"de la coopération technique pour le développement" - Translation from French to Arabic

    • التعاون التقني ﻷغراض التنمية
        
    • التعاون التقني من أجل التنمية
        
    b Ancien Département de la coopération technique pour le développement de l'ONU. UN )ب( إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ سابقا إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية.
    En ce qui concerne le FNUAP, ce sont, comme d'habitude, le Département de la coopération technique pour le développement et l'OMS qui ont engagé les plus fortes dépenses. UN وتتحمل ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية ومنظمة الصحة العالمية عادة النصيب اﻷكبر من النفقات لصالح صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Compte tenu de la nature des contributions du système des Nations Unies, il n'est pas surprenant que l'OMS et le Département de la coopération technique pour le développement reçoivent en moyenne environ le tiers des contributions, c'est-à-dire des transferts internes de fonds. UN ونظرا إلى طبيعة تبرعات منظومة اﻷمم المتحدة فلا غرو أن تحصل منظمة الصحة العالمية وإدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية باﻷمم المتحدة في المتوسط على ما يقارب ثلث التبرعات، أي اﻷموال التي تحول داخليا.
    Département de la coopération technique pour le développement UN ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    L'un de ces départements était le Département des services d'appui et de gestion pour le développement, qui devait centraliser les fonctions de base pertinentes du Bureau des services d'appui aux projets (BSP) et celles de l'ancien Département de la coopération technique pour le développement. UN ومن هذه اﻹدارات إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، التي كانت ستشمل الوظائف اﻷساسية ذات الصلة لمكتب خدمات المشاريع وإدارة التعاون التقني من أجل التنمية سابقا.
    Le Département de la coopération technique pour le développement avait pour mission d'aider les États membres à définir des politiques et des activités opérationnelles aux fins du développement économique et social. UN وكانت إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية تتولى مسؤولية مساعدة الدول اﻷعضاء في وضع السياسات واﻷنشطة التنفيذية المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Le rapport traite également des activités de coopération technique entreprises dans ce domaine par l'ancien Département de la coopération technique pour le développement. UN وهو يشمل أيضا أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في هذا الميدان من قبل " ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية " السابقة.
    Par exemple, les activités de coopération technique en matière de population qui relevaient de l'ancien département de la coopération technique pour le développement sont désormais confiées au nouveau Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques. UN فلقد أصبحت مثلا أنشطة التعاون التقني في مجال السكان، التي كانت تنفذها إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية سابقا، تتبع إدارة جديدة هي إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات.
    Les activités de coopération technique de la Division ont été transférées en 1977 au Département de la coopération technique pour le développement, qui venait d'être créé, puis retransférées à la Division au début de 1992. UN وفي عام ١٩٧٧، أدمجت أنشطة التعاون التقني التي تضطع بها شعبة السكان في إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية التي كانت قد أنشئت حديثا آنذاك، ومنذ مطلع عام ١٩٩٢ أعيدت هذه المهام إلى شعبة السكان.
    14. Département de la coopération technique pour le développement UN ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    - Département de la coopération technique pour le développement [désormais restructuré] : 2; UN - - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية ]أعيد اﻵن تشكيل هيكلها[ )٢(؛
    14. Département de la coopération technique pour le développement UN ١٤ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    14. Département de la coopération technique pour le développement UN ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    14. Département de la coopération technique pour le développement UN ١٤ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    7. Département de la coopération technique pour le développement UN ٧ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    14. Département de la coopération technique pour le développement UN ١٤ - إدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    58. Depuis le début des années 1960, ce département, auquel a été intégré l'ancien Département de la coopération technique pour le développement, fournit une assistance technique aux petits Etats insulaires dans le domaine de la mise en valeur et de la gestion des ressources en eau. UN ٥٨ - وقدمت اﻹدارة وهي تضم ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية السابقة مساعدة تقنية الى الدول الجزرية الصغيرة في مجال تنمية وإدارة موارد المياه، منذ أوائل الستينات.
    c Ancien Département de la coopération technique pour le développement. UN )ج( ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ سابقا ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية.
    14. Département de la coopération technique pour le développement UN ١٤ - ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية
    Les ressources affectées à la gestion de la coopération technique pour le développement, dans le cadre du Grand programme VI de l'AIEA, doivent donc être augmentées. UN وتحقيقا لهذه الغاية، لا بد من زيادة الموارد المخصصة لإدارة التعاون التقني من أجل التنمية في إطار برنامج الوكالة الرئيسي السادس.
    C'est pourquoi elle est déterminée à continuer d'apprendre et à mettre en commun ses expériences avec les autres pays en développement, en particulier dans le domaine de la coopération technique pour le développement, qui demeure un élément clef du Consensus de Monterrey. UN ولهذا السبب فهي ملتزمة بمواصلة التعلم وتقاسم التعاون التقني من أجل التنمية مع البلدان النامية بوجه الخصوص، الذي ما برح عنصرا رئيسيا في توافق آراء مونتيري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more