذكرة معلومات أساسية عن الموضوع لتقديمه إلى الدورة الأولى للجنة التجارة والتنمية. |
Rapport de la Commission du commerce et du développement sur sa première session | UN | تقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الأولى |
Rapport de la Commission du commerce et du développement sur sa première session | UN | تقرير لجنة التجارة والتنمية عن دورتها الأولى |
Rapport de la Commission du commerce et du développement sur sa troisième session | UN | تقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة |
CNUCED - réunion d'experts de la Commission du commerce et du développement | UN | الأونكتاد، اجتماع خبراء لجنة التجارة والتنمية |
i) Rapport de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base sur sa troisième session | UN | `1 ' تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة |
i) Rapport de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base sur sa troisième session; | UN | `1` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة |
Lors de la session de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base, le secrétariat avait démontré l'importance qu'il attachait au renforcement des capacités et à la coopération technique après Doha. | UN | وقد دللت الأمانة في لجنة التجارة على الأهمية التي تعلقها على بناء القدرات والتعاون التقني في مرحلة ما بعد الدوحة. |
RAPPORT de la Commission du commerce DES BIENS ET SERVICES, ET DES PRODUITS DE BASE | UN | تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
i) Rapport de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base sur sa troisième session | UN | `1` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة |
Rapport de la Commission du commerce des biens et services, | UN | تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع |
Lors de la session de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base, le secrétariat avait démontré l'importance qu'il attachait au renforcement des capacités et à la coopération technique après Doha. | UN | وقد دلّلت الأمانة في لجنة التجارة على الأهمية التي تعلقها على بناء القدرات والتعاون التقني في مرحلة ما بعد الدوحة. |
Réunion d'experts relevant de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base | UN | اجتماع خبراء لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session de la Commission du commerce et du développement | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التجارة والتنمية |
Thèmes de la deuxième session de la Commission du commerce et du développement | UN | مواضيع للدورة الثانية للجنة التجارة والتنمية |
1. La troisième session de la Commission du commerce et du développement aura lieu du 6 au 10 juin 2011. | UN | 1- ستعقد الدورة الثالثة للجنة التجارة والتنمية في الفترة من 6 إلى 10 حزيران/ يونيه 2011. |
Les fonctions et attributions de la Commission du commerce du MERCOSUR sont les suivantes : | UN | تكون مهام اللجنة التجارية للسوق المشتركة وصلاحياتها كما يلي: |
XIV. Approuver les règlements intérieurs de la Commission du commerce et du Forum consultatif économique et social. | UN | رابع عشر - اعتماد النظام الداخلي للجنة التجارية والنظام الداخلي للمنتدى الاقتصادي والاجتماعي الاستشاري. |
Elle a fourni des services à la réunion d’experts sur les services sanitaires; à la deuxième session de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base, et à la réunion d’experts sur la diversification verticale du secteur agro-alimentaire. | UN | وقام اﻷونكتاد بخدمة اجتماع للخبراء بشأن الخدمات الصحية؛ والدورة الثانية للجنة المعنية بالتجارة الدولية بالبضائع والخدمات، والسلع اﻷساسية؛ واجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية. |
Réunion d'experts relevant de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base 30 mai-1er juin | UN | اجتماع الخبراء الخاص بلجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Troisièmement, une première analyse des statistiques commerciales relatives au SGP serait présentée à la troisième session de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base qui devait se réunir à Genève du 28 septembre au 2 octobre 1998. | UN | ثالثا، إن تحليلا أوليا لﻹحصائيات التجارية المتصلة بنظام اﻷفضليات المعمم سيقدم إلى الدورة الثالثة للجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية، التي ستنعقد في جنيف في الفترة من ٨٢ أيلول/سبتمبر إلى ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١. |